Übersetzung für "Wiedergeben" in Englisch

Der revidierte Vorschlag der Kommission wird genau dies wiedergeben.
The Commission's revised proposal will reflect just that.
Europarl v8

Zusammenfassend möchte ich einige Angaben wiedergeben.
By way of a summary, I shall give you some figures.
Europarl v8

Ferner kann die Ware sowohl Video- als auch Tonsignale wiedergeben.
The product is also capable of reproducing both video and sound signals.
DGT v2019

Zu den konkreten Vorgaben kann ich heute nur einen Stimmungsbericht wiedergeben.
I can, today, give only a report on the general mood as regards the specific requirements.
Europarl v8

Ich weiß, dass ich als Berichterstatterin die Ausschussposition wiedergeben muss.
I am aware that what I say in my capacity as rapporteur has to reflect the position taken by the committee.
Europarl v8

Wenn ihre Vertreter nicht ihren Willen wiedergeben, werden sie ausgetauscht.
If their representatives do not reflect their will, they are replaced.
Europarl v8

Ich werde seine Worte wieder genau in der Reihenfolge wiedergeben.
Again, I'll use the words in the same order he did.
TED2013 v1.1

Eine Aufzeichnung einer Lösungsmöglichkeit wiedergeben (sofern vorhanden).
Play a recording of how to win this level, if there is one available.
KDE4 v2

Eine Aufzeichung der aktuellen Ebene wiedergeben.
Show a recording of the level you are currently playing.
KDE4 v2

Eine Aufzeichung aller bisher gespielten Ebenen wiedergeben.
Show a recording of any level you have played so far.
KDE4 v2

Sie können mir den Stift wiedergeben.
Now you can give me the marker back.
TED2020 v1

Außerdem kann das Gerät Ton und Bilder von einem USB-Speicherstick wiedergeben.
The apparatus is not able to display signals directly from an automatic data-processing machine as the USB interface is only used for reproducing audio or video from a USB memory stick.
DGT v2019