Übersetzung für "Von nöten" in Englisch
																						Jedoch
																											sind
																											weitere
																											Schritte
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						Further
																											steps
																											are
																											necessary,
																											however.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											sind
																											jetzt
																											klare
																											Richtungsvorgaben
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											clear
																											directions
																											are
																											needed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hier
																											sind
																											Diversifizierung
																											und
																											Investitionen
																											dringend
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											urgent
																											need
																											for
																											diversification
																											and
																											investment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											das
																											Leben
																											erst
																											erloschen,
																											ist
																											kein
																											Können
																											mehr
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						Once
																											life
																											is
																											extinct,
																											there
																											is
																											no
																											further
																											need
																											for
																											skill.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Keine
																											riskanten
																											Kämpfe
																											waren
																											dafür
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						And
																											no
																											perilous
																											fighting
																											was
																											necessary
																											to
																											help.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											ist
																											nicht
																											länger
																											von
																											Nöten!
																		
			
				
																						It's
																											no
																											longer
																											necessary.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nun,
																											ich
																											denke,
																											dann
																											wird
																											das
																											von
																											Nöten
																											sein.
																		
			
				
																						I
																											will
																											lock
																											you
																											in
																											a
																											cell
																											if
																											that's
																											what
																											it
																											takes.
																											Well,
																											I
																											guess
																											that's
																											what
																											it's
																											gonna
																											take
																											then.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											wird
																											sie
																											uns
																											nicht
																											länger
																											von
																											Nöten
																											sein.
																		
			
				
																						Then
																											she'll
																											no
																											longer
																											be
																											necessary.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											lediglich
																											ein
																											wenig
																											Vorstellungskraft
																											von
																											Nöten...
																		
			
				
																						All
																											it
																											takes
																											is
																											a
																											little
																											imagination
																											and
																											some
																											very
																											heavy
																											hydraulics.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											wären
																											keine
																											Worte
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						Would
																											still
																											no
																											words
																											necessary?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Keine
																											Einberufung
																											wäre
																											mehr
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						There
																											would
																											be
																											no
																											need
																											for
																											mobilisation
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											in
																											jedem
																											Kampf
																											zwischen
																											Gut
																											und
																											Böse,
																											ist
																											Gleichgewicht
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						As
																											in
																											any
																											struggle
																											between
																											good
																											and
																											evil,
																											balance
																											is
																											required.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											ist
																											nicht
																											von
																											Nöten,
																											richtig?
																		
			
				
																						It's
																											not
																											necessary,
																											right?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Meine
																											auch
																											nicht,
																											aber
																											es
																											war
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						Mine
																											either,but
																											it
																											was
																											necessary.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											tatest
																											du
																											vor
																											langer
																											Zeit,
																											als
																											es
																											von
																											Nöten
																											war.
																		
			
				
																						You
																											did,
																											long
																											ago,
																											when
																											it
																											was
																											needed
																											most.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Eine
																											gute
																											URL-Struktur
																											ist
																											von
																											nöten.
																		
			
				
																						You
																											want
																											to
																											have
																											good
																											URL
																											architecture.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Um
																											verlässliche
																											Mukoviszidose-Diagnosen
																											zu
																											stellen,
																											sind
																											genetische
																											Tests
																											zwingend
																											von
																											Nöten.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											get
																											more
																											reliable
																											CF
																											diagnosis
																											genetic
																											testing
																											is
																											ultimately
																											required.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1