Übersetzung für "Can remain unchanged" in Deutsch
																						In
																											addition,
																											the
																											shape
																											of
																											the
																											bottom
																											wall
																											or
																											of
																											the
																											blow
																											box
																											can
																											also
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Zum
																											anderen
																											kann
																											die
																											Form
																											der
																											Bodenwand
																											oder
																											des
																											Blaskastens
																											ebenfalls
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auxiliary
																											mechanisms
																											driven
																											by
																											the
																											camshaft
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Von
																											der
																											Nockenwelle
																											angetriebene
																											Hilfsaggregate
																											können
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						All
																											of
																											the
																											other
																											parts
																											of
																											the
																											vehicle
																											seat
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Dabei
																											können
																											alle
																											übrigen
																											Teile
																											des
																											Kraftfahrzeugsitzes
																											ungeändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											road
																											travel
																											gear
																											selection
																											via
																											the
																											shift
																											lever
																											84
																											can
																											in
																											itself
																											remain
																											unchanged
																											during
																											operation.
																		
			
				
																						Die
																											Straßenfahrt-Gangwahl
																											über
																											Schalthebel
																											84
																											kann
																											während
																											des
																											Arbeitseinsatzes
																											an
																											sich
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											diameters
																											for
																											obtaining
																											tight
																											or
																											soft
																											curls
																											can
																											also
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Auch
																											die
																											Durchmesser
																											zur
																											Erzielung
																											enger
																											oder
																											weicher
																											Locken
																											können
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											device
																											setup
																											can
																											remain
																											unchanged
																											during
																											the
																											calibration
																											and
																											measurement.
																		
			
				
																						Die
																											Geräteaufstellung
																											kann
																											bei
																											Kalibrierung
																											und
																											Messung
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											the
																											outcome
																											of
																											the
																											machining
																											is
																											as
																											desired,
																											then
																											the
																											NC
																											program
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Ist
																											das
																											Bearbeitungsergebnis
																											wie
																											gewünscht,
																											kann
																											das
																											NC-Programm
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						But
																											under
																											capitalism
																											no
																											institution
																											can
																											remain
																											unchanged
																											for
																											ever.
																		
			
				
																						Aber
																											im
																											Kapitalismus
																											kann
																											keine
																											Institution
																											auf
																											die
																											Dauer
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											production
																											process
																											of
																											the
																											battery
																											can
																											remain
																											virtually
																											unchanged.
																		
			
				
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											kann
																											der
																											Produktionsprozess
																											der
																											Batterie
																											fast
																											unverändert
																											erhalten
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											in
																											this
																											case,
																											the
																											position
																											of
																											the
																											first
																											common
																											support
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Somit
																											kann
																											in
																											diesem
																											Fall
																											die
																											Position
																											des
																											ersten
																											gemeinsamen
																											Trägers
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											hot
																											part
																											16
																											of
																											the
																											bottom
																											insert
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Das
																											heiße
																											Teil
																											16
																											des
																											Bodeneinsatzes
																											kann
																											unverändert
																											bestehen
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											position
																											of
																											the
																											respective
																											coils
																											in
																											the
																											coordinate
																											system
																											that
																											is
																											described
																											above
																											can
																											thereby
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											oben
																											beschriebene
																											Lage
																											der
																											jeweiligen
																											Spulen
																											im
																											Koordinatensystem
																											kann
																											dabei
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											coefficient
																											sets
																											of
																											the
																											filter
																											can
																											then
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											Koeffizientensätze
																											des
																											Filters
																											können
																											dann
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											interface
																											to
																											the
																											application
																											program
																											can
																											accordingly
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											Schnittstelle
																											zum
																											Anwendungs-Programm
																											kann
																											dementsprechend
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											coefficient
																											sets
																											of
																											the
																											application
																											filter
																											7
																											can
																											then
																											remain
																											unchanged
																											during
																											operation.
																		
			
				
																						Die
																											Koeffizientensätze
																											des
																											Applikationsfilters
																											7
																											können
																											dann
																											während
																											des
																											Betriebs
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Moreover,
																											compared
																											with
																											a
																											conventional
																											coupling
																											element
																											the
																											coupling
																											element
																											can
																											preferably
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Ferner
																											kann
																											das
																											Kupplungsglied
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											einem
																											herkömmlichen
																											Kupplungsglied
																											vorzugsweise
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Router
																											discovery
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											Router
																											Discovery
																											kann
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											relative
																											relation
																											between
																											the
																											catheter
																											and
																											the
																											implant
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											relative
																											Beziehung
																											zwischen
																											Katheter
																											und
																											Implantat
																											kann
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											other
																											elements
																											of
																											the
																											front-end
																											body
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											anderen
																											Elemente
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Frontendkarosserie
																											können
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											subsequent
																											processing
																											of
																											the
																											intermediate
																											layer
																											and
																											optional
																											reflow
																											process
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											anschließende
																											Prozessierung
																											der
																											Zwischenschicht
																											und
																											der
																											optionale
																											Reflowprozess
																											können
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											avoiding
																											further
																											components,
																											assembly
																											can
																											remain
																											substantially
																											unchanged.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Vermeidung
																											weiterer
																											Bauteile
																											kann
																											die
																											Montage
																											weitgehend
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											actual
																											rotary
																											drive
																											and
																											the
																											driven
																											transmission
																											element
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Der
																											eigentliche
																											Drehantrieb
																											mit
																											dem
																											angetriebenen
																											Übertragungselement
																											kann
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											conveying
																											speed
																											of
																											the
																											overall
																											container
																											flow
																											can
																											consequently
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Die
																											Fördergeschwindigkeit
																											des
																											Behälterstroms
																											insgesamt
																											kann
																											somit
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											however,
																											its
																											shape,
																											size
																											and
																											orientation
																											can
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Dabei
																											kann
																											seine
																											Form,
																											Größe
																											und
																											Orientierung
																											jedoch
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Instead,
																											the
																											width
																											of
																											the
																											compression
																											chamber
																											can
																											remain
																											unchanged
																											when
																											the
																											compression
																											chamber
																											is
																											opened.
																		
			
				
																						Vielmehr
																											kann
																											die
																											Breite
																											des
																											Verdichtungsraums
																											bei
																											geöffnetem
																											Verdichtungsraum
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											actual
																											test
																											sequences
																											can
																											remain
																											unchanged
																											on
																											the
																											telematics
																											platform.
																		
			
				
																						Die
																											eigentlichen
																											Testabläufe
																											können
																											auf
																											der
																											Telematikplatform
																											unverändert
																											verbleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											pressure
																											in
																											the
																											housing
																											can
																											even
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Der
																											Druck
																											im
																											Muffengehäuse
																											kann
																											sogar
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											outer
																											dimensions
																											of
																											the
																											agitator
																											can
																											remain
																											unchanged
																											in
																											this
																											case.
																		
			
				
																						Die
																											Außenabmessungen
																											des
																											Rührwerks
																											können
																											dabei
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											still
																											smaller
																											diameters
																											of
																											the
																											pipes,
																											the
																											rings
																											11
																											can
																											then
																											remain
																											unchanged.
																		
			
				
																						Bei
																											noch
																											kleinerem
																											Durchmesser
																											der
																											Rohre
																											können
																											die
																											Ringe
																											11
																											dann
																											unverändert
																											bleiben.
															 
				
		 EuroPat v2