Übersetzung für "Zunichte gemacht" in Englisch
																						Diese
																											Bemühungen
																											werden
																											mit
																											diesem
																											Entwurf
																											für
																											eine
																											bilaterale
																											Vereinbarung
																											komplett
																											zunichte
																											gemacht.
																		
			
				
																						These
																											efforts
																											will
																											be
																											completely
																											undone
																											by
																											this
																											draft
																											bilateral
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Krise
																											hat
																											jahrelange
																											Haushaltsanstrengungen
																											zunichte
																											gemacht.
																		
			
				
																						The
																											crisis
																											has
																											wiped
																											out
																											years
																											of
																											budgetary
																											efforts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											"enorme"
																											Vorteil
																											wird
																											also
																											zu
																											einem
																											Großteil
																											zunichte
																											gemacht.
																		
			
				
																						The
																											'enormous'
																											advantage
																											will
																											thus
																											be
																											largely
																											undone.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Wert
																											ihrer
																											Immobilien
																											wird
																											durch
																											ein
																											offenbar
																											ungeeignetes
																											Landerschließungsgesetz
																											zunichte
																											gemacht.
																		
			
				
																						The
																											value
																											of
																											their
																											property
																											is
																											being
																											wiped
																											out
																											by
																											a
																											development
																											control
																											law
																											that
																											does
																											not
																											seem
																											to
																											be
																											working.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											die
																											nachfolgenden
																											Entwicklungen
																											haben
																											diesen
																											zaghaften
																											Schritt
																											nach
																											vorn
																											zunichte
																											gemacht.
																		
			
				
																						Alas,
																											subsequent
																											developments
																											cancel
																											this
																											unsteady
																											step
																											forward.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											viele
																											Hoffnungen
																											wurden
																											durch
																											die
																											Verwendung
																											solcher
																											Medikamente
																											zunichte
																											gemacht?
																		
			
				
																						How
																											many
																											hopes
																											are
																											ruined
																											by
																											the
																											use
																											of
																											these
																											medicines?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											einigen
																											dieser
																											Verfahren
																											werden
																											diese
																											Bemühungen
																											ganz
																											einfach
																											zunichte
																											gemacht
																											werden.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											these
																											procedures
																											are
																											simply
																											going
																											to
																											cancel
																											that
																											effort
																											altogether.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diesen
																											wurden
																											ihre
																											Werke
																											zunichte
																											gemacht
																											und
																											im
																											Feuer
																											werden
																											sie
																											ewig
																											bleiben.
																		
			
				
																						Those!
																											vain
																											shall
																											be
																											their
																											works,
																											and
																											in
																											the
																											Fire
																											they
																											shall
																											be
																											abiders.
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Du
																											hast
																											all
																											meine
																											Pläne
																											zunichte
																											gemacht!
																		
			
				
																						You
																											ruined
																											all
																											my
																											plans.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10