Übersetzung für "Angle" in Deutsch
																						Viewed
																											from
																											this
																											angle,
																											too,
																											she
																											is
																											an
																											outstanding
																											candidate.
																		
			
				
																						Auch
																											aus
																											diesem
																											Blickwinkel
																											betrachtet,
																											ist
																											sie
																											eine
																											hervorragende
																											Kandidatin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											depends
																											on
																											which
																											angle
																											you
																											look
																											at
																											it
																											from!
																		
			
				
																						Dies
																											hängt
																											davon
																											ab,
																											aus
																											welchem
																											Blickwinkel
																											man
																											sie
																											betrachtet!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viewed
																											from
																											this
																											essential
																											angle,
																											we
																											have
																											extremely
																											serious
																											misgivings.
																		
			
				
																						Unter
																											diesem
																											Blickwinkel
																											dürfen
																											wir
																											wohl
																											ernsthafte
																											Zweifel
																											anmelden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						And,
																											unfortunately,
																											other
																											programmes
																											lack
																											the
																											cultural
																											angle.
																		
			
				
																						Leider
																											fehlt
																											dieser
																											Gesichtspunkt
																											auch
																											in
																											anderen
																											Programmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											are
																											viewed
																											almost
																											exclusively
																											from
																											the
																											private
																											business
																											angle.
																		
			
				
																						Sie
																											werden
																											ausschließlich
																											aus
																											der
																											Sicht
																											der
																											privaten
																											Unternehmen
																											betrachtet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											studied
																											all
																											the
																											budget
																											lines
																											from
																											this
																											angle.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											alle
																											Haushaltszeilen
																											aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Committee
																											on
																											Economic
																											and
																											Monetary
																											Affairs
																											and
																											Industrial
																											Policy
																											has
																											examined
																											the
																											subject
																											from
																											the
																											angle
																											of
																											implementation
																											of
																											the
																											single
																											market.
																		
			
				
																						Der
																											Wirtschaftsausschuß
																											hat
																											die
																											Problematik
																											aus
																											dem
																											Blickwinkel
																											der
																											Gestaltung
																											des
																											Binnenmarktes
																											erörtert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											could
																											be
																											a
																											humanitarian
																											angle.
																		
			
				
																						Das
																											könnte
																											ein
																											humanitärer
																											Aspekt
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											from
																											this
																											angle
																											that
																											I
																											should
																											like
																											to
																											comment
																											on
																											this
																											discharge
																											on
																											behalf
																											of
																											my
																											group.
																		
			
				
																						Unter
																											dieser
																											Perspektive
																											möchte
																											ich
																											für
																											meine
																											Fraktion
																											zu
																											dieser
																											Entlastung
																											Stellung
																											nehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											has
																											therefore
																											examined
																											the
																											measure
																											from
																											that
																											angle.
																		
			
				
																						Deshalb
																											hat
																											die
																											Kommission
																											sie
																											unter
																											diesem
																											Gesichtspunkt
																											geprüft.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						We
																											need
																											to
																											look
																											at
																											the
																											European
																											SME
																											sector
																											from
																											a
																											different
																											angle.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											den
																											europäischen
																											KMU-Sektor
																											unter
																											einem
																											anderen
																											Blickwinkel
																											anschauen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											rapporteur,
																											however,
																											has
																											viewed
																											the
																											matter
																											mainly
																											from
																											the
																											angle
																											of
																											large
																											ports.
																		
			
				
																						Der
																											Berichterstatter
																											hat
																											die
																											Frage
																											jedoch
																											vorrangig
																											aus
																											der
																											Sicht
																											großer
																											Häfen
																											betrachtet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											Commission
																											is
																											duty
																											bound
																											to
																											consider
																											European
																											needs
																											from
																											another
																											angle.
																		
			
				
																						Die
																											Europäische
																											Kommission
																											muss
																											nun
																											die
																											Bedürfnisse
																											Europas
																											unter
																											einem
																											anderen
																											Blickwinkel
																											betrachten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											might
																											be
																											an
																											interesting
																											angle,
																											and
																											one
																											to
																											which
																											we
																											might
																											give
																											some
																											thought.
																		
			
				
																						Vielleicht
																											wäre
																											das
																											ein
																											interessanter
																											Aspekt,
																											über
																											den
																											man
																											nachdenken
																											sollte.
															 
				
		 Europarl v8