Übersetzung für "Ungewünscht" in Englisch
Hierdurch
werden
auch
ungewünscht
Klappergeräusche
beim
Betrieb
des
Handgerätes
vermieden.
This
also
eliminates
undesired
rattling
during
the
operation
of
the
handheld
device.
EuroPat v2
Ursula
von
Arx
Ungewünscht
leben,
ein
Protokoll.
Ursula
von
Arx
Living
unwanted,
a
protocol.
CCAligned v1
Aufgrund
hoher
Motordrehzahlen
ist
bei
kaltem
Kühlmittel
die
Entstehung
eines
ungewünscht
hohen
Drucks
im
Kühlkreislauf
möglich.
In
the
case
of
cold
coolant,
an
undesirably
high
pressure
can
be
generated
in
the
cooling
circuit
owing
to
high
engine
rotational
speeds.
EuroPat v2
Dies
ist
in
der
Anwendung
meist
ungewünscht
und
wird
für
die
Erfindung
als
nachteilig
angesehen.
This
is
usually
unwanted
in
the
application
and
is
considered
disadvantageous
for
the
invention.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
zuverlässige
Überwachung
der
Entwässerung
einer
Brennstoffzelle
ohne
ungewünscht
viel
Gasaustritt
erreicht.
This
results
in
reliable
monitoring
of
the
drainage
of
a
fuel
cell
without
an
undesirably
large
amount
of
gas
being
discharged.
EuroPat v2
Der
Fuss
wird
somit
nie
ungewollt
zu
stark
zusammengepresst
und
sitzt
auch
nie
ungewünscht
zu
locker
im
Schuh.
The
foot
is
therefore
never
excessively
compressed
and
also
never
undesirably
loose
in
the
boot.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
für
die
Streckeinrichtung
13
vier
gegenüber
denen
der
Figur
4
kostengünstigere
Alternativlösungen,
die
jedoch
im
automatischen
Betrieb
weniger
exakt
kontrollierbar
sind
und
je
nach
Geometrie
und
Material
des
Wabenmaterials
dieses
beschädigen
oder
ungewünscht
verformen
können.
FIG.
5
shows
four
alternative
solutions
to
the
stretching
device
13
which
are
more
economical
as
compared
with
those
in
FIG.
4,
but
cannot
be
monitored
so
precisely
in
automatic
operation
and,
depending
on
the
geometry
and
material
of
the
honeycomb
material,
may
damage
this
or
distort
it
in
an
undesired
manner.
EuroPat v2
Der
wesentliche
Nachteil
dieses
bekannten
Gelenkantriebs
besteht
darin,
daß
die
Anordnung
nicht
steif
genug
ist
und
nachgibt,
so
daß
es
leicht
zu
einem
ungewünscht
großen
Spiel
kommt.
A
considerable
disadvantage
of
this
articulated
drive
of
known
construction
is
that
the
arrangement
is
not
rigid
enough
and
bends
under
the
effect
of
a
load,
resulting
in
an
undesirably
large
clearance.
EuroPat v2
Wenn
nach
Beendigung
des
Arbeitszyklus
dann
der
Speicherkolben
11
wieder
die
dargestellte
Ausgangslage
einnimmt,
werden
mögliche,
ungewünscht
in
den
Arbeitsraum
1
oder
Speicherraum
gelangte
Luftmengen
automatisch
über
die
Entlüftungsbohrung
25
entlüftet.
Once
the
work
cycle
has
ended,
when
the
reservoir
piston
11
resumes
its
outset
position
shown,
any
amounts
of
air
that
may
have
undesirably
entered
the
work
chamber
1
or
reservoir
chamber
are
automatically
vented
via
the
vent
bore
25.
EuroPat v2
Obwohl
die
in
den
Speicherraum
9
bzw.
den
Arbeitraum
1
ungewünscht
eindringende
Luft
bezüglich
der
Ausgangslage
des
Speicherkolbens
11
einen
umgekehrten
Einfluß
wie
die
hydraulischen
Leckverluste
hat,
da
sie
eine
Volumenvergrößerung
bewirkt,
muß
sie
abgeführt
entlüftet
werden,
um
eine
Verschäumung
des
Öls
zu
unterbinden
bzw.
um
dessen
Inkompressibilität
zu
gewährleisten.
Although
the
air
undesirably
entering
the
reservoir
chamber
9
or
work
chamber
1
has
the
opposite
effect
form
the
hydraulic
leakage
losses,
because
the
air
causes
an
increase
in
volume,
it
must
nevertheless
be
removed--vented--to
prevent
foaming
of
the
oil
or
in
other
words
to
assure
the
incompressibility
of
the
oil.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
einer
Karbonisationsschicht,
d.h.
die
Karbonisation
der
Gewebeoberfläche,
wie
sie
beim
Schneiden
mit
Dauerstrichlasern
auftritt,
ist
ungewünscht.
The
formation
of
a
carbonisation
layer,
i.e.
the
carbonisation
of
the
tissue
surface,
such
as
occurs
with
cutting
with
continuous
wave
lasers,
is
undesirable.
EuroPat v2
Manchmal
weicht
der
Ausweichkolben
zu
spät
aus,
so
daß
die
Voreinspritzmenge
ungewünscht
erhöht
wird,
manchmal
beginnt
die
Voreinspritzung
zu
spät,
so
daß
im
Verhältnis
zur
Haupteinspritzung
eine
zu
geringe
Voreinspritzmenge
eingespritzt
wird,
und
es
kann
auch
vorkommen,
daß
die
Unterbrechung
zwischen
Vor-
und
Haupteinspritzung
nicht
ausreichend
ausgeprägt
ist.
Sometimes
the
deflecting
piston
is
deflected
too
late,
so
that
the
pre-injection
quantity
is
increased
in
an
undesired
manner;
sometimes
the
preinjection
begins
too
late,
so
that
in
proportion
to
the
main
injection,
too
small
a
pre-injection
quantity
is
injected;
and
it
can
also
happen
that
the
interruption
between
pre-
and
main
injection
is
not
pronounced
enough.
EuroPat v2
Das
verzögerte
Schließen
der
Trennventile
hat
zwar
den
hier
angeführten
Vorteil,
daß
durch
das
aus
dem
Hauptzylinder
verdrängte
Volumen
der
Druckaufbau
in
den
Radbremsen
unterstützt
wird,
bezüglich
des
Pedalgefühls
wirkt
es
sich
jedoch
nachteilig
aus,
weil
hierdurch
der
Pedalweg
ungewünscht
verlängert
wird.
The
delayed
or
retarded
closing
of
the
separating
valves
involves
the
mentioned
advantage
that
the
fluid
volume
taken
from
the
master
cylinder
assists
the
pressure
increase
in
the
wheel
brakes.
However,
the
retarded
valve
closure
is
disadvantageous
with
respect
to
the
pedal
feeling
because
the
pedal
travel
is
undesirably
increased.
EuroPat v2
Der
Leiterquerschnitt
des
Hohlzylinders
14
und
des
Übergangsbereichs
5
wird
so
gewählt,
das
die
Leiterquerschnittsreduktion
durch
die
Bohrungen
15
für
den
Kühlmitteldurchfluß
kompensiert
wird
und
die
Stromdichte
dort
sich
nicht
ungewünscht
erhöht.
The
conductor
crosssection
of
the
hallow
cylinder
14
and
the
transition
area
5
is
selected
such
that
the
reduction
of
conductor
crosssection
by
the
bores
15
for
the
coolant
flow
is
compensated
for
and
the
current
density
is
not
undesirably
high
at
this
point.
EuroPat v2
Nachteilig
an
diesen
bekannten
Steuerelementen
ist,
daß
ein
hoher
Druck
im
Steuerraum
die
Stellung
der
Zunge
ungewünscht
beeinflussen
kann.
The
disadvantage
of
these
known
control
elements
is
that
high
pressure
in
the
control
space
may
affect
the
position
of
the
lug
in
an
undesired
manner.
EuroPat v2
Es
besteht
also
nicht
die
Gefahr,
daß
der
Steuerfuß
bei
großer
Schlittengeschwindigkeit
oder
in
Beschleunigungsabschnitten
des
Schloßkanales
aus
dem
Schloßkanal
ungewünscht
auskuppelt.
Thus,
there
is
no
danger
that
the
control
butt,
due
to
high
cam
carriage
speed
or
in
accelerating
sections
of
the
cam
track,
will
be
undesirably
released
from
the
cam
track.
EuroPat v2
Es
ist
aufgrund
der
örtlichen
Gegebenheiten
häufig
unmöglich
oder
ungewünscht,
für
Ver-
und
Entsorgungsleitungen
den
Boden
aufzugraben.
Frequently
it
is
actually
impossible
or
undesirable
to
dig
the
soil
to
lay
supply
or
disposal
lines
on
account
of
local
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
das
schnelle
Mischen,
Überführen,
Auflösen
oder
Verdünnen
eines
Wirkstoffes
außerhalb
des
Laminar-Flow-Bereiches,
ohne
das
die
Gefahr
besteht,
dass
Wirkstoff
ungewünscht
nach
außen
tritt
oder
kontaminiert
wird.
The
enables
the
quick
mixing,
transferring,
dissolving
or
thinning
of
an
active
substance,
without
there
being
a
danger
of
the
active
substance
undesirably
escaping
to
the
outside.
EuroPat v2
Dabei
ist
auch
im
Fall
von
gasförmigem
Brennstoff
bevorzugt,
wenn
wenigstens
eine
Reihe
von
in
Strömungsrichtung
im
wesentlichen
auf
gleicher
Höhe
angeordneten
Austrittsöffnungen
angeordnet
ist,
und
wobei
insbesondere
bevorzugt
bei
Anwesenheit
von
mehreren
derartigen
Reihen
von
Austrittsöffnungen
diese
separat
angesteuert
werden
können,
und/oder
in
Strömungsrichtung
versetzt
angeordnet
sind,
und/oder
von
unterschiedlicher
Grösse
ausgebildet
sind
und/oder
hinsichtlich
der
Eindüsungsrichtung
so
eingestellt
sind,
dass
insbesondere
die
Wandbereiche
nicht
mit
Brennstoff
ungewünscht
beaufschlagt
werden.
In
this
case,
also
in
the
case
of
gaseous
fuel,
it
is
preferred
if
provision
is
made
for
at
least
one
row
of
discharge
openings
which
are
arranged
essentially
at
the
same
level
in
the
flow
direction,
and
wherein
with
the
presence
of
a
plurality
of
such
rows
of
discharge
openings
these
can
be
especially
preferably
operated
separately,
and/or
are
arranged
in
an
offset
manner
in
the
flow
direction,
and/or
are
formed
in
different
sizes
and/or
with
regard
to
the
injection
direction
are
set
so
that
especially
the
wall
regions
are
not
undesirably
impinged
upon
by
fuel.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
demgegenüber,
mit
möglichst
einfachen
technischen
Mitteln
unaufwändig
und
kostengünstig
eine
Testeinrichtung
mit
Mittelohrprothese
der
eingangs
beschriebenen
Art
bereit
zu
stellen,
die
dem
Operateur
eine
unkomplizierte
Möglichkeit
eröffnet,
intraoperativ
kurz
vor
der
eigentlichen
Implantation
der
Mittelohrprothese
eine
für
seine
vorhandenen
thermischen
Behandlungsgeräte
optimale
Parametereinstellung
zu
ermitteln,
ohne
dass
die
Mittelohrprothese
selbst
auch
nur
berührt
werden
muss
oder
ungewünscht
irgendwie
verändert
werden
könnte.
The
problem
addressed
by
the
present
invention
is
therefore
that
of
providing
a
test
device
comprising
a
middle
ear
prosthesis
of
the
initially
described
type
in
an
uncomplicated
and
low-cost
manner
using
the
simplest
possible
technical
means,
which
provides
the
operating
surgeon
with
an
uncomplicated
way
to
determine
a
parameter
setting—intraoperatively
and
shortly
before
the
actual
implantation
of
the
middle
ear
prosthesis—that
is
optimal
in
terms
of
the
thermal
treatment
devices
available
to
him,
without
any
need
for
the
middle
ear
prosthesis
itself
to
be
touched
and
therefore
possibly
changed
in
any
way,
which
is
undesired.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
besteht
die
Gefahr,
dass
sensitives
Gewebe,
welches
möglichst
gering
bestrahlt
werden
sollte,
eine
ungewünscht
hohe
Strahlungsdosis
erhält,
insbesondere
nach
einer
nicht
ausreichend
genau
positionierten
Umlagerung
des
Bestrahlungsobjekts.
In
addition,
there
is
the
danger
that
sensitive
tissue,
which
is
to
be
irradiated
as
little
as
possible,
receives
an
undesirably
high
radiation
dose,
especially
after
an
insufficiently
exact
repositioning
of
the
object
to
be
irradiated.
EuroPat v2