Übersetzung für "Unter druck halten" in Englisch
																						Wir
																											müssen
																											ihn
																											weiter
																											unter
																											Druck
																											halten.
																		
			
				
																						We
																											gotta
																											keep
																											him
																											locked
																											down.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											müssen
																											die
																											Kupplung
																											unter
																											Druck
																											halten.
																		
			
				
																						You've
																											got
																											to
																											keep
																											the
																											correct
																											pressure.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alle
																											Verbraucher
																											verbleiben
																											unter
																											vermindertem
																											Druck
																											und
																											halten
																											so
																											eine
																											definierte
																											Position.
																		
			
				
																						All
																											consumers
																											remain
																											under
																											a
																											reduced
																											pressure,
																											which
																											means
																											they
																											maintain
																											a
																											defined
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											sozialen
																											Medien
																											nie
																											Gesellschaften
																											stehenbleibt
																											sind
																											zunehmend
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						Also,
																											the
																											fact
																											that
																											social
																											media
																											never
																											stops
																											means
																											companies
																											are
																											increasingly
																											pressurized
																											to
																											keep
																											up.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											da
																											völlig
																											einer
																											Meinung,
																											und
																											wir
																											werden
																											die
																											Ukraine
																											in
																											dieser
																											Frage
																											weiter
																											unter
																											Druck
																											halten.
																		
			
				
																						Here
																											I
																											agree
																											entirely
																											with
																											you
																											and
																											we
																											will
																											keep
																											up
																											the
																											pressure
																											on
																											Ukraine
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											besteht,
																											wie
																											der
																											US-PS
																											2
																											807
																											505
																											zu
																											entnehmen
																											ist,
																											bei
																											Rohren
																											mit
																											Schaumstruktur
																											die
																											Gefahr,
																											daß
																											die
																											Rohre,
																											wenn
																											sie
																											nicht
																											mit
																											Wasser
																											gefüllt
																											sind,
																											zusammenfallen,
																											so
																											daß
																											man
																											gezwungen
																											ist,
																											die
																											Rohre
																											entweder
																											ständig
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten
																											oder
																											die
																											Wandstärke
																											zu
																											erhöhen,
																											was
																											dann
																											wieder
																											zu
																											Schwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Wasserabgabe
																											führen
																											kann.
																		
			
				
																						Also,
																											as
																											mentioned
																											in
																											U.S.
																											Pat.
																											No.
																											2,807,505,
																											pipes
																											having
																											a
																											foam
																											structure
																											possess
																											the
																											risk
																											of
																											collapse
																											when
																											they
																											are
																											not
																											filled
																											with
																											water,
																											so
																											that
																											one
																											is
																											forced
																											either
																											to
																											keep
																											the
																											pipes
																											permanently
																											under
																											pressure
																											or
																											to
																											increase
																											the
																											wall
																											thickness,
																											which
																											measures
																											lead
																											to
																											difficulties
																											of
																											their
																											own
																											while
																											providing
																											the
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											den
																											Zuführleitungen
																											zwischen
																											Statikmischer
																											39
																											und
																											Gießform
																											20
																											befindet
																											sich
																											wiederum
																											jeweils
																											ein
																											Pufferelement
																											40,
																											um
																											die
																											Gießmasse
																											in
																											der
																											Gießform
																											20
																											während
																											der
																											Verfestigungsphase
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten
																											und
																											den
																											dabei
																											auftretenden
																											Materialschwund
																											durch
																											Nachfördern
																											von
																											Gießmasse
																											auszugleichen.
																		
			
				
																						Again
																											a
																											buffer
																											40
																											is
																											present
																											in
																											the
																											feed
																											conduits
																											between
																											the
																											static
																											mixers
																											39
																											and
																											the
																											casting
																											molds
																											20
																											to
																											keep
																											the
																											casting
																											material
																											in
																											the
																											casting
																											molds
																											20
																											pressurized
																											during
																											solidification
																											and
																											to
																											compensate
																											the
																											material
																											dwindling
																											by
																											replenishing
																											casting
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Erreichung
																											der
																											Reaktionstemperatur
																											ist
																											es
																											im
																											allgemeinen
																											erforderlich,
																											das
																											Reaktionsgemisch
																											unter
																											erhöhtem
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											weil
																											die
																											Siedepunkte
																											vieler
																											Edukte
																											bei
																											Normaldruck
																											niedriger
																											als
																											die
																											Reaktionstemperatur
																											liegen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											attain
																											the
																											reaction
																											temperature
																											it
																											is
																											generally
																											necessary
																											to
																											maintain
																											the
																											reaction
																											mixture
																											under
																											elevated
																											pressure,
																											since
																											the
																											boiling
																											points
																											of
																											many
																											starting
																											materials
																											at
																											atmospheric
																											pressure
																											are
																											lower
																											than
																											the
																											reaction
																											temperature.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Einer
																											der
																											Ventilsitze
																											15a
																											ist
																											an
																											einem
																											Führungselement
																											15
																											ausgebildet,
																											das
																											in
																											Richtung
																											des
																											anderen
																											Ventilsitzes
																											5a
																											bewegbar
																											und
																											durch
																											ein
																											Federelement
																											16
																											vorgespannt
																											ist,
																											um
																											das
																											Schieberelement
																											6
																											zwischen
																											den
																											Ventilsitzen
																											5a,
																											15a
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten
																											und
																											so
																											eine
																											gute
																											Anlage
																											der
																											Ventilsitze
																											5a,
																											15a
																											an
																											dem
																											Schieberelement
																											6
																											zu
																											erreichen.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											valve
																											seats
																											15a
																											is
																											formed
																											on
																											a
																											guide
																											element
																											15
																											which
																											is
																											movable
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											other
																											valve
																											seat
																											5a
																											and
																											is
																											biased
																											by
																											spring
																											elements
																											16
																											in
																											order
																											to
																											hold
																											the
																											slider
																											element
																											6
																											between
																											the
																											valve
																											seats
																											5a,
																											15a
																											under
																											pressure
																											and
																											thus
																											obtain
																											a
																											good
																											contact
																											of
																											the
																											valve
																											seats
																											5a,
																											15a
																											at
																											the
																											slider
																											element
																											6.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erfolgt
																											das
																											Schließen
																											des
																											Handventils
																											zumindest
																											vor
																											dem
																											endgültigen
																											Schließen
																											des
																											Automatikventils
																											oder
																											in
																											diesem
																											Zeitraum,
																											so
																											kann
																											das
																											Automatikventil
																											sofort
																											wieder
																											öffnen,
																											um
																											die
																											Leitung
																											bis
																											zum
																											Handventil
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						If
																											the
																											hand
																											valve
																											is
																											closed
																											at
																											least
																											before
																											the
																											final
																											closure
																											of
																											the
																											automatic
																											valve
																											or
																											in
																											this
																											period,
																											then
																											the
																											automatic
																											valve
																											can
																											open
																											again
																											immediately
																											in
																											order
																											to
																											keep
																											the
																											line
																											to
																											the
																											hand
																											valve
																											under
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Lagerzapfen
																											71
																											ist
																											mit
																											einer
																											Druckfeder
																											78
																											beaufschlagt,
																											die
																											sich
																											an
																											einer
																											Schulter
																											79
																											im
																											Lagerzapfen
																											und
																											am
																											Lager
																											72
																											abstützt,
																											um
																											ihn
																											so
																											lange
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											bis
																											er
																											nach
																											dem
																											manuellen
																											Loslassen
																											von
																											Schwenkhebel
																											82
																											in
																											der
																											Getriebewelle
																											einrasten
																											kann,
																											sobald
																											die
																											Rastpositionen
																											übereinstimmen,
																											d.h.
																											die
																											langsam
																											drehende
																											Getriebewelle
																											die
																											richtige
																											Position
																											erreicht
																											hat.
																		
			
				
																						Bearing
																											neck
																											71
																											is
																											under
																											the
																											action
																											of
																											a
																											pressure
																											spring
																											78
																											which
																											rests
																											on
																											a
																											shoulder
																											79
																											arranged
																											in
																											the
																											bearing
																											neck
																											and
																											on
																											bearing
																											72,
																											in
																											order
																											to
																											keep
																											it
																											under
																											pressure
																											until
																											it
																											is
																											capable
																											of
																											engaging,
																											after
																											pivoting
																											lever
																											82
																											has
																											been
																											manually
																											released,
																											in
																											the
																											gear
																											shaft
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											respective
																											positions
																											for
																											engagement
																											correspond,
																											i.e.
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											slowly
																											rotating
																											gear
																											shaft
																											has
																											attained
																											the
																											correct
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											findungsgemäß
																											wird
																											durch
																											leichtes
																											unter
																											Druck
																											halten,
																											wobei
																											die
																											Bälge
																											das
																											Leergewicht
																											des
																											Hubrahmens
																											noch
																											nicht
																											anheben,
																											eine
																											Selbsthemmung
																											der
																											Bälge
																											zwischen
																											Grundrahmen
																											und
																											Hubrahmen
																											erreicht,
																											ohne
																											daß
																											zusätzliche
																											Verankerungen
																											am
																											Hubrahmen
																											oder
																											Grundrahmen
																											vorgesehen
																											sind.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											invention,
																											a
																											self-locking
																											of
																											the
																											bellows
																											between
																											the
																											basic
																											frame
																											and
																											the
																											lift
																											frame
																											is
																											attained
																											by
																											maintaining
																											a
																											slight
																											pressure
																											so
																											that
																											the
																											bellows
																											do
																											not
																											quite
																											raise
																											the
																											lift
																											frame
																											without
																											providing
																											additional
																											anchorings
																											on
																											the
																											basic
																											frame
																											or
																											the
																											lift
																											frame.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zweck
																											der
																											magnetischen
																											Pumpe
																											ist
																											es,
																											das
																											flüssige
																											Metall
																											in
																											der
																											Horizontalstranggießkokille
																											ständig
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											wodurch
																											auch
																											ein
																											hoher
																											Füllungsgrad
																											des
																											Innenraums
																											der
																											Horizontalstranggießkokille
																											erzielt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											desired
																											purpose
																											of
																											the
																											magnetic
																											pump
																											is
																											to
																											maintain
																											a
																											steady
																											pressure
																											of
																											the
																											liquid
																											metal
																											in
																											the
																											horizontal
																											continuous
																											casting
																											cast-iron
																											mold.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Besonders
																											die
																											Witterungsentwicklung
																											der
																											vergangenen
																											Monate
																											führt
																											zu
																											hohen
																											Ernteerwartungen
																											in
																											der
																											Ukraine
																											und
																											Russland
																											(wie
																											in
																											2017/18)
																											–
																											und
																											wird
																											die
																											EU-Ware
																											somit
																											unter
																											starkem
																											Druck
																											halten.
																		
			
				
																						The
																											weather
																											over
																											recent
																											months
																											in
																											particular
																											has
																											led
																											to
																											high
																											expectations
																											for
																											the
																											harvest
																											in
																											Ukraine
																											and
																											Russia,
																											as
																											in
																											2017–2018,
																											which
																											will
																											put
																											EU
																											crops
																											under
																											great
																											pressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sprunghaft
																											gewachsen
																											in
																											den
																											letzten
																											fünf
																											Jahren
																											vor
																											allem
																											durch
																											Suche
																											und
																											Werbung,
																											Googles
																											Management
																											ist
																											stark
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten
																											die
																											elliottwave
																											Musik
																											spielen.
																		
			
				
																						Having
																											grown
																											by
																											leaps
																											and
																											bounds
																											over
																											the
																											past
																											five
																											years
																											primarily
																											through
																											search
																											and
																											advertising,
																											Google’s
																											management
																											is
																											under
																											severe
																											pressure
																											to
																											keep
																											the
																											elliottwave
																											music
																											playing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											die
																											Geschwindigkeit
																											verringern
																											ohne
																											den
																											Rotor
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten
																											(passiert
																											dann,
																											wenn
																											Sie
																											den
																											GyroTwister
																											z.B.
																											nur
																											noch
																											offen
																											auf
																											die
																											Handfläche
																											legen
																											ohne
																											ihn
																											wirklich
																											festzuhalten),
																											dann
																											rollt
																											der
																											Rotor
																											im
																											Inneren
																											nicht
																											mehr
																											auf
																											der
																											Führung
																											ab,
																											sondern
																											er
																											schlägt
																											unkoordiniert
																											im
																											Inneren
																											hin-
																											und
																											her.
																		
			
				
																						If
																											you
																											reduce
																											speed
																											without
																											keeping
																											the
																											rotor
																											under
																											pressure
																											(this
																											happens
																											when
																											you
																											just
																											hold
																											the
																											GyroTwister
																											in
																											your
																											palm
																											without
																											really
																											holding
																											on
																											tight
																											to
																											it),
																											then
																											the
																											rotor
																											is
																											not
																											being
																											guided,
																											but
																											moves
																											back
																											and
																											forth
																											in
																											an
																											uncoordinated
																											manner.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											scheint,
																											als
																											wenn
																											der
																											einzige
																											Fokus
																											der
																											EZB
																											auf
																											die
																											Inflation
																											zu
																											einem
																											Kampf
																											gegen
																											den
																											Feind
																											der
																											Disinflation
																											führen
																											wird,
																											was
																											den
																											Euro
																											für
																											mehrere
																											Monate
																											unter
																											Druck
																											halten
																											könnte.
																		
			
				
																						It
																											appears
																											the
																											sole
																											focus
																											of
																											the
																											ECB
																											on
																											inflation
																											will
																											cause
																											them
																											to
																											fight
																											the
																											foe
																											of
																											disinflation
																											which
																											could
																											keep
																											the
																											Euro
																											under
																											pressure
																											for
																											months
																											to
																											come.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											muss
																											die
																											BDS-Bewegung
																											Israel
																											weiter
																											unter
																											Druck
																											halten
																											und
																											Menschenrechtsorganisationen,
																											soziale
																											Bewegungen,
																											Aktivisten
																											und
																											besorgte
																											Bürger
																											sollten
																											ihre
																											Politiker,
																											Regierungen
																											und
																											Botschaften
																											um
																											Interventionen
																											bitten.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											the
																											BDS
																											Movement
																											must
																											keep
																											Israel
																											under
																											pressure,
																											and
																											human
																											rights
																											organizations,
																											social
																											movements,
																											activists
																											and
																											concerned
																											citizens
																											must
																											call
																											on
																											their
																											politicians,
																											governments
																											and
																											embassies
																											to
																											intervene.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Überdies
																											ermöglicht
																											ein
																											Bypass
																											von
																											der
																											Ableitung
																											zum
																											Innenraum
																											des
																											Mittelgehäuses,
																											den
																											Innenraum
																											des
																											Mittelgehäuses
																											unter
																											ähnlichem
																											Druck
																											zu
																											halten
																											wie
																											den
																											Brennraum
																											der
																											Brennkammer
																											und
																											den
																											darin
																											übergehenden
																											Innenraum
																											des
																											Innengehäuses.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											a
																											bypass
																											from
																											the
																											discharge
																											line
																											to
																											the
																											internal
																											space
																											of
																											the
																											intermediate
																											casing
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											keep
																											the
																											internal
																											space
																											of
																											the
																											intermediate
																											casing
																											at
																											a
																											similar
																											pressure
																											to
																											the
																											combustion
																											space
																											of
																											the
																											combustion
																											chamber
																											and
																											the
																											internal
																											space
																											of
																											the
																											inner
																											casing
																											that
																											transitions
																											thereinto.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Indem
																											der
																											Transportgaspfad
																											118
																											und
																											das
																											darin
																											strömende
																											Transportgas
																											116
																											von
																											den
																											Glühgas
																											112
																											und
																											dem
																											Glühgas
																											114
																											strikt
																											mechanisch
																											entkoppelt
																											ist,
																											ist
																											es
																											möglich,
																											das
																											Transportgas
																											116
																											in
																											dem
																											Transportgaspfad
																											118
																											unter
																											hohem
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											zum
																											Beispiel
																											von
																											10
																											bar.
																		
			
				
																						Since
																											a
																											strict
																											mechanical
																											decoupling
																											is
																											realized
																											between
																											the
																											transport
																											gas
																											path
																											118
																											and
																											the
																											transport
																											gas
																											116
																											flowing
																											therein
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											and
																											the
																											annealing
																											gas
																											112
																											and
																											the
																											annealing
																											gas
																											114
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											keep
																											the
																											transport
																											gas
																											116
																											in
																											the
																											transport
																											gas
																											path
																											118
																											under
																											high
																											pressure,
																											for
																											example
																											10
																											bar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sobald
																											ein
																											entsprechender
																											Systemdruck
																											erreicht
																											ist,
																											wird
																											der
																											Druckwächter
																											30
																											über
																											die
																											oben
																											beschriebene
																											Ausführung
																											die
																											Farbpumpe
																											ebenfalls
																											abstellen
																											und
																											das
																											System
																											unter
																											statischem
																											Druck
																											halten.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											a
																											corresponding
																											system
																											pressure
																											is
																											reached,
																											the
																											pressure
																											monitor
																											30
																											will
																											likewise
																											switch
																											off
																											the
																											paint
																											pump
																											via
																											the
																											above-described
																											embodiment
																											and
																											will
																											hold
																											the
																											system
																											under
																											static
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Rückschlagventil
																											53
																											hat
																											weiterhin
																											die
																											Aufgabe,
																											das
																											Öl
																											in
																											der
																											Zufuhrleitung
																											2,
																											7
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											wenn
																											die
																											Palette
																											und
																											das
																											gespannte
																											Werkstück
																											den
																											Bearbeitungsvorgängen
																											unterzogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											task
																											of
																											the
																											check
																											valve
																											53
																											is
																											also
																											to
																											keep
																											the
																											oil
																											in
																											the
																											feed
																											line
																											2,
																											7
																											under
																											pressure
																											when
																											the
																											pallet
																											and
																											the
																											clamped
																											workpiece
																											are
																											subjected
																											to
																											the
																											machining
																											operations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Rahmen
																											einer
																											besonders
																											bevorzugten
																											Weiterbildung
																											ist
																											die
																											druckhaltende
																											pneumatische
																											Einrichtung
																											ausgebildet,
																											den
																											Drucksteueranschluss
																											bei
																											geöffnetem
																											Ventilanschluss
																											des
																											Entlüftungsventils
																											in
																											der
																											Entlüftungsleitung
																											derart
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											dass
																											ein
																											Druck
																											in
																											der
																											Entlüftungsleitung
																											und
																											der
																											pneumatischen
																											Hauptleitung
																											variabel
																											unter
																											einen
																											Resthaltedruck
																											absinken
																											kann.
																		
			
				
																						According
																											to
																											a
																											preferred
																											embodiment,
																											the
																											pressure-maintaining
																											pneumatic
																											device
																											is
																											adapted
																											to
																											maintain
																											a
																											pressure
																											at
																											the
																											pressure
																											control
																											connection
																											when
																											the
																											valve
																											connection
																											of
																											the
																											purge
																											valve
																											in
																											the
																											purge
																											line
																											is
																											open
																											such
																											that
																											a
																											pressure
																											in
																											the
																											purge
																											line
																											and/or
																											the
																											pneumatic
																											main
																											line
																											can
																											fall
																											variably
																											below
																											a
																											residual
																											maintaining
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											sieht
																											eine
																											Weiterbildung
																											dazu
																											vor,
																											dass
																											die
																											druckhaltende
																											pneumatische
																											Einrichtung
																											ausgebildet
																											ist,
																											den
																											Drucksteueranschluss
																											bei
																											geöffnetem
																											Ventilanschluss
																											des
																											Entlüftungsventils
																											in
																											der
																											Entlüftungsleitung
																											derart
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											dass
																											ein
																											Druck
																											in
																											der
																											Entlüftungsleitung
																											und
																											der
																											pneumatischen
																											Hauptleitung
																											praktisch
																											bis
																											auf
																											einen
																											Umgebungsdruck
																											absinken
																											kann.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											pressure-maintaining
																											pneumatic
																											device
																											is
																											adapted
																											to
																											maintain
																											a
																											pressure
																											at
																											the
																											pressure
																											control
																											connection
																											when
																											the
																											valve
																											connection
																											of
																											the
																											purge
																											valve
																											in
																											the
																											purge
																											line
																											is
																											open
																											such
																											that
																											a
																											pressure
																											in
																											the
																											purge
																											line
																											and
																											the
																											pneumatic
																											main
																											line
																											can
																											fall
																											practically
																											to
																											ambient
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											weiteren
																											vorteilhaften
																											Ausführungsform
																											der
																											Erfindung
																											befindet
																											sich
																											in
																											der
																											Druckleitung
																											zwischen
																											Filtereinheit
																											und
																											Trocknungseinheit
																											ein
																											Absperrventil,
																											welches
																											dazu
																											dient,
																											den
																											Abschnitt
																											vom
																											Kompressor
																											bis
																											zum
																											Absperrventil
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											wenn
																											der
																											Lufttrockner
																											der
																											Trocknungseinheit
																											zur
																											Regeneration
																											des
																											Trockenmittels
																											entlüftet
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											a
																											further
																											advantageous
																											embodiment
																											of
																											the
																											invention,
																											a
																											shut-off
																											valve
																											is
																											situated
																											in
																											the
																											pressure
																											line
																											between
																											the
																											filter
																											unit
																											and
																											drying
																											unit,
																											and
																											serves
																											to
																											maintain
																											a
																											pressure
																											in
																											the
																											portion
																											from
																											the
																											compressor
																											to
																											the
																											shut-off
																											valve
																											when
																											the
																											air
																											dryer
																											of
																											the
																											drying
																											unit
																											is
																											vented
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											regenerating
																											the
																											drying
																											agent.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dann
																											sind
																											die
																											Dichtungen
																											unter
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											was
																											ebenfalls
																											Druck
																											in
																											der
																											genannten
																											Grössenordnung
																											von
																											weiteren
																											zwei
																											bis
																											drei
																											Bar
																											verlangt.
																		
			
				
																						Then,
																											the
																											seals
																											have
																											to
																											be
																											held
																											under
																											pressure,
																											which
																											likewise
																											requires
																											a
																											pressure
																											of
																											the
																											abovementioned
																											order
																											of
																											magnitude
																											of
																											another
																											2
																											to
																											3
																											bar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Verfahrenstechnisch
																											kann
																											es
																											jedoch
																											im
																											Einzelfall
																											vorteilhaft
																											sein,
																											bereits
																											beim
																											Füllen
																											den
																											Schleuderraum
																											14
																											unter
																											statischem
																											Druck
																											zu
																											halten,
																											dies
																											wird
																											ermöglicht,
																											in
																											dem
																											nach
																											dem
																											Entlüftungsanschluss
																											57
																											vor
																											dem
																											nicht
																											dargestellten
																											Ventil
																											ein
																											ebenfalls
																											nicht
																											dargestelltes
																											Druckhalteventil
																											installiert
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											individual
																											cases
																											it
																											may
																											be
																											advantageous
																											from
																											an
																											operational
																											point
																											of
																											view,
																											however,
																											to
																											keep
																											the
																											centrifugal
																											chamber
																											14
																											under
																											static
																											pressure
																											already
																											during
																											the
																											filling
																											process,
																											which
																											is
																											made
																											possible
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											not
																											depicted
																											valve
																											is
																											preceded
																											by
																											an
																											also
																											not
																											depicted
																											pressure-maintaining
																											valve
																											downstream
																											of
																											the
																											vent
																											connection
																											57
																											.
															 
				
		 EuroPat v2