Übersetzung für "Von jenem zeitpunkt an" in Englisch
																						Und
																											diese
																											beiden
																											Auffassungen
																											von
																											Anerkennung
																											haben
																											die
																											deutsche
																											Geschichte
																											tatsächlich
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											bestimmt.
																		
			
				
																						And
																											those
																											two
																											understandings
																											of
																											recognition
																											really
																											defined
																											German
																											history
																											from
																											that
																											point
																											onwards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											nannte
																											man
																											die
																											Deutschen
																											nicht
																											mehr
																											'Boches',
																											man
																											gab
																											ihnen
																											andere
																											Namen,
																											man
																											betrachtete
																											sie
																											mit
																											anderen
																											Augen.
																		
			
				
																						From
																											that
																											time
																											on,
																											we
																											have
																											not
																											called
																											the
																											Germans
																											'Boches';
																											we
																											have
																											given
																											them
																											different
																											names
																											and
																											looked
																											at
																											them
																											through
																											different
																											eyes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											musste
																											eingestanden
																											werden,
																											dass
																											der
																											Terrorismus
																											keine
																											einheitliche,
																											homogene
																											oder
																											monolithische
																											Realität
																											ist.
																		
			
				
																						From
																											that
																											moment,
																											it
																											became
																											necessary
																											to
																											acknowledge
																											that
																											terrorism
																											is
																											not
																											a
																											uniform,
																											homogenous
																											or
																											monolithic
																											reality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											wird
																											die
																											Marktstützung
																											teilweise
																											in
																											Direktzahlungen
																											umgewandelt,
																											die
																											an
																											die
																											Landwirte
																											geleistet
																											werden.
																		
			
				
																						From
																											that
																											date
																											the
																											market
																											support
																											is
																											partially
																											turned
																											into
																											a
																											direct
																											payment
																											which
																											will
																											benefit
																											farmers.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											den
																											relativen
																											Einkommen
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich,
																											die
																											bis
																											"1990"
																											(Index-Niveau
																											=
																											134,3)
																											eine
																											Abwärtsentwicklung
																											verzeichneten,
																											war
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											eine
																											leichte
																											Erholung
																											zu
																											beobachten,
																											wodurch
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich
																											wieder
																											das
																											dritthöchste
																											Niveau
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											erlangen
																											konnte,
																											eine
																											Position,
																											die
																											es
																											zuletzt
																											"1981"
																											innehatte.
																		
			
				
																						There
																											was
																											a
																											downward
																											trend
																											in
																											relative
																											income
																											in
																											the
																											United
																											Kingdom
																											until
																											"1990"
																											(index
																											level
																											=
																											134.3),
																											since
																											when
																											there
																											has
																											been
																											some
																											recovery,
																											which
																											has
																											enabled
																											the
																											United
																											Kingdom
																											to
																											regain
																											the
																											third
																											highest
																											level
																											in
																											the
																											European
																											Union,
																											a
																											position
																											that
																											it
																											last
																											held
																											in
																											"1981".
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											hätten
																											die
																											Komitees
																											nur
																											fortschrittlich
																											funktionieren
																											können,
																											wenn
																											man
																											die
																											Methode
																											der
																											gegenseitigen
																											Übereinkunft
																											aufgegeben
																											und
																											die
																											Methode
																											von
																											Mehrheitsentscheidungen
																											durch
																											demokratisch
																											gewählte
																											Delegierte
																											aus
																											den
																											Milizen
																											und
																											Fabriken
																											angenommen
																											hätte.“
																		
			
				
																						From
																											that
																											point
																											on,
																											the
																											committees
																											could
																											have
																											only
																											functioned
																											progressively
																											by
																											abandoning
																											the
																											method
																											of
																											mutual
																											agreement
																											and
																											adopting
																											the
																											method
																											of
																											majority
																											decisions
																											by
																											democratically
																											elected
																											delegates
																											from
																											the
																											militias
																											and
																											factories.”
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											war
																											eine
																											sehr
																											nützliche
																											Lektion
																											für
																											die
																											Apostel
																											und
																											ihre
																											Mitarbeiter,
																											umso
																											mehr,
																											als
																											Jesus
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											in
																											seinem
																											öffentlichen
																											Unterricht
																											immer
																											mehr
																											Gleichnisse
																											verwendete.
																		
			
				
																						This
																											was
																											a
																											very
																											profitable
																											session
																											for
																											the
																											apostles
																											and
																											their
																											associates,
																											especially
																											so
																											since
																											from
																											this
																											time
																											on
																											Jesus
																											more
																											and
																											more
																											employed
																											parables
																											in
																											connection
																											with
																											his
																											public
																											teaching.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											wird
																											die
																											Projektleitung
																											nicht
																											mehr
																											mit
																											den
																											einzelnen
																											Eigentümern,
																											sondern
																											mit
																											dem
																											Leitungskommitee
																											verhandeln.
																		
			
				
																						From
																											then
																											onwards,
																											the
																											project
																											leader
																											will
																											no
																											longer
																											deal
																											with
																											individual
																											owners
																											but
																											with
																											the
																											steering
																											committee.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						So
																											findet
																											die
																											Selbstoffenbarung
																											Gottes
																											in
																											der
																											Weise
																											statt,
																											daß
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											ein
																											Ableugnen
																											der
																											göttlichen
																											Existenz
																											undenkbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											self
																											revelation
																											of
																											God
																											occurs
																											in
																											a
																											way
																											that
																											from
																											that
																											time
																											on
																											denying
																											his
																											divine
																											existence
																											is
																											unthinkable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											es
																											war
																											in
																											Bologna,
																											wo
																											er
																											im
																											Herbst
																											1731
																											den
																											bedeutenden
																											Historiker
																											Ludovico
																											Antonio
																											Muratori
																											kennenlernte,
																											der
																											in
																											Modena
																											lebte:
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											verband
																											die
																											beiden
																											Männer
																											gegenseitige
																											Wertschätzung
																											und
																											Freundschaft.
																		
			
				
																						It
																											was
																											precisely
																											in
																											Bologna,
																											in
																											the
																											autumn
																											of
																											1731,
																											that
																											he
																											met
																											the
																											great
																											historian
																											Ludovico
																											Antonio
																											Muratori,
																											who
																											normally
																											lived
																											in
																											Modena:
																											from
																											then
																											on
																											the
																											two
																											men
																											were
																											bound
																											by
																											mutual
																											respect
																											and
																											friendship.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											soll
																											so
																											begeistert
																											vom
																											Poysdorfer
																											Wein
																											gewesen
																											sein,
																											dass
																											dieser
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											nach
																											St.
																											Petersburg
																											an
																											seinen
																											Hof
																											geliefert
																											wurde
																											und
																											die
																											Poysdorfer
																											somit
																											zu
																											kaiserlich-russischen
																											Hoflieferanten
																											wurden.
																		
			
				
																						He
																											was
																											so
																											taken
																											with
																											the
																											wine
																											of
																											Poysdorf,
																											that
																											from
																											this
																											time
																											forward,
																											wine
																											was
																											shipped
																											to
																											his
																											court
																											in
																											Saint
																											Petersburg
																											and
																											the
																											vintners
																											of
																											Poysdorf
																											became
																											official
																											purveyors
																											to
																											the
																											Imperial
																											Russian
																											Court.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											verbreitete
																											sich
																											der
																											Brauch
																											im
																											Aro
																											Gar,
																											einen
																											einzelnen
																											gZi
																											–
																											Stein
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						From
																											that
																											point
																											in
																											time
																											the
																											custom
																											of
																											wearing
																											a
																											single
																											gZi
																											proliferated
																											within
																											the
																											Aro
																											Gar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											sind
																											unaufhörlich
																											viele
																											Prophetien
																											und
																											viele
																											Verheissungen
																											in
																											Erfüllung
																											gegangen,
																											die
																											Gott
																											den
																											Menschen
																											seit
																											Tausenden
																											von
																											Jahren
																											gegeben
																											hat.
																		
			
				
																						From
																											that
																											moment,
																											and
																											without
																											stopping,
																											many
																											prophecies,
																											and
																											many
																											promises
																											made
																											by
																											God
																											to
																											men
																											thousands
																											of
																											years
																											ago,
																											have
																											been
																											coming
																											true.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Project
																											Drawdown
																											ist
																											der
																											umfassendste
																											Plan
																											zur
																											Bekämpfung
																											des
																											Klimawandels,
																											basierend
																											auf
																											100
																											Lösungsansätzen
																											zum
																											Erreichen
																											von
																											Drawdown
																											–
																											jenem
																											Zeitpunkt,
																											an
																											dem
																											die
																											Konzentration
																											von
																											Treibhausgasen
																											in
																											der
																											Atmosphäre
																											beginnt,
																											Jahr
																											für
																											Jahr
																											abzunehmen.
																		
			
				
																						Project
																											Drawdown
																											is
																											the
																											most
																											comprehensive
																											plan
																											to
																											address
																											climate
																											change,
																											developing
																											100
																											solutions
																											to
																											achieve
																											Drawdown:
																											the
																											point
																											in
																											time
																											when
																											the
																											concentration
																											of
																											greenhouse
																											gases
																											in
																											the
																											atmosphere
																											begins
																											to
																											decline
																											on
																											a
																											year-to-year
																											basis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											trat
																											der
																											Landtag
																											regelmäßig
																											zusammen,
																											und
																											in
																											Finnland
																											begann
																											eine
																											rege
																											gesetzgeberische
																											Arbeit.
																		
			
				
																						From
																											then
																											on,
																											the
																											Diet
																											met
																											regularly,
																											and
																											active
																											legislative
																											work
																											in
																											Finland
																											began.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an,
																											wo
																											Jesus
																											Ihr
																											jeden
																											von
																											uns
																											durch
																											den
																											Apostel
																											Johannes
																											anvertraut:
																											«Frau,
																											siehe
																											dein
																											Sohn»
																											ist
																											Maria
																											unsere
																											Mutter.
																											Sie
																											hört
																											nicht
																											noch
																											fürchtet
																											sie
																											sich
																											vor
																											der
																											schweren
																											Aufgabe
																											uns
																											zur
																											Heiligkeit
																											Gottes,
																											zum
																											Leben
																											zu
																											führen
																											-
																											und
																											nicht
																											zu
																											irgendeinem
																											Leben,
																											sondern
																											zum
																											Leben
																											in
																											Fülle.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											moment
																											when
																											-
																											through
																											the
																											apostle
																											John
																											-
																											Jesus
																											entrusted
																											each
																											one
																											of
																											us
																											to
																											her,
																											“Woman,
																											behold
																											your
																											son!”,
																											Mary
																											is
																											a
																											Mother
																											who
																											does
																											not
																											give
																											up,
																											who
																											is
																											not
																											afraid
																											of
																											such
																											a
																											heavy
																											and
																											responsible
																											task:
																											to
																											lead
																											us
																											on
																											the
																											way
																											of
																											holiness
																											towards
																											God,
																											towards
																											life,
																											and
																											not
																											just
																											any
																											life,
																											but
																											life
																											in
																											fullness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Anekdote
																											besagt,
																											dass
																											Zar
																											Alexander
																											I.
																											1814
																											auf
																											seinem
																											Weg
																											zum
																											Wiener
																											Kongress
																											in
																											Poysdorf
																											Halt
																											machte.
																											Er
																											soll
																											so
																											begeistert
																											vom
																											Poysdorfer
																											Wein
																											gewesen
																											sein,
																											dass
																											dieser
																											von
																											jenem
																											Zeitpunkt
																											an
																											nach
																											St.
																											Petersburg
																											an
																											seinen
																											Hof
																											geliefert
																											wurde
																											und
																											die
																											Poysdorfer
																											somit
																											zu
																											kaiserlich-russischen
																											Hoflieferanten
																											wurden.
																											In
																											Erinnerung
																											daran
																											fuhr
																											übrigens
																											der
																											Poysdorfer
																											Oldtimerclub
																											im
																											Jahr
																											2004
																											zum
																											300-Jahr-Jubiläum
																											der
																											Stadt
																											St.
																											Peterburg
																											mit
																											einem
																											Fass
																											Wein
																											dorthin.
																		
			
				
																						One
																											anecdote
																											relates
																											that
																											Czar
																											Alexander
																											I
																											stopped
																											off
																											in
																											Poysdorf
																											on
																											his
																											way
																											to
																											the
																											Congress
																											of
																											Vienna
																											in
																											1814.
																											He
																											was
																											so
																											taken
																											with
																											the
																											wine
																											of
																											Poysdorf,
																											that
																											from
																											this
																											time
																											forward,
																											wine
																											was
																											shipped
																											to
																											his
																											court
																											in
																											Saint
																											Petersburg
																											and
																											the
																											vintners
																											of
																											Poysdorf
																											became
																											official
																											purveyors
																											to
																											the
																											Imperial
																											Russian
																											Court.
																											To
																											commemorate
																											this,
																											the
																											Classic
																											Car
																											Club
																											of
																											Poysdorf
																											drove
																											to
																											Saint
																											Petersburg
																											to
																											help
																											the
																											city
																											celebrated
																											its
																											300th
																											anniversary
																											in
																											2004,
																											bringing
																											a
																											barrel
																											of
																											wine
																											with
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1