Übersetzung für "Weg schauen" in Englisch

Die Bewohner kennen ihren Platz und schauen weg.
The locals know their place. They look the other way.
OpenSubtitles v2018

Oder schauen weg, wenn die Wächter es tun.
Or looking the other way when his guards do.
OpenSubtitles v2018

Manche Menschen schauen weg und manche halten an, um zu glotzen.
Some people look away, and other people stop and stare.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihnen übel wird, schauen Sie weg, schauen Sie nicht hin.
If you're getting queasy, look away, don't look at the thing.
QED v2.0a

Und Etliche rennen von den Wellen der Einsamkeit weg und schauen nicht hin.
And some run away from waves of loneliness and don't look.
ParaCrawl v7.1

Ihre Augen werden glasig, und sie schauen weg.
Their eyes glaze over, and they look away from you.
ParaCrawl v7.1

Er versucht, weg zu schauen, nicht Sie in die Augen;
He tries to look away, not looking you in the eye;
ParaCrawl v7.1

Ein Weltbrand und wir schauen weg?
A world conflagration and we just look away?
ParaCrawl v7.1

Aber es bildete es auch außerordentlich hart, weg zu schauen.
But it also made it exceedingly hard to look away.
ParaCrawl v7.1

Sie können nicht helfen, aber schauen weg von dir!
You can not help but look away from you!
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen schauen weg, wenn andere mißhandelt werden.
Many people look the other way when others are mistreated.
ParaCrawl v7.1

Könnte ein Hinweis sein, ich werde es aufschreiben, Sie können weg schauen.
I'm going to write it down, you may look away.
OpenSubtitles v2018

Jemand nimmt eine automatische Magazin für ein neues Auto auf dem Weg schauen aus dem Supermarkt.
Someone picks up an auto magazine to look for a new car on their way out of the grocery store.
ParaCrawl v7.1

Wenn er sie zischt, sichern Sie ein paar Meter, aber DON'T schauen weg!
If he hisses at you, back up a couple feet, but DON’T LOOK AWAY!
ParaCrawl v7.1

Die Gesangsatmosphäre nehmen wir mit auf den Weg und schauen gleich in die nächste Stube.
We take the singing atmosphere with us and look straight into the next room.
ParaCrawl v7.1

Artikel 37 des Euratom-Vertrags sowie wichtige Richtlinien über den Schutz vor radioaktiver Strahlung werden nicht erfüllt, und Sie, meine Damen und Herren der Kommission, wissen das und schauen weg.
Article 37 of the Euratom Treaty is not being complied with, nor are important directives on radioactive protection, and you, ladies and gentlemen of the Commission, know this and merely look the other way.
Europarl v8

Also besser weg schauen, moralische und religiöse überzeugungen ignorieren, moralische und religiöse überzeugungen ignorieren, die die Menschen in das soziale Leben einbringen.
So better to shy away from, to ignore, the moral and the religious convictions that people bring to civic life.
TED2020 v1

Und wenn Sie das nicht erkennen können, dann drehen Sie sich bitte weg und... - schauen Sie woanders hin.
And if you don't see that, then why don't you just turn your head and please, please... just look the other way.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sollten ein letztes Mal zu Bart Grab gehen, schmeißen das weg und schauen niemals zurück.
I think we should go to Bart's grave one last time, drop that of and never look back.
OpenSubtitles v2018

Wir schließen unsere Türen, schauen weg und tun so, als würden wir die Schreie nicht hören.
We all close our doors look the other way pretend we can't hear the screams.
OpenSubtitles v2018