Übersetzung für "A smooth" in Deutsch

Thirdly, I wish to stress the importance of a smooth transition to the Lisbon Treaty.
Drittens möchte ich die Bedeutung eines reibungslosen Übergangs zum Vertrag von Lissabon hervorheben.
Europarl v8

The transition will hardly be a smooth process.
Der Übergang wird kaum ein reibungsloser Prozess sein.
Europarl v8

Until then we shall endeavour to provide a smooth transition.
Bis dahin werden wir uns bemühen, einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten.
Europarl v8

That way we are assured of a smooth transitional phase.
So können wir sicher sein, dass die Übergangsphase reibungslos vonstatten geht.
Europarl v8

This will no doubt improve the possibility of a smooth and timely implementation.
Das wird zweifellos die Möglichkeit einer reibungslosen und zeitgerechten Verwirklichung verbessern.
Europarl v8

With this button, the curve type is constrained to be a smooth line with tension.
Mit diesem Knopf beschränken Sie den Kurventyp auf eine glatte Linie unter Spannung.
KDE4 v2

And this has been a smooth progression since the beginning of the genome project.
Und dies war eine gleichmäßige Entwicklung seit dem Beginn des Genom-Projekts.
TED2020 v1

He said: Surely it is a palace made smooth with glass.
Er sagte: "Es ist ein mit Glas ausgelegter Prachtbau."
Tanzil v1

Tom would like to have a smooth skin.
Tom würde gerne eine glatte Haut haben.
Tatoeba v2021-03-10

He said: "This is but a palace paved smooth with slabs of glass."
Er sagte: "Es ist ein aus Glas geglätteter Innenhof."
Tanzil v1

The most difficult climbing section is a smooth gully (III-).
Die klettertechnische Schlüsselstelle ist eine glatte Rinne (III-).
Wikipedia v1.0