Übersetzung für "Zahlung von schadenersatz" in Englisch
																						Morsink
																											Trading
																											bv
																											wird
																											nie
																											wegen
																											der
																											Kündigung
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											statt.
																		
			
				
																						Morsink
																											Trading
																											bv
																											will
																											never
																											be
																											held
																											because
																											of
																											the
																											termination
																											payment
																											of
																											any
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											hat
																											festgestellt,
																											dass
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											keine
																											Beihilfe
																											darstellt
																											[17].
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Justice
																											has
																											indicated
																											the
																											payment
																											of
																											liquidated
																											damages
																											did
																											not
																											constitute
																											aid
																											[17].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Regierung
																											schickte
																											Kriegsschiffe
																											und
																											verfügte
																											die
																											Schließung
																											des
																											Bostoner
																											Hafens
																											bis
																											zur
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz.
																		
			
				
																						The
																											government
																											sent
																											war
																											ships
																											and
																											enacted
																											the
																											closure
																											of
																											the
																											harbour
																											of
																											Boston
																											until
																											compensation
																											was
																											paid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Obwohl
																											die
																											US-Autorin
																											keinen
																											britischen
																											Anwalt
																											beauftragt
																											hatte
																											und
																											keinen
																											Versuch
																											unternahm,
																											sich
																											in
																											Großbritannien
																											zu
																											verteidigen,
																											wurde
																											sie
																											zur
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											verurteilt,
																											was
																											in
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten
																											zu
																											Empörung
																											führte.
																		
			
				
																						Though
																											the
																											American
																											author
																											did
																											not
																											hire
																											British
																											counsel
																											and
																											did
																											not
																											try
																											to
																											defend
																											herself
																											in
																											the
																											UK,
																											she
																											was
																											ordered
																											to
																											pay
																											damages,
																											arousing
																											outrage
																											in
																											the
																											United
																											States.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											es
																											der
																											Stelle
																											jedoch
																											nicht
																											gestatten,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											davon
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											dass
																											der
																											Geschädigte
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											nachweist,
																											dass
																											der
																											Haftpflichtige
																											zur
																											Schadenersatzleistung
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											ist
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											verweigert.
																		
			
				
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											not
																											allow
																											the
																											body
																											to
																											make
																											the
																											payment
																											of
																											compensation
																											conditional
																											on
																											the
																											victim
																											establishing
																											in
																											any
																											way
																											that
																											the
																											person
																											liable
																											is
																											unable
																											or
																											refuses
																											to
																											pay.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											es
																											der
																											Stelle
																											jedoch
																											nicht
																											gestatten,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											von
																											anderen
																											als
																											den
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											festgelegten
																											Bedingungen,
																											insbesondere
																											davon
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											daß
																											der
																											Geschädigte
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											nachweist,
																											daß
																											der
																											Haftpflichtige
																											zahlungsunfähig
																											ist
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											verweigert.
																		
			
				
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											not
																											allow
																											the
																											body
																											to
																											make
																											the
																											payment
																											of
																											compensation
																											subject
																											to
																											any
																											conditions
																											other
																											than
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											this
																											Directive,
																											in
																											particular
																											the
																											injured
																											party's
																											establishing
																											in
																											any
																											way
																											that
																											the
																											person
																											liable
																											is
																											unable
																											or
																											refuses
																											to
																											pay.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Sanktionen,
																											zu
																											denen
																											auch
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											das
																											Opfer
																											zählen
																											kann,
																											müssen
																											wirksam,
																											verhältnismäßig
																											und
																											abschreckend
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											penalties
																											provided
																											for,
																											which
																											may
																											include
																											payment
																											of
																											compensation
																											to
																											the
																											victim,
																											must
																											be
																											effective,
																											proportionate
																											and
																											dissuasive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											es
																											der
																											Stelle
																											jedoch
																											nicht
																											gestatten,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											davon
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											daß
																											der
																											Geschädigte
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											nachweist,
																											daß
																											der
																											Haftpflichtige
																											zahlungsunfähig
																											ist
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											verweigert.
																		
			
				
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											not
																											allow
																											the
																											body
																											to
																											make
																											the
																											payment
																											of
																											compensation
																											conditional
																											on
																											the
																											injured
																											party's
																											establishing
																											in
																											any
																											way
																											that
																											the
																											person
																											liable
																											is
																											unable
																											or
																											refuses
																											to
																											pay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Ansicht
																											der
																											französischen
																											Behörden
																											hätte
																											das
																											Gericht
																											darüber
																											hinaus
																											im
																											Fall
																											der
																											Liquidation
																											aufgrund
																											des
																											Abhängigkeitsverhältnisses
																											zur
																											SNCM
																											und
																											gemäß
																											einem
																											weiteren
																											französischen
																											Urteil
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											die
																											Beschäftigten
																											anordnen
																											können.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											French
																											authorities
																											take
																											the
																											view
																											that,
																											because
																											of
																											its
																											dependency
																											on
																											SNCM,
																											and
																											in
																											accordance
																											with
																											another
																											French
																											case,
																											the
																											liquidation
																											of
																											the
																											undertaking
																											might
																											have
																											led
																											the
																											court
																											to
																											order
																											the
																											payment
																											of
																											damages
																											to
																											employees.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											es
																											der
																											Stelle
																											jedoch
																											nicht
																											gestatten,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											von
																											anderen
																											als
																											den
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											festgelegten
																											Bedingungen,
																											insbesondere
																											davon
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											dass
																											der
																											Geschädigte
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											nachweist,
																											dass
																											der
																											Haftpflichtige
																											zahlungsunfähig
																											ist
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											verweigert.
																		
			
				
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											not
																											allow
																											the
																											body
																											to
																											make
																											the
																											payment
																											of
																											compensation
																											subject
																											to
																											any
																											conditions
																											other
																											than
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											this
																											Directive,
																											in
																											particular
																											the
																											injured
																											party’s
																											establishing
																											in
																											any
																											way
																											that
																											the
																											person
																											liable
																											is
																											unable
																											or
																											refuses
																											to
																											pay.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											wird
																											der
																											Hohe
																											Vertreter
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											Statuts
																											ergreifen,
																											um
																											Beschlüsse
																											über
																											disziplinarrechtliche
																											Maßnahmen
																											und/oder
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											entsprechend
																											der
																											Empfehlung
																											der
																											Kommission
																											zu
																											vollstrecken.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case,
																											the
																											High
																											Representative
																											will
																											take
																											appropriate
																											action
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Staff
																											Regulations
																											in
																											order
																											to
																											enforce
																											decisions
																											on
																											disciplinary
																											action
																											and/or
																											the
																											payment
																											of
																											compensation,
																											as
																											recommended
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											ergreift
																											der
																											Hohe
																											Vertreter
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											Statuts,
																											um
																											Beschlüsse
																											über
																											disziplinarrechtliche
																											Maßnahmen
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											entsprechend
																											der
																											Empfehlung
																											der
																											Kommission
																											zu
																											vollstrecken.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case,
																											the
																											High
																											Representative
																											shall
																											take
																											appropriate
																											action
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Staff
																											Regulations
																											in
																											order
																											to
																											enforce
																											decisions
																											on
																											disciplinary
																											action
																											or
																											the
																											payment
																											of
																											compensation,
																											as
																											recommended
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ansicht
																											der
																											französischen
																											Behörden
																											hätte
																											das
																											Gericht
																											darüber
																											hinaus
																											im
																											Fall
																											der
																											Liquidation
																											aufgrund
																											des
																											Abhängigkeitsverhältnisses
																											zur
																											SNCM
																											und
																											gemäß
																											einem
																											weiteren
																											französischen
																											Urteil
																											[84]
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											die
																											Beschäftigten
																											anordnen
																											können.
																		
			
				
																						It
																											also
																											cast
																											doubts
																											on
																											the
																											second
																											recapitalisation
																											of
																											EUR
																											8,75
																											million
																											in
																											relation
																											to
																											observance
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											concomitance
																											of
																											the
																											private
																											and
																											public
																											investment
																											and
																											the
																											similarity
																											of
																											the
																											subscription
																											conditions
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											case-law.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											dürfen
																											es
																											der
																											Stelle
																											jedoch
																											nicht
																											gestatten,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											davon
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											dass
																											der
																											Geschädigte
																											in
																											irgendeiner
																											Form
																											nachweist,
																											dass
																											der
																											Haftpflichtige
																											zahlungsunfähig
																											ist
																											oder
																											die
																											Zahlung
																											verweigert.
																		
			
				
																						However,
																											Member
																											States
																											may
																											not
																											allow
																											the
																											body
																											to
																											make
																											the
																											payment
																											of
																											the
																											compensation
																											conditional
																											on
																											the
																											victim
																											establishing
																											in
																											any
																											way
																											that
																											the
																											person
																											liable
																											is
																											unable
																											or
																											refuses
																											to
																											pay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											anderen
																											Fällen
																											ist
																											der
																											die
																											Befreiung
																											von
																											der
																											Versicherungspflicht
																											vornehmende
																											Mitgliedstaat
																											nicht
																											zur
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											das
																											Opfer
																											eines
																											im
																											Ausland
																											verursachten
																											Unfalls
																											verpflichtet,
																											solange
																											andere
																											Mitgliedstaaten
																											bei
																											der
																											Einreise
																											in
																											ihr
																											Gebiet
																											eine
																											gültige
																											grüne
																											Versicherungskarte
																											oder
																											eine
																											Grenzversicherung
																											fordern
																											dürfen.
																		
			
				
																						In
																											other
																											cases
																											the
																											Member
																											State
																											applying
																											the
																											derogation
																											is
																											not
																											obliged
																											to
																											pay
																											compensation
																											to
																											the
																											victim
																											of
																											an
																											accident
																											occurring
																											abroad
																											so
																											long
																											as
																											other
																											Member
																											States
																											are
																											allowed
																											to
																											require,
																											at
																											the
																											entry
																											into
																											their
																											territory,
																											a
																											valid
																											green
																											card
																											or
																											a
																											frontier
																											insurance
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											hat
																											sich
																											gleichwohl
																											gezeigt,
																											dass
																											die
																											Zahl
																											der
																											auf
																											die
																											Richtlinie
																											gestützten
																											Produkthaftungsklagen
																											in
																											bestimmten
																											Mitgliedstaaten
																											ebenso
																											zugenommen
																											hat
																											wie
																											die
																											Zahl
																											der
																											außergerichtlichen
																											Vergleiche
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											zwischen
																											den
																											Geschädigten
																											und
																											demjenigen,
																											der
																											den
																											Schaden
																											verursacht
																											hat.
																		
			
				
																						It
																											would,
																											however,
																											seem
																											that
																											the
																											number
																											of
																											liability
																											claims
																											made
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											Directive
																											has
																											increased
																											in
																											some
																											Member
																											States,
																											moreover,
																											there
																											has
																											been
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											number
																											of
																											out-of-court
																											settlements
																											for
																											compensation
																											reached
																											between
																											the
																											injured
																											party
																											and
																											the
																											person
																											who
																											caused
																											the
																											damage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											einem
																											solchen
																											Fall
																											ergreift
																											der
																											Hohe
																											Vertreter
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											Statuts,
																											um
																											Beschlüsse
																											über
																											disziplinarrechtliche
																											Maßnahmen
																											und/oder
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											entsprechend
																											der
																											Empfehlung
																											der
																											Kommission
																											zu
																											vollstrecken.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											case
																											the
																											High
																											Representative
																											shall
																											take
																											appropriate
																											action
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Staff
																											Regulation
																											in
																											order
																											to
																											enforce
																											decisions
																											on
																											disciplinary
																											action
																											and/or
																											the
																											payment
																											of
																											compensation,
																											as
																											recommended
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											spanische
																											Delegation
																											hatte
																											gefordert,
																											daß
																											die
																											andauernden
																											gewalttätigen
																											Angriffe
																											auf
																											spanische
																											Lastwagen,
																											die
																											Frankreich
																											durchqueren,
																											unterbunden
																											werden,
																											und
																											die
																											Kommission
																											verurteilte
																											scharf
																											diese
																											Akte
																											des
																											Vandalismus,
																											die
																											unzureichende
																											polizeiliche
																											Überwachung
																											und
																											die
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											ausländische
																											Fuhrunternehmen,
																											denen
																											bei
																											früheren
																											gleichartigen
																											Vorfällen
																											Schäden
																											und
																											Einkommensverluste
																											entstanden
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											Spanish
																											delegation
																											having
																											called
																											for
																											a
																											solution
																											to
																											the
																											chronic
																											problem
																											of
																											violent
																											attacks
																											on
																											Spanish
																											lorries
																											transiting
																											through
																											France,
																											the
																											Commission
																											firmly
																											condemned
																											these
																											acts
																											of
																											vandalism,
																											the
																											inadequacy
																											of
																											policing
																											and
																											the
																											delay
																											in
																											paying
																											compensation
																											to
																											foreign
																											hauliers
																											who
																											had
																											suffered
																											damage
																											and
																											loss
																											of
																											earnings
																											in
																											previous
																											episodes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Seit
																											der
																											Abschaffung
																											der
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											der
																											Gemeinschaft
																											durch
																											das
																											Schengener
																											Übereinkommen
																											kann
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											an
																											Opfer
																											von
																											Unfällen,
																											die
																											außerhalb
																											ihres
																											Zulassungsgebiets
																											von
																											Fahrzeugen
																											verursacht
																											werden,
																											für
																											die
																											die
																											genannte
																											Befreiung
																											gilt,
																											nicht
																											mehr
																											gewährleistet
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											after
																											the
																											abolition
																											of
																											border
																											controls
																											within
																											the
																											Community
																											following
																											the
																											Schengen
																											Agreement,
																											the
																											payment
																											of
																											compensation
																											to
																											the
																											victims
																											of
																											accidents
																											caused
																											outside
																											the
																											territory
																											of
																											their
																											registration
																											by
																											vehicles
																											subject
																											to
																											this
																											derogation
																											can
																											no
																											longer
																											be
																											guaranteed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Beschuldigten
																											wurden
																											daher
																											zu
																											zwei
																											Monaten
																											Haft
																											mit
																											Bewährung
																											und
																											zur
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											mit
																											Zinsen
																											an
																											den
																											Zivilkläger
																											verurteilt.
																		
			
				
																						It
																											found
																											that
																											the
																											plaintiff
																											would
																											have
																											to
																											show
																											that
																											the
																											burglar
																											could
																											not
																											have
																											reached
																											the
																											contents
																											of
																											the
																											safe
																											but
																											for
																											the
																											alleged
																											defect
																											in
																											its
																											locking
																											system.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											gibt
																											nur
																											wenige
																											Beispiele
																											dafür,
																											daß
																											Arbeitgeber
																											von
																											den
																											Gewerkschaften
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Schadenersatz
																											gefordert
																											haben.
																		
			
				
																						Bearing
																											in
																											mind
																											that
																											the
																											central
																											works
																											council
																											does
																											not
																											communicate
																											with
																											the
																											upper
																											level
																											of
																											the
																											group,
																											but
																											with
																											a
																											subsidiary
																											of
																											the
																											group,
																											it
																											is
																											reasonable
																											to
																											wonder
																											whether
																											the
																											works
																											council
																											actually
																											receives
																											all
																											the
																											data
																											relating
																											to
																											the
																											group
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 EUbookshop v2