Übersetzung für "Vorschriften über" in Englisch
																						Außerdem
																											ist
																											vorgesehen,
																											Tierpässe
																											einzuführen
																											und
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Ohrmarken
																											zu
																											erlassen.
																		
			
				
																						The
																											introduction
																											of
																											animal
																											passports
																											and
																											enactment
																											of
																											regulations
																											on
																											ear
																											tags
																											are
																											also
																											included
																											in
																											the
																											proposals.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Herkunft
																											der
																											Produkte
																											müssen
																											einheitlich
																											sein.
																		
			
				
																						Consistency
																											will
																											also
																											be
																											sought
																											in
																											the
																											area
																											of
																											rules
																											of
																											origin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbstverständlich
																											gehört
																											dazu
																											die
																											Dosierung
																											des
																											Produktes,
																											aber
																											auch
																											Vorschriften
																											über
																											Namen.
																		
			
				
																						Obviously
																											that
																											includes
																											dosages,
																											but
																											also
																											provisions
																											on
																											names.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Fachgruppen
																											finden
																											auf
																											die
																											Unterausschüsse
																											entsprechende
																											Anwendung.
																		
			
				
																						The
																											Articles
																											governing
																											specialised
																											sections
																											shall
																											be
																											applicable,
																											mutatis
																											mutandis,
																											to
																											subcommittees.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Fachgruppen
																											finden
																											auf
																											die
																											Unterausschüsse
																											entsprechende
																											Anwendung.“
																		
			
				
																						The
																											rules
																											governing
																											specialised
																											sections
																											shall
																											be
																											applicable,
																											mutatis
																											mutandis,
																											to
																											subcommittees.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											berührt
																											nicht
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											gegenseitige
																											Amtshilfe
																											in
																											Strafsachen.
																		
			
				
																						It
																											shall
																											not
																											prejudice
																											the
																											rules
																											governing
																											mutual
																											assistance
																											in
																											criminal
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Übereinkunft
																											berührt
																											nicht
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Rechtshilfe
																											in
																											Strafsachen.
																		
			
				
																						This
																											Agreement
																											shall
																											not
																											affect
																											the
																											application
																											of
																											the
																											rules
																											on
																											mutual
																											assistance
																											in
																											criminal
																											matters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Parlament
																											wollte
																											die
																											Vorschriften
																											auf
																											Fahrten
																											über
																											50
																											km
																											anwenden.
																		
			
				
																						Parliament
																											wanted
																											to
																											apply
																											the
																											rules
																											to
																											journeys
																											of
																											more
																											than
																											50
																											km.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Kontrolle
																											von
																											Ausfuhrerstattungen
																											sind
																											auch
																											wesentlich
																											strenger
																											geworden.
																		
			
				
																						The
																											regulations
																											covering
																											export
																											subsidies
																											have
																											also
																											been
																											considerably
																											tightened.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											weiteres
																											Hindernis
																											bilden
																											die
																											eng
																											gefaßten
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Strukturfonds.
																		
			
				
																						Another
																											obstacle
																											is
																											the
																											strict
																											rules
																											governing
																											the
																											Structural
																											Funds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Keine
																											dieser
																											Richtlinien
																											enthält
																											Vorschriften
																											über
																											Bromate.
																		
			
				
																						None
																											of
																											these
																											directives
																											contains
																											provisions
																											on
																											bromate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											besonders
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											feste
																											Bearbeitungszeiten.
																		
			
				
																						I
																											particularly
																											welcome
																											the
																											provisions
																											on
																											set
																											times
																											for
																											action.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Vertragspartei
																											meldet
																											auf
																											Ersuchen
																											der
																											anderen
																											Vertragspartei
																											dieser
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											Sanktionen.
																		
			
				
																						A
																											Contracting
																											Party
																											shall,
																											upon
																											request
																											from
																											the
																											other
																											Contracting
																											Party,
																											notify
																											the
																											provisions
																											concerning
																											the
																											penalties
																											to
																											that
																											other
																											Contracting
																											Party.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											wird
																											durchgeführt,
																											wenn
																											nationale
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Sortiereigenschaften
																											derartiger
																											Geräte
																											fehlen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											applicable
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											national
																											rules
																											governing
																											the
																											sorting
																											capacity.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											ist
																											eine
																											Erneuerung
																											der
																											Vorschriften
																											zu
																											Informationen
																											über
																											verordnete
																											Medikamente
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											provisions
																											regarding
																											information
																											about
																											prescribed
																											drugs
																											need
																											to
																											be
																											updated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vor
																											allem
																											will
																											ich
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Mindestreservepflicht
																											kommentieren.
																		
			
				
																						My
																											main
																											focus
																											will
																											be
																											the
																											provisions
																											governing
																											minimum
																											reserves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											zusätzliche
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Verträge
																											erlassen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											adopt
																											additional
																											rules
																											on
																											contracts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Frankreich
																											und
																											die
																											Niederlande
																											haben
																											ihre
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Sicherheitseinstufung
																											geändert.
																		
			
				
																						France
																											and
																											the
																											Netherlands
																											have
																											changed
																											their
																											legislation
																											on
																											classification.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erstens
																											werden
																											die
																											gemeinschaftsrechtlichen
																											Vorschriften
																											über
																											das
																											Aufenthaltsrecht
																											zögerlich
																											umgesetzt.
																		
			
				
																						Firstly,
																											Member
																											States
																											are
																											wavering
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											implementing
																											Community
																											law
																											provisions
																											on
																											residence
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											haben
																											wir
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Ausbildung
																											verschärft.
																		
			
				
																						We
																											have
																											also
																											tightened
																											up
																											the
																											rules
																											on
																											training.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Vorschriften,
																											inklusive
																											derer
																											über
																											die
																											Fingerabdrücke,
																											waren
																											absolut
																											erforderlich.
																		
			
				
																						These
																											rules,
																											including
																											those
																											on
																											fingerprints,
																											were
																											absolutely
																											crucial.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											neuen
																											Vorschriften
																											des
																											Rates
																											über
																											Vertraulichkeit
																											sind
																											eindeutig
																											rechtswidrig.
																		
			
				
																						The
																											Council'
																											s
																											new
																											rules
																											on
																											confidentiality
																											are
																											clearly
																											unlawful.
															 
				
		 Europarl v8