Übersetzung für "Beside the point" in Deutsch
Well,
that's
beside
the
point.
Tja,
das
tut
nichts
zur
Sache.
OpenSubtitles v2018
Firstly,
I'm
teetotal,
but
that's
beside
the
point.
Ich
trinke
keinen
Alkohol,
aber
darum
geht
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
saying
he
is,
though
it's
beside
the
point.
Nein,
er
ist
einer,
aber
darum
geht
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
Whether
he
did
or
didn't
do
it
is
beside
the
point.
Ob
er
es
getan
hat
oder
nicht,
ist
egal.
OpenSubtitles v2018
Well,
actually,
I'm
from
the
past,
but
that's
beside
the
point.
Ich
bin
aus
der
Vergangenheit,
aber
das
ist
egal.
OpenSubtitles v2018
Well,
as
unfair
as
it
all
is,
it's
beside
the
point.
Auch
wenn
das
unfair
sein
mag,
es
gehört
nicht
zur
Sache.
OpenSubtitles v2018
That's
beside
the
point,
Detective.
Das
ist
nicht
der
Punkt,
Detective.
OpenSubtitles v2018
Probably
not,
but
that's
beside
the
point.
Wahrscheinlich
nicht,
aber
das
ist
nicht
der
Punkt.
OpenSubtitles v2018