Übersetzung für "Zinsen verlangen" in Englisch
																						Wie
																											viel
																											Zinsen
																											würden
																											Sie
																											verlangen?
																		
			
				
																						How
																											much
																											interest
																											would
																											you
																											charge
																											me?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											schütze
																											kleine
																											Leute
																											vor
																											Wucherern,
																											die
																											unzumutbare
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						I
																											protect
																											people
																											from
																											swindlers
																											with
																											unreasonable
																											interest
																											rates.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											musst
																											nicht
																											zwingend
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						Charging
																											interest
																											is
																											not
																											mandatory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diebstahl
																											ist
																											es
																											auch,
																											wenn
																											Geldgeber
																											zu
																											hohe
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											theft
																											for
																											banks
																											and
																											individuals
																											to
																											ask
																											for
																											high
																											interest
																											rates.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gläubiger
																											könnten
																											höhere
																											Zinsen
																											verlangen,
																											und
																											der
																											Staat
																											könnte
																											höhere
																											Steuern
																											oder
																											Gebühren
																											erheben.
																		
			
				
																						Lenders
																											may
																											charge
																											higher
																											interest
																											rates,
																											and
																											the
																											government
																											may
																											charge
																											higher
																											taxes
																											or
																											fees.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Von
																											einem
																											Freund
																											Zinsen
																											verlangen?
																		
			
				
																						Charge
																											a
																											friend
																											interest?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wieso
																											würdest
																											du
																											Zinsen
																											verlangen?
																		
			
				
																						So,
																											why
																											would
																											you
																											charge
																											us
																											interest?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Als
																											BNFL
																											bekannt
																											wurde,
																											dass
																											andere
																											Gläubiger
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Stillhaltevereinbarung
																											günstigere
																											Bedingungen
																											als
																											BNFL
																											erreichten
																											(auch
																											wenn
																											die
																											Position
																											von
																											BNFL
																											nicht
																											direkt
																											mit
																											der
																											der
																											anderen
																											Hauptgläubiger
																											von
																											BE
																											vergleichbar
																											ist),
																											erwägte
																											es
																											Neuverhandlungen,
																											um
																											Zinsen
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						When
																											BNFL
																											became
																											aware
																											that
																											other
																											creditors
																											were
																											obtaining
																											more
																											favourable
																											terms
																											than
																											BNFL
																											under
																											the
																											standstill
																											arrangements
																											(albeit
																											that
																											BNFL’s
																											position
																											was
																											not
																											directly
																											comparable
																											with
																											BE’s
																											other
																											major
																											creditors),
																											it
																											considered
																											whether
																											it
																											should
																											seek
																											renegotiation
																											and
																											ask
																											for
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											Absatz
																											1
																											Buchstaben
																											b)
																											und
																											d)
																											kann
																											San
																											Marino
																											von
																											den
																											in
																											seinem
																											Gebiet
																											niedergelassenen
																											Zahlstellen
																											verlangen,
																											Zinsen
																											für
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											höchstens
																											einem
																											Jahr
																											auf
																											Jahresbasis
																											umzurechnen,
																											und
																											solcherart
																											umgerechnete
																											Zinsen
																											auch
																											dann
																											als
																											Zinszahlung
																											behandeln,
																											wenn
																											in
																											diesem
																											Zeitraum
																											keine
																											Abtretung,
																											keine
																											Rückzahlung
																											und
																											keine
																											Einlösung
																											erfolgt
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											paragraphs
																											1(b)
																											and
																											(d),
																											San
																											Marino
																											shall
																											have
																											the
																											option
																											of
																											requiring
																											paying
																											agents
																											in
																											its
																											territory
																											to
																											annualise
																											the
																											interest
																											over
																											a
																											period
																											of
																											time
																											which
																											may
																											not
																											exceed
																											one
																											year,
																											and
																											treating
																											such
																											annualised
																											interest
																											as
																											an
																											interest
																											payment
																											even
																											if
																											no
																											sale,
																											redemption
																											or
																											refund
																											occurs
																											during
																											that
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Teile
																											der
																											Öffentlichkeit
																											verfolgen
																											die
																											Angelegenheiten
																											rund
																											um
																											Banken
																											und
																											Finanzinstitutionen
																											bisweilen
																											mit
																											einem
																											gewissen
																											Misstrauen
																											und
																											glauben,
																											sie
																											würden
																											überhöhte
																											Zinsen
																											verlangen
																											und
																											riesige
																											Profite
																											auf
																											ihre
																											Kosten
																											erzielen.
																		
			
				
																						Sometimes
																											members
																											of
																											the
																											public
																											look
																											at
																											matters
																											relating
																											to
																											banks
																											and
																											financial
																											institutions
																											with
																											rather
																											a
																											jaundiced
																											eye
																											and
																											see
																											them
																											as
																											charging
																											excessive
																											interest
																											and
																											making
																											huge
																											profits
																											at
																											their
																											expense.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											gesunden
																											Kreditnehmer
																											fürchteten,
																											die
																											Gläubiger
																											könnten
																											bei
																											einer
																											Aufweichung
																											der
																											Bedingungen
																											für
																											Staatspleiten
																											höhere
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						The
																											healthy
																											borrowers
																											worried
																											that
																											creditors
																											would
																											demand
																											higher
																											rates
																											if
																											the
																											penalties
																											for
																											default
																											softened.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Zinsen
																											für
																											die
																											Schulden
																											werden
																											letzten
																											Endes
																											so
																											drückend,
																											dass
																											Anleiheinhaber
																											höhere
																											Zinsen
																											verlangen
																											(die
																											zweijährige
																											griechische
																											Staatsanleihe
																											brachte
																											vor
																											kurzem
																											über
																											30
																											Prozent).
																		
			
				
																						Interest
																											payments
																											on
																											the
																											debt
																											eventually
																											become
																											so
																											burdensome
																											that
																											bondholders
																											demand
																											higher
																											interest
																											payments
																											(Greek
																											debt
																											recently
																											yielded
																											over
																											30%).
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											nordeuropäischen
																											Länder
																											befürchteten,
																											die
																											Haushaltsdefizite
																											des
																											Südens
																											würden
																											schließlich
																											einen
																											Druck
																											aufbauen,
																											ihre
																											Schulden
																											teilweises
																											durch
																											Infaltionierung
																											des
																											Euros
																											zu
																											monetisieren,
																											oder
																											-
																											um
																											genauer
																											zu
																											sein
																											-
																											ihre
																											Führung
																											befürchtete,
																											dass
																											Investoren
																											aus
																											eben
																											diesen
																											Befürchtungen
																											höher
																											Zinsen
																											verlangen
																											würden.
																		
			
				
																						The
																											Northern
																											European
																											countries
																											feared
																											that
																											deficit
																											spending
																											by
																											the
																											South
																											might
																											ultimately
																											create
																											pressure
																											for
																											partial
																											monetization
																											of
																											their
																											debt
																											through
																											inflation
																											of
																											the
																											euro--or,
																											more
																											precisely,
																											their
																											leaders
																											feared
																											that
																											investors,
																											fearing
																											the
																											same
																											thing,
																											would
																											demand
																											higher
																											interest
																											rates.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Außerdem
																											umfasst
																											die
																											Optionsvereinbarung
																											die
																											Einwilligung
																											der
																											Gemeinde
																											Asker,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											70
																											%
																											des
																											vereinbarten
																											Kaufpreises
																											bis
																											spätestens
																											31.
																											Dezember
																											2011
																											zu
																											stunden
																											[6],
																											ohne
																											für
																											diesen
																											Zahlungsaufschub
																											Zinsen
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											Option
																											Agreement
																											contains
																											the
																											municipality
																											of
																											Asker’s
																											agreement
																											to
																											postpone
																											the
																											payment
																											of
																											70
																											%
																											of
																											the
																											agreed
																											sales
																											price
																											until
																											31
																											December
																											2011
																											at
																											the
																											latest
																											[6]
																											without
																											charging
																											any
																											interest
																											for
																											this
																											deferral.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Absatz
																											ermöglicht
																											es
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Absatz
																											1
																											Buchstaben
																											b
																											und
																											d
																											von
																											den
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											niedergelassenen
																											Zahlstellen
																											zu
																											verlangen,
																											Zinsen
																											für
																											einen
																											Zeitraum
																											von
																											höchstens
																											einem
																											Jahr
																											auf
																											Jahresbasis
																											umzurechnen.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											paragraph
																											1
																											b)
																											and
																											d)
																											this
																											paragraph
																											offers
																											Member
																											States
																											the
																											option
																											of
																											requiring
																											their
																											paying
																											agents
																											to
																											annualise
																											the
																											interest
																											over
																											a
																											period
																											which
																											may
																											not
																											exceed
																											one
																											year.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Rechtssache
																											C-215/1113
																											erklärte
																											der
																											Gerichtshof,
																											dass
																											ein
																											Antragsteller
																											in
																											der
																											Lage
																											sein
																											sollte,
																											in
																											seinem
																											Antrag
																											die
																											bis
																											zur
																											Begleichung
																											der
																											Hauptforderung
																											auflaufenden
																											Zinsen
																											zu
																											verlangen.
																		
			
				
																						In
																											Case
																											C-215/11,13
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											clarified
																											that
																											in
																											an
																											application
																											a
																											claimant
																											should
																											be
																											able
																											to
																											demand
																											interest
																											accrued
																											up
																											to
																											the
																											date
																											of
																											payment
																											of
																											the
																											principal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											in
																											den
																											Absätzen
																											1
																											und
																											2
																											festgelegten
																											Fristen
																											kann
																											der
																											Zahlungsempfänger
																											binnen
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											Eingang
																											der
																											verspäteten
																											Zahlung
																											nach
																											folgenden
																											Bestimmungen
																											Zinsen
																											verlangen:
																		
			
				
																						On
																											expiry
																											of
																											the
																											time
																											limits
																											laid
																											down
																											in
																											paragraphs
																											1
																											and
																											2,
																											the
																											creditor
																											may,
																											within
																											two
																											months
																											of
																											receiving
																											late
																											payment,
																											demand
																											interest
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											provisions:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											vorgesehenen
																											Frist
																											kann
																											der
																											Zahlungsempfänger
																											binnen
																											zwei
																											Monaten
																											nach
																											Eingang
																											der
																											verspäteten
																											Zahlung
																											nach
																											folgenden
																											Bestimmungen
																											Zinsen
																											verlangen:
																		
			
				
																						On
																											expiry
																											of
																											the
																											time
																											limit
																											laid
																											down
																											in
																											paragraph
																											1,
																											the
																											creditor
																											may,
																											within
																											two
																											months
																											of
																											receiving
																											late
																											payment,
																											demand
																											interest
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											provisions:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											bin
																											mir
																											auch
																											bewußt,
																											daß
																											wir
																											besondere
																											Probleme
																											haben,
																											daß
																											unsere
																											Inflationsrate
																											weit
																											höher
																											ist
																											und
																											daß
																											unsere
																											Banken
																											weit
																											höhere
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						I
																											appreciate
																											as
																											well
																											that
																											we
																											have
																											separate
																											problems,
																											that
																											our
																											inflation
																											rate
																											is
																											far
																											higher
																											and
																											that
																											our
																											banks
																											charge
																											far
																											more
																											interest.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aber
																											es
																											könnte
																											geschehen,
																											dass
																											Investoren
																											dafür,
																											dass
																											sie
																											ihre
																											Portfolios
																											mit
																											US-Staatsanleihen
																											füllen,
																											deutlich
																											höhere
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						But
																											investors
																											in
																											Treasury
																											bonds
																											might
																											demand
																											a
																											much
																											higher
																											interest
																											rate
																											in
																											exchange
																											for
																											loading
																											up
																											their
																											portfolios
																											with
																											US
																											debt.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Sie
																											fügte
																											hinzu,
																											wenn
																											keine
																											Belege
																											vorgelegt
																											würden,
																											werde
																											sie
																											den
																											Vertrag
																											auflösen
																											und
																											von
																											TVR
																											die
																											Erstattung
																											des
																											Vorschusses
																											von
																											230
																											000
																											ECU
																											zuzüglich
																											der
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Zinsen
																											verlangen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											stated
																											that,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											such
																											evidence,
																											it
																											would
																											terminate
																											the
																											contract
																											and
																											demand
																											reimbursement
																											by
																											TVR
																											of
																											the
																											advance
																											of
																											ECU
																											230
																											000,
																											together
																											with
																											interest
																											at
																											the
																											agreed
																											rate.
															 
				
		 EUbookshop v2