Übersetzung für "Unselbständige tätigkeit" in Englisch
																						In
																											bestimmten
																											Urteilen
																											wird
																											der
																											arbeitsrechtliche
																											Charakter
																											der
																											Tätigkeit
																											des
																											Berufsfussballers
																											als
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											eingestuft.
																		
			
				
																						Some
																											legal
																											precedents
																											characterize
																											the
																											work
																											of
																											the
																											professional
																											as
																											paid
																											work.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Einem
																											in
																											den
																											Ruhestand
																											getretenen
																											ehemaligen
																											Betriebsleiter
																											ist
																											es
																											keineswegs
																											untersagt,
																											eine
																											unselbständige
																											oder
																											selbständige
																											Tätigkeit
																											aufzunehmen,
																											sofern
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											eine
																											Tätigkeit
																											handelt,
																											die
																											er
																											in
																											den
																											letzten
																											12
																											Monaten
																											vor
																											dem
																											Eintritt
																											in
																											den
																											Ruhestand
																											ausgeübt
																											hat,
																											es
																											sei
																											denn,
																											daß
																											es
																											sich
																											im
																											Falle
																											eines
																											Arbeitnehmers
																											um
																											eine
																											Tätigkeit
																											für
																											einen
																											anderen
																											Arbeitgeber
																											handelt.
																		
			
				
																						However,
																											once
																											retired,
																											a
																											farmer
																											is
																											entitled
																											to
																											take
																											up
																											a
																											self-employed
																											or
																											employed
																											activity
																											provided
																											that
																											the
																											he
																											did
																											not
																											pursue
																											this
																											activity
																											in
																											the
																											twelve
																											months
																											preceding
																											his
																											date
																											of
																											retirement,
																											or,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											employed
																											activity,
																											pursued
																											it
																											with
																											a
																											different
																											employer.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Entschließung
																											zur
																											Beschäftigung
																											wurde
																											bereits
																											festgelegt,
																											Personen,
																											die
																											eine
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											Jugendaustausch-
																											oder
																											Jugendmobilitätsprogramms
																											ausführen,
																											einschließlich
																											der
																											Personen,
																											die
																											einer
																											Au-pair-Tätigkeit
																											nachgehen,
																											besonders
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											“Employment
																											Resolution”,
																											it
																											has
																											already
																											been
																											agreed
																											to
																											give
																											persons
																											pursuing
																											activities
																											as
																											employed
																											person
																											in
																											the
																											course
																											of
																											youth
																											exchange
																											or
																											youth
																											mobility
																											schemes,
																											including
																											“au
																											pairs”,
																											special
																											treatment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											weist
																											zunächst
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											von
																											Herrn
																											Bernard
																											zum
																											Wirtschaftsleben
																											gehört
																											und
																											daher
																											unter
																											das
																											Unionsrecht
																											fällt.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											states
																											first
																											that
																											Mr
																											Bernard’s
																											gainful
																											employment
																											constitutes
																											an
																											economic
																											activity
																											and,
																											as
																											such,
																											is
																											subject
																											to
																											European
																											Union
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Des
																											weiteren
																											versagt
																											sie
																											den
																											Abfertigungsanspruch
																											jedem
																											Arbeitnehmer,
																											der
																											den
																											Arbeitsvertrag
																											selbst
																											beendet,
																											um
																											eine
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											bei
																											einem
																											neuen
																											Arbeitgeber
																											aufzunehmen,
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											dieser
																											seinen
																											Sitz
																											in
																											demselben
																											Mitgliedstaat
																											wie
																											der
																											vorige
																											Arbeitgeber
																											oder
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											hat.
																		
			
				
																						Moreover,
																											legislation
																											of
																											that
																											kind
																											denies
																											compensation
																											on
																											termination
																											of
																											employment
																											to
																											all
																											workers
																											who
																											end
																											their
																											contract
																											of
																											employment
																											themselves
																											in
																											order
																											to
																											take
																											up
																											employment
																											with
																											a
																											new
																											employer,
																											regardless
																											of
																											whether
																											the
																											latter
																											is
																											established
																											in
																											the
																											same
																											Member
																											State
																											as
																											the
																											previous
																											employer
																											or
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											Auffassung
																											des
																											Gerichtshofes
																											geht
																											die
																											Frage
																											des
																											vorlegenden
																											Gerichts
																											dahin,
																											ob
																											Artikel
																											48
																											EG-Vertrag
																											einer
																											nationalen
																											Regelung
																											entgegensteht,
																											nach
																											der
																											ein
																											Arbeitnehmer,
																											der
																											sein
																											Arbeitsverhältnis
																											selbst
																											kündigt,
																											um
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											eine
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											auszuüben,
																											keinen
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											Abfertigung
																											hat,
																											während
																											einem
																											Arbeitnehmer,
																											dessen
																											Arbeitsverhältnis
																											endet,
																											ohne
																											daß
																											er
																											selbst
																											diese
																											Beendigung
																											herbeigeführt
																											oder
																											zu
																											vertreten
																											hat,
																											eine
																											derartige
																											Abfertigung
																											zusteht.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											Court,
																											by
																											its
																											question,
																											the
																											national
																											court
																											essentially
																											asks
																											whether
																											Article
																											48
																											of
																											the
																											Treaty
																											precludes
																											national
																											provisions
																											which
																											deny
																											a
																											worker
																											entitlement
																											to
																											compensation
																											on
																											termination
																											of
																											employment
																											if
																											he
																											terminates
																											his
																											contract
																											of
																											employment
																											himself
																											in
																											order
																											to
																											take
																											up
																											employment
																											in
																											another
																											Member
																											State,
																											when
																											those
																											provisions
																											grant
																											him
																											entitlement
																											to
																											such
																											compensation
																											if
																											the
																											contract
																											ends
																											without
																											the
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											gilt
																											nur
																											für
																											eine
																											unselbständige
																											Tätigkeit
																											(zum
																											Beispiel
																											als
																											Assistenz
																											in
																											einer
																											Tierarztpraxis,
																											als
																											Angestellte
																											oder
																											Angestellter
																											in
																											einem
																											Institut).
																		
			
				
																						This
																											only
																											applies
																											to
																											salaried
																											employment
																											(for
																											example
																											as
																											an
																											assistant
																											in
																											a
																											veterinary
																											practice,
																											as
																											an
																											employee
																											in
																											an
																											institute).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anwartschaften
																											auf
																											Arbeitslosengeld
																											aus
																											Zeiten
																											einer
																											vorhergehenden
																											unselbständigen
																											Tätigkeit
																											bleiben
																											dem
																											Gewerbetreibenden
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											erhalten.
																		
			
				
																						The
																											trade
																											professional
																											retains
																											any
																											entitlements
																											to
																											unemployment
																											benefits
																											arising
																											from
																											previous
																											employment
																											when
																											certain
																											requirements
																											are
																											met.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daher
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											gemeinsame
																											Definitionen,
																											Kriterien
																											und
																											Verfahren
																											für
																											die
																											Einreise
																											und
																											den
																											Aufenthalt
																											von
																											Drittstaatsangehörigen
																											zur
																											Ausübung
																											einer
																											unselbständigen
																											oder
																											selbständigen
																											Tätigkeit
																											festzulegen.
																		
			
				
																						It
																											therefore
																											proposes
																											that
																											common
																											definitions,
																											criteria
																											and
																											procedures
																											should
																											be
																											established
																											for
																											the
																											entry
																											and
																											residence
																											of
																											third-country
																											nationals
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											paid
																											employment
																											and
																											self-employed
																											economic
																											activities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ist
																											die
																											Aufnahme
																											und
																											Ausübung
																											einer
																											unselbständigen
																											oder
																											selbstständigen
																											Tätigkeit
																											von
																											der
																											Einhaltung
																											bestimmter
																											Anforderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											bestimmte
																											Berufsqualifikationen
																											abhängig,
																											die
																											direkt
																											oder
																											indirekt
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											festgelegt
																											wurden,
																											so
																											ist
																											sicherzustellen,
																											dass
																											diese
																											Anforderungen
																											durch
																											Ziele
																											des
																											Allgemeininteresses
																											gerechtfertigt
																											sind,
																											etwa
																											durch
																											Ziele
																											im
																											Sinne
																											des
																											AEUV,
																											nämlich
																											öffentliche
																											Ordnung,
																											öffentliche
																											Sicherheit
																											und
																											öffentliche
																											Gesundheit,
																											oder
																											durch
																											zwingende
																											Gründe
																											des
																											Allgemeininteresses,
																											die
																											der
																											Gerichtshof
																											in
																											seiner
																											Rechtsprechung
																											als
																											solche
																											anerkannt
																											hat.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											taking-up
																											and
																											the
																											pursuit
																											of
																											employed
																											or
																											self-employed
																											activities
																											are
																											conditional
																											on
																											complying
																											with
																											certain
																											requirements
																											relating
																											to
																											specific
																											professional
																											qualifications,
																											laid
																											down
																											directly
																											or
																											indirectly
																											by
																											the
																											Member
																											States,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											such
																											requirements
																											are
																											justified
																											by
																											public
																											interest
																											objectives,
																											such
																											as
																											those
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											TFEU,
																											namely
																											public
																											policy,
																											public
																											security
																											and
																											public
																											health,
																											or
																											by
																											overriding
																											reasons
																											in
																											the
																											public
																											interest,
																											recognised
																											as
																											such
																											in
																											the
																											case-law
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											Justice.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											diesen
																											Gründen
																											und
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											der
																											europäischen
																											Tradition
																											der
																											Rechtsstaatlichkeit
																											sollten
																											die
																											Gemeinschaftsrechtsnormen
																											über
																											die
																											Ausübung
																											einer
																											unselbständigen
																											oder
																											selbständigen
																											Tätigkeit
																											durch
																											Drittstaatsangehörige
																											transparent
																											sein,
																											Rechtssicherheit
																											gewährleisten
																											und
																											bestimmte
																											Verfahrensgarantien
																											vorsehen.
																		
			
				
																						For
																											these
																											reasons,
																											and
																											in
																											line
																											with
																											the
																											European
																											tradition
																											of
																											the
																											“rule
																											of
																											law”,
																											EC
																											rules
																											on
																											the
																											exercise
																											of
																											activities
																											as
																											employed
																											or
																											self-employed
																											person
																											by
																											third-country
																											nationals
																											should
																											be
																											transparent,
																											provide
																											for
																											legal
																											certainty
																											and
																											also
																											provide
																											for
																											certain
																											procedural
																											guarantees.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											wesentliche
																											Kriterium
																											für
																											die
																											Qualifikation
																											einer
																											unselbständigen
																											oder
																											selbständigen
																											Tätigkeit
																											ist
																											die
																											Ausübung
																											einer
																											"vergüteten
																											wirtschaftlichen
																											Tätigkeit".
																		
			
				
																						The
																											core
																											element
																											for
																											defining
																											an
																											activity
																											as
																											employed
																											or
																											self-employed
																											person
																											is
																											the
																											exercise
																											of
																											“remunerated
																											economic
																											activities”.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											muß
																											den
																											Familienangehörigen
																											bei
																											einer
																											Scheidung
																											ermöglicht
																											werden,
																											durch
																											Ausübung
																											einer
																											selbständigen
																											oder
																											unselbständigen
																											wirtschaftlichen
																											Tätigkeit
																											für
																											ihren
																											Unterhalt
																											und
																											gegebenenfalls
																											für
																											den
																											Unterhalt
																											anderer
																											Familienangehöriger,
																											für
																											die
																											sie
																											aufzukommen
																											haben,
																											zu
																											sorgen.
																		
			
				
																						Divorced
																											family
																											members
																											should
																											be
																											given
																											the
																											opportunity
																											to
																											support
																											themselves
																											and
																											any
																											other
																											family
																											members
																											for
																											whom
																											they
																											are
																											responsible
																											by
																											engaging
																											in
																											employed
																											or
																											self-employed
																											work.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											den
																											meisten
																											Mitgliedstaaten
																											besteht
																											für
																											die
																											Zulassung
																											von
																											Drittstaatsangehörigen
																											zu
																											einer
																											unselbständigen
																											Tätigkeit
																											derzeit
																											ein
																											zweifaches
																											System
																											von
																											Aufenthaltstiteln
																											und
																											Arbeitserlaubnissen.
																		
			
				
																						In
																											most
																											Member
																											States,
																											the
																											admission
																											of
																											third-country
																											nationals
																											to
																											employed
																											activities
																											is
																											currently
																											regulated
																											by
																											a
																											dual
																											system
																											of
																											residence
																											permits
																											and
																											work
																											permits.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sodann
																											erinnert
																											der
																											Gerichtshof
																											daran,
																											dass
																											seinem
																											Urteil
																											Bosman
																											zufolge
																											das
																											in
																											den
																											Bestimmungen
																											des
																											EG-Vertrags
																											über
																											die
																											Freizügigkeit
																											der
																											Arbeitnehmer
																											vorgesehene
																											Diskriminierungsverbot
																											nicht
																											nur
																											für
																											behördliche
																											Maßnahmen,
																											sondern
																											auch
																											für
																											von
																											Sportverbänden
																											aufgestellte
																											Regeln
																											gilt,
																											die
																											für
																											Berufssportler
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Ausübung
																											einer
																											unselbständigen
																											Tätigkeit
																											festlegen.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											then
																											went
																											on
																											to
																											point
																											out
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											principles
																											which
																											it
																											set
																											out
																											in
																											Bosman,
																											2
																											the
																											prohibition
																											of
																											discrimination
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											dealing
																											with
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											workers
																											applies
																											not
																											only
																											to
																											measures
																											of
																											public
																											authorities
																											but
																											also
																											to
																											rules
																											drawn
																											up
																											by
																											sporting
																											associations
																											which
																											determine
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											professional
																											sportsmen
																											can
																											engage
																											in
																											gainful
																											employment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Inzwischen
																											aber
																											hat
																											der
																											Rat
																											am
																											11.
																											Dezember
																											1972
																											beschlossen,
																											daß
																											sich
																											der
																											Europäische
																											Sozialfonds
																											an
																											Maßnahmen
																											beteiligen
																											könne,
																											welche
																											die
																											Beschäftigung
																											und
																											die
																											geographische
																											und
																											berufliche
																											Mobilität
																											derer
																											erleichtern
																											sollen,
																											die
																											eine
																											direkte
																											hauptberufliche
																											Tätigkeit
																											in
																											der
																											Landwirtschaft
																											zugunsten
																											einer
																											anderen
																											selbständigen
																											oder
																											unselbständigen
																											Tätigkeit
																											aufgeben.
																		
			
				
																						On
																											11
																											December
																											1972
																											the
																											Council
																											decided
																											that
																											assistance
																											from
																											the
																											European
																											Social
																											Fund
																											would
																											be
																											available
																											for
																											operations
																											aimed
																											at
																											facilitating
																											the
																											employment
																											and
																											the
																											geographical
																											and
																											vocational
																											mobility
																											of
																											persons
																											ceasing
																											an
																											agricultural
																											activity
																											which
																											they
																											carried
																											on
																											directly
																											as
																											their
																											main
																											occupation
																											to
																											take
																											up
																											another
																											paid
																											or
																											selfemployed
																											occupation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Geht
																											der
																											bildende
																											Künstler
																											neben
																											seiner
																											künstlerischen
																											Tätigkeit
																											noch
																											einer
																											unselbständigen
																											Tätigkeit
																											nach,
																											so
																											unterliegt
																											er
																											dem
																											doppelten
																											Sozialversicherungsbeitrag,
																											wenn
																											der
																											Erlös
																											aus
																											dem
																											Verkauf
																											seiner
																											Werke
																											jährlich
																											mehr
																											als
																											44
																											132
																											BFR
																											beträgt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											artist
																											has
																											a
																											paid
																											job
																											that
																											is
																											separate
																											from
																											his
																											work
																											as
																											an
																											artist,
																											then
																											he
																											has
																											two
																											lots
																											of
																											contributions
																											to
																											pay
																											if
																											his
																											art
																											work
																											brings
																											him
																											in
																											more
																											than
																											BFR
																											44
																											132
																											p.a.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Rechtsvorschriften
																											nehmen
																											jeglichen
																											Anreiz
																											für
																											die
																											gleichzeitige
																											Ausübung
																											einer
																											unselbständigen
																											Tätigkeit:
																											Die
																											Steuerlast
																											ist
																											in
																											diesem
																											Falle
																											zu
																											hoch.
																		
			
				
																						The
																											law
																											discourages
																											artists
																											from
																											doing
																											a
																											wage-earning
																											job
																											alongside
																											their
																											artistic
																											activity,
																											taxation
																											in
																											this
																											case
																											being
																											particularly
																											heavy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											durchschnittliche
																											Einkommen
																											aus
																											selbständiger
																											Tätigkeit
																											war
																											bei
																											Konzept
																											2a
																											und
																											3a
																											etwas
																											niedriger
																											als
																											bei
																											Konzept
																											la,
																											dies
																											wurde
																											aber
																											durch
																											ein
																											höheres
																											Einkommen
																											aus
																											unselbständiger
																											Tätigkeit
																											fast
																											vollständig
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						The
																											average
																											income
																											from
																											selfemployment
																											in
																											concepts
																											2a
																											and
																											3a
																											was
																											slighdy
																											less
																											than
																											in
																											concept
																											la,
																											but
																											this
																											was
																											almost
																											entirely
																											offset
																											by
																											higher
																											income
																											from
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Einkommen:
																											Das
																											Grundkonzept
																											ist
																											das
																											verfügbare
																											Nettoeinkommen
																											des
																											Haushalts,
																											welches
																											das
																											gesamte
																											Einkommen
																											aus
																											selbständiger
																											Tätigkeit,
																											unselbständiger
																											Tätigkeit,
																											Vermögen,
																											so
																											zialen
																											und
																											sonstigen
																											Übertragungen
																											umfaßt
																											und
																											nach
																											dem
																											Abzug
																											von
																											Positionen
																											wie
																											laufende
																											Steuern,
																											Sozialbeiträge
																											und
																											sonstigen
																											Zahlungen
																											von
																											diesem
																											Einkommen
																											verbleibt.
																		
			
				
																						Income:
																											the
																											main
																											concept
																											is
																											household
																											net
																											disposable
																											income,
																											that
																											includes
																											all
																											income
																											from
																											independent
																											activity
																											(selfemployment),
																											dependent
																											activity
																											(employment),
																											property,
																											social
																											and
																											other
																											transfers,
																											and
																											is
																											after
																											the
																											deduction
																											of
																											items
																											such
																											as
																											current
																											taxes,
																											social
																											contributions
																											and
																											other
																											payments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Gegensatz
																											hierzu
																											ist
																											für
																											die
																											Haushalte
																											im
																											allgemeinen
																											die
																											Haupteinkommensquelle
																											einzig
																											und
																											allein
																											das
																											Einkommen
																											aus
																											unselbständiger
																											Tätigkeit
																											(d.h.
																											Löhne
																											und
																											Gehälter).
																		
			
				
																						In
																											contrast,
																											the
																											main
																											source
																											of
																											income
																											of
																											households
																											in
																											general
																											is
																											from
																											dependent
																											activity
																											(that
																											is,
																											wages)
																											alone.
															 
				
		 EUbookshop v2