Übersetzung für "Von mehr als" in Englisch
																						Die
																											neuesten
																											Statistiken
																											zeigen
																											eine
																											Differenz
																											von
																											mehr
																											als
																											17
																											%.
																		
			
				
																						The
																											most
																											recent
																											statistics
																											indicate
																											a
																											difference
																											of
																											more
																											than
																											17%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Händler
																											verdienten
																											durch
																											diese
																											Art
																											von
																											öffentlichen
																											Ausgaben
																											mehr
																											als
																											200
																											Millionen
																											Pfund.
																		
			
				
																						Dealers
																											made
																											in
																											excess
																											of
																											£200
																											million
																											out
																											of
																											this
																											type
																											of
																											public
																											spending.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											bot
																											ein
																											Potential
																											von
																											mehr
																											als
																											zwei
																											Millionen
																											Arbeitsplätzen.
																		
			
				
																						It
																											represents
																											a
																											potential
																											source
																											of
																											two
																											million
																											jobs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Zeitraum
																											kann
																											nicht
																											Stunden
																											von
																											mehr
																											als
																											einem
																											Kalendertag
																											umfassen.
																		
			
				
																						A
																											period
																											cannot
																											include
																											hours
																											of
																											more
																											than
																											a
																											single
																											calendar
																											day.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einer
																											Verzögerung
																											von
																											mehr
																											als
																											15
																											Tagen
																											ist
																											der
																											Antrag
																											ungültig.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											delay
																											exceeds
																											15
																											days,
																											the
																											application
																											shall
																											be
																											inadmissible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bilanz
																											von
																											mehr
																											als
																											drei
																											Jahren
																											Verhandlungen
																											ist
																											wahrlich
																											beklagenswert.
																		
			
				
																						The
																											balance
																											sheet
																											of
																											more
																											than
																											three
																											years
																											of
																											negotiations
																											is
																											positively
																											lamentable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wird
																											bereits
																											von
																											mehr
																											als
																											100
																											Angriffen
																											mit
																											tausenden
																											von
																											Opfern
																											berichtet.
																		
			
				
																						More
																											than
																											100
																											attacks,
																											with
																											thousands
																											of
																											victims,
																											have
																											already
																											been
																											reported.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											verlangen
																											also
																											von
																											anderen
																											mehr
																											als
																											wir
																											selber
																											zu
																											leisten
																											vermögen.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											we
																											are
																											asking
																											more
																											from
																											others
																											than
																											we
																											can
																											offer
																											ourselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											zeugt
																											von
																											mehr
																											als
																											nur
																											geringem
																											Interesse.
																		
			
				
																						That
																											shows
																											there
																											was
																											more
																											than
																											a
																											little
																											interest.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Charta
																											wurde
																											von
																											mehr
																											als
																											10.000
																											mutigen
																											chinesischen
																											Bürgern
																											unterzeichnet.
																		
			
				
																						This
																											Charter
																											has
																											been
																											bravely
																											co-signed
																											by
																											more
																											than
																											10
																											000
																											Chinese
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Jahr
																											2009
																											wurde
																											der
																											Leitfaden
																											von
																											mehr
																											als
																											26
																											000
																											Menschen
																											genutzt.
																		
			
				
																						During
																											2009,
																											the
																											guide
																											was
																											used
																											by
																											more
																											than
																											26
																											000
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											allerdings
																											nur
																											für
																											Fischereifahrzeuge
																											von
																											mehr
																											als
																											45
																											Meter
																											Länge
																											verbindlich.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											only
																											obligatory
																											for
																											vessels
																											of
																											more
																											than
																											45
																											metres.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einigen
																											Fällen
																											müssen
																											Mitgliedstaaten
																											Kosten
																											von
																											mehr
																											als
																											1
																											Mio.
																											EUR
																											tragen.
																		
			
				
																						In
																											some
																											cases,
																											Member
																											States
																											have
																											to
																											bear
																											costs
																											in
																											excess
																											of
																											EUR
																											1
																											million.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Transporte
																											von
																											mehr
																											als
																											sechs
																											bis
																											acht
																											Stunden
																											müssen
																											einfach
																											verboten
																											werden.
																		
			
				
																						Transport
																											of
																											more
																											than
																											six
																											to
																											eight
																											hours
																											must
																											simply
																											be
																											prohibited.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											der
																											Alltag
																											von
																											jährlich
																											mehr
																											als
																											500
																											000
																											Frauen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											everyday
																											existence
																											of
																											more
																											than
																											500,
																											000
																											women
																											annually.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gegebenenfalls
																											sollten
																											sie
																											auf
																											den
																											Märkten
																											von
																											mehr
																											als
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											they
																											should
																											be
																											operated
																											on
																											the
																											markets
																											of
																											more
																											than
																											one
																											Member
																											State,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Besonders
																											Enten
																											sind
																											als
																											Träger
																											von
																											mehr
																											als
																											einem
																											Subtyp
																											bekannt.
																		
			
				
																						Particularly
																											ducks
																											are
																											known
																											to
																											be
																											carriers
																											of
																											more
																											than
																											one
																											subtype.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auszufüllen
																											von
																											Personen,
																											die
																											mehr
																											als
																											einmal
																											verheiratet
																											waren:
																		
			
				
																						To
																											be
																											completed
																											by
																											persons
																											who
																											have
																											been
																											married
																											more
																											than
																											once:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Somit
																											gab
																											es
																											eine
																											Mehrheit
																											von
																											mehr
																											als
																											einer
																											Stimme.
																		
			
				
																						There
																											was
																											therefore
																											more
																											than
																											one
																											surplus
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											wird
																											sie
																											jedes
																											Jahr
																											von
																											mehr
																											als
																											viertausend
																											Schiffen
																											durchquert.
																		
			
				
																						And
																											yet
																											more
																											than
																											4
																											000
																											vessels
																											sail
																											through
																											it
																											each
																											year.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Heute
																											wird
																											Portugiesisch
																											von
																											mehr
																											als
																											220
																											Millionen
																											Menschen
																											auf
																											fünf
																											Kontinenten
																											gesprochen.
																		
			
				
																						Today
																											Portuguese
																											is
																											spoken
																											by
																											more
																											than
																											220
																											million
																											people
																											spread
																											across
																											the
																											five
																											continents.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bisher
																											wurden
																											von
																											der
																											Union
																											mehr
																											als
																											60
																											Millionen
																											Euro
																											bereitgestellt.
																		
			
				
																						So
																											far
																											the
																											Union's
																											commitments
																											have
																											exceeded
																											the
																											sum
																											of
																											EUR
																											60
																											million.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											würden
																											über
																											einen
																											Betrag
																											von
																											mehr
																											als
																											3
																											Milliarden
																											Euro
																											sprechen.
																		
			
				
																						We
																											would
																											be
																											talking
																											about
																											more
																											than
																											EUR
																											3
																											000
																											million,
																											ladies
																											and
																											gentlemen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											man
																											erwartet
																											auch
																											von
																											uns
																											mehr
																											als
																											von
																											anderen
																											Industriestaaten.
																		
			
				
																						More
																											is,
																											however,
																											expected
																											of
																											us
																											than
																											of
																											the
																											other
																											industrial
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											unbehandelte
																											Abwasser
																											von
																											mehr
																											als
																											einer
																											Million
																											Anwohnern
																											wird
																											ins
																											Meer
																											geleitet.
																		
			
				
																						The
																											sea
																											absorbs
																											the
																											unprocessed
																											wastewater
																											of
																											a
																											population
																											of
																											over
																											a
																											million
																											living
																											along
																											the
																											coast.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Bericht
																											über
																											den
																											Schutz
																											von
																											Masthühnern
																											ist
																											mehr
																											als
																											überfällig.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											this
																											report
																											on
																											the
																											welfare
																											of
																											broiler
																											chickens
																											is
																											long
																											overdue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											Verspätungen
																											von
																											mehr
																											als
																											zwei
																											Stunden
																											sind
																											es
																											50
																											Prozent.
																		
			
				
																						This
																											rises
																											to
																											50%
																											for
																											delays
																											of
																											more
																											than
																											two
																											hours.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sprechen
																											von
																											mehr
																											Plastiktüten
																											als
																											Plankton.
																		
			
				
																						Talk
																											about
																											more
																											plastic
																											bags
																											than
																											plankton.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Dennoch,
																											die
																											Ankündigung
																											von
																											Mittwoch
																											hat
																											mehr
																											als
																											nur
																											einen
																											überrascht.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											Tuesday
																											announcement
																											surprised
																											more
																											than
																											one
																											person.
															 
				
		 WMT-News v2019