Übersetzung für "Vertiefende fragen" in Englisch
																						Die
																											Homöopathin
																											hört
																											Ihnen
																											zu,
																											nimmt
																											wahr
																											und
																											stellt
																											vertiefende
																											Fragen.
																		
			
				
																						The
																											homoeopath
																											is
																											listening,
																											perceives
																											and
																											asks
																											deepening
																											questions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Juristen,
																											deren
																											Aufgabe
																											es
																											ist,
																											die
																											Rechtsndung
																											wissenschaftlich
																											zu
																											unterstützen,
																											leisten
																											durch
																											die
																											vertiefende
																											Untersuchung
																											von
																											Fragen
																											des
																											Gemeinschaftsrechts,
																											des
																											Völkerrechts
																											und
																											des
																											vergleichenden
																											Rechts
																											Vorarbeit
																											für
																											die
																											Überlegungen,
																											die
																											zu
																											den
																											richterlichen
																											Entscheidungen
																											führen.
																		
			
				
																						What
																											is
																											particularly
																											remarkable
																											is
																											that
																											there
																											is
																											direct
																											access,
																											via
																											rotating
																											stacks,
																											to
																											the
																											current
																											year’s
																											issues
																											of
																											legal
																											revues
																											and
																											periodicals
																											to
																											which
																											the
																											library
																											subscribes,
																											which
																											come
																											from
																											all
																											the
																											countries
																											of
																											Europe
																											and
																											beyond
																											and
																											which
																											currently
																											number
																											more
																											than
																											900.On
																											level
																											01,
																											the
																											collections
																											of
																											general
																											theory
																											of
																											law,
																											comparative
																											law
																											and
																											international
																											law
																											and
																											part
																											of
																											the
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Anfangs
																											sind
																											es
																											Fragen,
																											um
																											sich
																											besser
																											kennenzulernen,
																											später
																											sind
																											es
																											vertiefende
																											Fragen,
																											um
																											eigene
																											Standpunkte
																											zu
																											finden,
																											eigene
																											Stärken
																											und
																											Schwächen
																											zu
																											analysieren,
																											Probleme
																											zu
																											lösen
																											und
																											zukünftige
																											Schritte
																											zu
																											planen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											beginning
																											questions
																											are
																											being
																											asked
																											to
																											get
																											to
																											know
																											each
																											other
																											better,
																											later
																											on
																											more
																											substantial
																											questions
																											help
																											find
																											one's
																											own
																											position,
																											analyse
																											personal
																											strengths
																											and
																											weaknesses,
																											solve
																											problems
																											and
																											plan
																											future
																											steps.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											finden
																											Sie
																											ebenfalls
																											die
																											Präsentation
																											für
																											den
																											Workshop
																											sowie
																											die
																											Studie
																											für
																											ACM
																											mit
																											Antworten
																											auf
																											vertiefende
																											Fragen.
																		
			
				
																						Here
																											you
																											will
																											also
																											find
																											the
																											WIK
																											presentation
																											for
																											the
																											workshop
																											as
																											well
																											as
																											the
																											study
																											answering
																											in
																											depth
																											questions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Abschlussprüfer
																											hat
																											die
																											Ergebnisse
																											seiner
																											Prüfung
																											dem
																											Prüfungsausschuss
																											in
																											dessen
																											Sitzung
																											am
																											3.
																											März
																											2015
																											sowie
																											dem
																											Aufsichtsrat
																											in
																											dessen
																											Sitzung
																											am
																											12.
																											März
																											2015
																											ausführlich
																											erläutert
																											und
																											vertiefende
																											Fragen
																											beantwortet.
																		
			
				
																						The
																											auditors
																											explained
																											their
																											audit
																											findings
																											in
																											detail
																											to
																											the
																											Audit
																											Committee
																											meeting
																											held
																											on
																											3
																											March
																											2015
																											and
																											to
																											the
																											Supervisory
																											Board
																											meeting
																											held
																											on
																											12
																											March
																											2015
																											and
																											answered
																											any
																											supplementary
																											questions
																											raised.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											danke
																											der
																											Abgeordneten
																											für
																											die
																											Vertiefung
																											dieser
																											Frage.
																		
			
				
																						I
																											am
																											grateful
																											to
																											the
																											honourable
																											Member
																											for
																											taking
																											up
																											the
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											vielmehr
																											einige
																											der
																											gängigen
																											Fragen
																											vertiefen.
																		
			
				
																						I'm
																											much
																											more
																											trying
																											to
																											add
																											to
																											some
																											of
																											the
																											questions
																											we're
																											talking
																											about.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Auch
																											der
																											Europäische
																											Rat
																											sollte
																											sein
																											Engagement
																											in
																											diesen
																											Fragen
																											vertiefen.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Council
																											also
																											should
																											deepen
																											its
																											engagement
																											on
																											these
																											issues.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Einer
																											Vertiefung
																											dieser
																											Fragen
																											bedarf
																											es
																											in
																											unserem
																											Zusammenhang
																											nicht.
																		
			
				
																						A
																											deeper
																											examination
																											of
																											these
																											questions
																											is
																											not
																											required
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											our
																											enquiry.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Vertiefung
																											dieser
																											Frage
																											anhand
																											des
																											Sachverhalts
																											des
																											Ausgangsfalls
																											obliege
																											allerdings
																											dem
																											vorlegenden
																											Gericht.
																		
			
				
																						It
																											is
																											for
																											the
																											referring
																											court,
																											however,
																											to
																											conduct
																											a
																											closer
																											examination
																											of
																											this
																											point,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											circumstances
																											of
																											the
																											case
																											before
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hier
																											habt
																											Ihr
																											die
																											Möglichkeit,
																											Gelerntes
																											auszuprobieren,
																											zu
																											vertiefen
																											und
																											uns
																											Fragen
																											zu
																											stellen!
																		
			
				
																						Here
																											you
																											have
																											the
																											opportunity
																											to
																											try
																											out
																											what
																											you
																											have
																											learned,
																											to
																											deepen
																											it
																											and
																											to
																											ask
																											us
																											questions!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											möchte
																											mich
																											nicht
																											wiederholen,
																											sondern
																											möchte
																											genauso,
																											wie
																											ich
																											dank
																											der
																											Großzügigkeit
																											des
																											vorherigen
																											Präsidenten
																											die
																											Gelegenheit
																											hatte,
																											in
																											fünfeinhalb
																											Minuten
																											meinen
																											diesbezüglichen
																											Vorschlag
																											in
																											zweiter
																											Lesung
																											zu
																											verteidigen,
																											jetzt
																											einige
																											Fragen
																											vertiefen,
																											auf
																											die
																											ich
																											im
																											Entwurf
																											meiner
																											Stellungnahme
																											zu
																											diesem
																											Thema
																											eingehen
																											wollte
																											und
																											die
																											im
																											Grunde
																											der
																											Herr
																											Abgeordnete
																											Galeote
																											Quecedo
																											in
																											seinem
																											Beitrag
																											bereits
																											sehr
																											gut
																											herausgearbeitet
																											hat.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											thanks
																											to
																											the
																											generosity
																											of
																											your
																											predecessor
																											I
																											had
																											five
																											and
																											a
																											half
																											minutes
																											to
																											present
																											my
																											proposal
																											for
																											second
																											reading
																											on
																											this
																											subject.
																											So
																											that
																											my
																											time
																											now
																											is
																											not
																											wasted,
																											I
																											will
																											reiterate
																											some
																											points
																											which
																											I
																											aimed
																											to
																											stress
																											in
																											my
																											draft
																											opinion
																											on
																											this
																											matter
																											and
																											which,
																											in
																											essence,
																											Mr
																											Galeote
																											Quecedo
																											has
																											already
																											highlighted
																											extremely
																											well
																											in
																											his
																											speech.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											dieser
																											energischen
																											Initiative
																											möchte
																											das
																											Parlament
																											die
																											bereits
																											bestehenden
																											Strukturen
																											zur
																											Vertiefung
																											von
																											Fragen,
																											Themen
																											und
																											Problemen,
																											mit
																											denen
																											wir
																											uns
																											beschäftigen
																											müssen,
																											und
																											zur
																											Entwicklung
																											neuer
																											Strategien
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											Drogenabhängigkeit
																											stärken.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											this
																											robust
																											initiative,
																											Parliament
																											is
																											seeking
																											to
																											provide
																											the
																											existing
																											structures
																											with
																											the
																											means
																											of
																											delving
																											more
																											deeply
																											into
																											the
																											questions,
																											issues
																											and
																											problems
																											which
																											need
																											to
																											be
																											identified
																											and
																											of
																											developing
																											new
																											strategies
																											to
																											combat
																											drug
																											dependence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											mit
																											dieser
																											Wortmeldung
																											möchte
																											ich
																											nicht
																											nur
																											allen
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen
																											für
																											die
																											bekundete
																											Zustimmung,
																											die
																											Empfehlungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											noch
																											zu
																											vertiefenden
																											Fragen,
																											wie
																											sie
																											z.B.
																											von
																											der
																											Kollegin
																											Maij-Weggen
																											gegebenen
																											wurden,
																											oder
																											die
																											überzeugend
																											und
																											konstruktiv
																											dargelegten
																											Vorbehalte
																											danken,
																											sondern
																											im
																											Wesentlichen
																											auf
																											die
																											Äußerungen
																											des
																											Kollegen
																											MacCormick
																											antworten,
																											d.
																											h.
																											eine
																											Verpflichtung
																											öffentlich
																											kundtun,
																											die
																											ich
																											ihm
																											gegenüber
																											in
																											einer
																											privaten
																											Unterredung
																											angedeutet
																											hatte.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											have
																											taken
																											the
																											floor
																											not
																											just
																											to
																											thank
																											all
																											the
																											Members
																											for
																											the
																											support
																											they
																											have
																											expressed,
																											for
																											their
																											suggestions,
																											such
																											as
																											Mrs
																											Maij-Weggen'
																											s
																											suggestion,
																											on
																											the
																											issues
																											which
																											need
																											further
																											analysis
																											and
																											for
																											their
																											well-structured,
																											stimulating
																											expression
																											of
																											reservations.
																											I
																											have
																											taken
																											the
																											floor
																											principally
																											to
																											confirm
																											what
																											Mr
																											MacCormick
																											said,
																											that
																											is
																											to
																											make
																											public
																											an
																											undertaking
																											which
																											I
																											had
																											mentioned
																											in
																											private.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einer
																											Zeit,
																											in
																											der
																											wir
																											den
																											Begriff
																											"soziale
																											Dimension"
																											und
																											damit
																											alle
																											Instrumente
																											dafür
																											-
																											den
																											sozialen
																											Dialog
																											-
																											immens
																											strapazieren
																											und
																											auch
																											von
																											einer
																											Vertiefung
																											der
																											sozialen
																											Frage
																											in
																											Europa
																											reden,
																											lassen
																											wir
																											Zeit
																											verstreichen.
																		
			
				
																						At
																											a
																											point
																											when
																											the
																											term
																											'social
																											dimension'
																											and
																											thus
																											all
																											the
																											mechanism
																											that
																											involves
																											-
																											notably
																											the
																											social
																											dialogue
																											-
																											are
																											constantly
																											on
																											everyone's
																											lips,
																											and
																											when
																											we
																											are
																											talking
																											about
																											deepening
																											social
																											issues
																											in
																											Europe,
																											we
																											are
																											wasting
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											erübrigt
																											sich
																											eine
																											Vertiefung
																											dieser
																											Frage
																											jedoch,
																											weil
																											die
																											Spannen
																											für
																											die
																											beihilferechtliche
																											Würdigung
																											nicht
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commission
																											will
																											not
																											need
																											to
																											examine
																											this
																											question
																											further
																											here,
																											because
																											the
																											ranges
																											will
																											not
																											be
																											needed
																											in
																											its
																											assessment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ziel
																											dieses
																											Besuchs
																											ist
																											es,
																											die
																											bereits
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Institutionen
																											weiter
																											zu
																											vertiefen
																											und
																											Fragen
																											von
																											gemeinsamem
																											Interesse
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											of
																											this
																											visit
																											is
																											to
																											reinforce
																											the
																											already
																											strong
																											bilateral
																											cooperation
																											between
																											the
																											two
																											institutions
																											and
																											to
																											broach
																											issues
																											of
																											interest
																											to
																											both.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zur
																											weiteren
																											Vertiefung
																											dieser
																											Frage
																											wird
																											die
																											Ad-hoc-Gruppe
																											ersucht,
																											das
																											Begrenzungs-
																											und
																											Verringerungspotential
																											und
																											die
																											Kosten
																											der
																											gemeinschaftlichen
																											Politiken
																											und
																											Maßnahmen,
																											die
																											zusätzlich
																											zu
																											den
																											auf
																											einzelstaatlicher
																											Ebene
																											ergriffenen
																											oder
																											geplanten
																											Politiken
																											und
																											Maßnahmen
																											durchzuführen
																											sind,
																											als
																											Ansatz
																											für
																											eine
																											gerechte
																											Kostenverteilung
																											zu
																											beurteilen.
																		
			
				
																						In
																											further
																											elaborating
																											this
																											issue,
																											the
																											ad
																											hoc
																											Group
																											is
																											requested
																											to
																											assess
																											the
																											limitation/reduction
																											potential
																											and
																											the
																											cost
																											of
																											policies
																											and
																											measures
																											at
																											Community
																											level,
																											in
																											addition
																											to
																											those
																											taken
																											or
																											envisaged
																											at
																											national
																											level,
																											as
																											an
																											approach
																											to
																											the
																											equitable
																											sharing
																											of
																											the
																											burden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Betreiber
																											von
																											Übertragungsnetzen
																											in
																											der
																											EU
																											ihre
																											Zusammenarbeit
																											und
																											Abstimmung
																											in
																											Sicherheitsfragen
																											vertiefen,
																											was
																											Fragen
																											des
																											Netzbetriebs,
																											des
																											grenzüberschreitenden
																											Handels
																											und
																											der
																											Netzsicherheit
																											betrifft.
																		
			
				
																						EU
																											Transmission
																											system
																											operators
																											will
																											re-enforce
																											their
																											co-operation
																											and
																											security
																											coordination
																											on
																											issues
																											related
																											to
																											network
																											operation,
																											cross-border
																											trade
																											and
																											grid
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ziel
																											dieses
																											Besuchs
																											ist
																											es,
																											die
																											bereits
																											enge
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Institutionen
																											weiter
																											zu
																											vertiefen
																											und
																											Fragen
																											von
																											gemeinsamem
																											Interesse
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											of
																											this
																											visit
																											is
																											to
																											reinforce
																											the
																											already
																											strong
																											bilateral
																											cooperation
																											between
																											the
																											two
																											institutions
																											and
																											to
																											broach
																											issues
																											of
																											interest
																											to
																											both.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											ersucht
																											die
																											für
																											den
																											Katastrophenschutz
																											zuständigen
																											Generaldirektoren,
																											sich
																											auf
																											ihrer
																											außerordentlichen
																											Tagung
																											im
																											Oktober
																											in
																											Knokke
																											vorrangig
																											mit
																											der
																											Reaktion
																											der
																											Katastrophenschutzbehörden
																											im
																											Falle
																											eines
																											schweren
																											terroristischen
																											Anschlags
																											im
																											Gebiet
																											der
																											Union
																											oder
																											außerhalb
																											der
																											Union
																											zu
																											befassen,
																											um
																											die
																											noch
																											zu
																											vertiefenden
																											Fragen,
																											die
																											einer
																											verstärkten
																											Zusammenarbeit
																											bedürfenden
																											Bereiche
																											usw.
																											zu
																											bestimmen.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											invites
																											Civil
																											Protection
																											Directors
																											General
																											to
																											focus,
																											at
																											their
																											extraordinary
																											meeting
																											in
																											October
																											in
																											Knokke,
																											on
																											the
																											response
																											of
																											civil
																											protection
																											authorities
																											to
																											major
																											terrorist
																											attacks
																											inside
																											or
																											outside
																											the
																											EU,
																											in
																											order
																											to
																											identify
																											issues
																											for
																											further
																											work,
																											areas
																											requiring
																											increased
																											cooperation,
																											etc.
															 
				
		 TildeMODEL v2018