Übersetzung für "Acceleration distance" in Deutsch
																						The
																											acceleration
																											distance
																											is
																											of
																											equal
																											length
																											for
																											each
																											mass
																											particle.
																		
			
				
																						Die
																											Beschleunigungsstrecke
																											ist
																											für
																											jedes
																											Masseteilchen
																											gleich
																											lang.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											acceleration
																											distance
																											can
																											be
																											a
																											few
																											micrometers
																											up
																											to
																											several
																											centimeters.
																		
			
				
																						Der
																											Beschleunigungsweg
																											kann
																											von
																											wenigen
																											Mikrometern
																											bis
																											zu
																											mehreren
																											Zentimetern
																											betragen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											physical
																											relationship
																											between
																											acceleration,
																											velocity
																											and
																											distance
																											traveled
																											has
																											been
																											known
																											for
																											a
																											long
																											time.
																		
			
				
																						Der
																											physikalische
																											Zusammenhang
																											zwischen
																											Beschleunigung,
																											Geschwindigkeit
																											und
																											zurückgelegter
																											Wegstrecke
																											ist
																											hinlänglich
																											bekannt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											acceleration
																											distance
																											can
																											advantageously
																											be
																											arranged
																											in
																											front
																											of
																											the
																											measuring
																											span.
																		
			
				
																						Vorteilhafterweise
																											kann
																											vor
																											der
																											Messstrecke
																											eine
																											Beschleunigungsstrecke
																											angeordnet
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											area
																											can
																											possibly
																											be
																											the
																											acceleration
																											distance.
																		
			
				
																						Möglicherweise
																											kann
																											dieser
																											Bereich
																											die
																											Beschleunigungsstrecke
																											bilden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											traction
																											motor
																											can
																											then
																											drive
																											over
																											the
																											total
																											acceleration
																											or
																											braking
																											distance
																											with
																											substantially
																											the
																											same
																											drive
																											torque.
																		
			
				
																						Der
																											Fahrmotor
																											kann
																											dann
																											über
																											die
																											gesamte
																											Beschleunigung
																											bzw.
																											Abbremsstrecke
																											mit
																											im
																											wesentlichen
																											gleichem
																											Antriebsmoment
																											fahren.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						What
																											is
																											its
																											acceleration
																											and
																											which
																											distance
																											is
																											covered
																											in
																											the
																											time?
																		
			
				
																						Wie
																											hoch
																											ist
																											die
																											Beschleunigung
																											und
																											welche
																											Strecke
																											legt
																											es
																											in
																											der
																											Zeit
																											zurück?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						By
																											contrast,
																											in
																											a
																											dual-grid
																											system,
																											the
																											acceleration
																											distance
																											must
																											be
																											maintained
																											by
																											mechanically
																											holding
																											the
																											two
																											grids
																											at
																											a
																											predetermined
																											required
																											separation
																											therebetween.
																		
			
				
																						Im
																											Gegensatz
																											dazu
																											muss
																											in
																											einer
																											Doppelgittervorrichtung
																											der
																											gegenseitige
																											Gitterabstand
																											auf
																											einem
																											vorgegebenen,
																											erforderlichen
																											Wert
																											gehalten
																											werden,
																											damit
																											die
																											Beschleunigungsstrecke
																											konstant
																											bleibt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Also,
																											high
																											ion
																											current
																											densities
																											are
																											possible
																											in
																											large
																											beam
																											diameters
																											because
																											the
																											acceleration
																											distance
																											is
																											set
																											by
																											the
																											plasma
																											sheath
																											rather
																											than
																											a
																											mechanical
																											spacing
																											between
																											grids.
																		
			
				
																						Die
																											grosse
																											Ionenstromdichte
																											ist
																											auch
																											bei
																											grossem
																											Strahldurchmesser
																											erzielbar,
																											weil
																											die
																											Beschleunigungsstrecke
																											von
																											der
																											Dicke
																											der
																											Plasmahülle
																											und
																											nicht
																											vom
																											physischen
																											Abstand
																											zweier
																											Gitter
																											bestimmt
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Here,
																											the
																											ion
																											current
																											density
																											in
																											the
																											ion
																											beam
																											is
																											limited
																											by
																											the
																											acceleration
																											distance
																											54
																											which
																											cannot
																											be
																											made
																											smaller
																											than
																											about
																											1-2
																											millimeters
																											due
																											to
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											screen
																											grid
																											42.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Fall
																											ist
																											die
																											lonendichte
																											im
																											lonenstrahl
																											durch
																											die
																											Beschleunigungsstrecke
																											54
																											begrenzt,
																											die
																											wegen
																											des
																											Vorhandenseins
																											des
																											Schirmgitters
																											42
																											nicht
																											kleiner
																											als
																											etwa
																											1-2
																											mm
																											gemacht
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											inlet
																											connection
																											piece
																											portion
																											A
																											(acceleration
																											distance)
																											forms
																											an
																											opening
																											angle
																											(preferably
																											<35°)
																											in
																											a
																											funnel-like
																											manner
																											and
																											serves
																											as
																											a
																											transition
																											between
																											the
																											hose
																											cross
																											section
																											and
																											the
																											seat
																											diameter
																											S
																											of
																											the
																											valve.
																		
			
				
																						Der
																											Einlaufstutzen-Abschnitt
																											A
																											(Beschleunigungsstrecke)
																											bildet
																											trichterähnlich
																											einen
																											Öffnungswinkel
																											(von
																											vorzugsweise
																											<35°)
																											und
																											ist
																											der
																											Übergang
																											zwischen
																											dem
																											angeschlossenen
																											Schlauchquerschnitt
																											und
																											dem
																											Sitzdurchmesser
																											S
																											des
																											Ventils.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						However,
																											to
																											ensure
																											a
																											certain
																											acceleration
																											distance,
																											brush
																											roll
																											94
																											will
																											be
																											partly
																											enclosed
																											by
																											a
																											surface
																											95
																											surrounding
																											it,
																											which
																											surface
																											carries
																											the
																											grains
																											on
																											to
																											ribbon
																											538.
																		
			
				
																						Um
																											aber
																											einen
																											gewissen
																											Beschleunigungsweg
																											zu
																											sichern,
																											ist
																											die
																											Bürstenwalze
																											94
																											von
																											einer
																											sie
																											umgebenden
																											Fläche
																											95
																											teilweise
																											umschlossen,
																											welche
																											Fläche
																											95
																											die
																											Körnchen
																											bis
																											zum
																											Band
																											538
																											hinleitet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											acceleration
																											distance
																											58,
																											or
																											thickness
																											of
																											the
																											sheath
																											60,
																											increases
																											with
																											acceleration
																											voltage,
																											the
																											potential
																											difference
																											between
																											the
																											plasma
																											24
																											and
																											the
																											accelerator
																											grid
																											22.
																		
			
				
																						Diese
																											Beschleunigungsstrecke
																											58
																											oder
																											Dicke
																											der
																											Hülle
																											60
																											nimmt
																											mit
																											der
																											Beschleunigungsspannung,
																											nämlich
																											der
																											Potentialdifferenz
																											zwischen
																											dem
																											Plasma
																											24
																											und
																											dem
																											Gitter
																											22
																											zu.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											low
																											acceleration
																											voltages
																											this
																											distance
																											can
																											approach
																											the
																											Debye
																											length
																											of
																											the
																											ions
																											in
																											the
																											plasma,
																											which
																											is
																											typically
																											0.1
																											mm.
																		
			
				
																						Bei
																											geringen
																											Beschleunigungsspannungen
																											kann
																											sich
																											diese
																											Strecke
																											der
																											Debye-Länge
																											der
																											Ionen
																											im
																											Plasma
																											nähern,
																											die
																											etwa
																											0,1
																											mm
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Since
																											a
																											deceleration
																											distance
																											given
																											every
																											paper
																											web
																											stop
																											and
																											an
																											acceleration
																											distance
																											given
																											every
																											paper
																											web
																											start
																											are
																											required,
																											the
																											paper
																											web
																											must
																											be
																											retracted
																											to
																											such
																											an
																											extent
																											in
																											front
																											of
																											the
																											transfer
																											printing
																											station
																											given
																											a
																											stop
																											event
																											that
																											it
																											can
																											be
																											accelerated
																											given
																											a
																											restart
																											and
																											synchronized
																											for
																											the
																											transfer
																											printing.
																		
			
				
																						Da
																											bei
																											jedem
																											Papierbahnstopp
																											eine
																											Verzögerungsstrecke
																											und
																											bei
																											jedem
																											Papierbahnstart
																											eine
																											Beschleunigungsstrecke
																											erforderlich
																											sind,
																											muß
																											nach
																											einem
																											Stoppvorgang
																											die
																											Papierbahn
																											wieder
																											so
																											weit
																											vor
																											die
																											Umdruckstelle
																											zurückgezogen
																											werden,
																											daß
																											diese
																											bei
																											einem
																											Wiederstart
																											beschleunigt
																											und
																											für
																											den
																											Umdruck
																											synchronisiert
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											accordance
																											with
																											another
																											advantageous
																											development
																											of
																											the
																											invention,
																											for
																											adjusting
																											the
																											desired
																											of
																											the
																											shear
																											to
																											the
																											maximum
																											acceleration
																											of
																											the
																											shear,
																											the
																											starting
																											time
																											of
																											the
																											shear
																											is
																											shifted
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											desired
																											constant
																											maximum
																											acceleration
																											can
																											be
																											maintained
																											with
																											a
																											changed
																											acceleration
																											distance.
																		
			
				
																						In
																											weiterer
																											vorteilhafter
																											Ausgestaltung
																											der
																											Erfindung
																											kann
																											zur
																											Anpassung
																											der
																											Scherensollgeschwindigkeit
																											an
																											die
																											maximale
																											Beschleunigung
																											der
																											Schere
																											der
																											Startzeitpunkt
																											der
																											Schere
																											so
																											verschoben
																											werden,
																											daß
																											mit
																											einem
																											veränderten
																											Beschleunigungsweg
																											die
																											gewünschte
																											konstante
																											maximale
																											Beschleunigung
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2