Übersetzung für "Capital crime" in Deutsch
That
plus
an
unauthorized
spacewalk,
it's
a
capital
crime.
Das
und
ein
unauthorisierter
Außenbordeinsatz
wird
als
Kapitalverbrechen
geahndet.
OpenSubtitles v2018
We're
talking
about
a
capital
crime
here.
Wir
reden
hier
über
ein
schweres
Verbrechen.
OpenSubtitles v2018
Theft
and
capital
crime
is
negligible,
although
slightly
rising.
Diebstahl
und
Kapitalverbrechen
sind
vernachlässigbar
auch
wenn
diese
etwas
häufiger
werden.
ParaCrawl v7.1
The
UK
is
Europe's
crime
capital,
clamours
the
Daily
Telegraph.
Großbritannien
ist
Europas
Kriminalitätshauptstadt,
stellt
der
Daily
Telegraph
schockiert
fest.
ParaCrawl v7.1
That
is
a
capital
crime
in
their
eyes.
In
ihren
Augen
ist
das
ein
Kapitalverbrechen.
ParaCrawl v7.1
She
was
to
be
executed
for
the
capital
crime.
Sie
sollte
wegen
Kapitalverbrechen
hingerichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
UK
is
Europe’s
crime
capital,
clamours
the
Daily
Telegraph.
Großbritannien
ist
Europas
Kriminalitätshauptstadt,
stellt
der
Daily
Telegraph
schockiert
fest.
ParaCrawl v7.1
Capital
crime
is
virtually
unknown
and
foreigners
are
treated
especially
respectfully.
Kapitalverbrechen
sind
so
gut
wie
unbekannt,
und
Ausländer
werden
besonders
respektvoll
behandelt.
ParaCrawl v7.1
This
image
of
the
city
as
a
crime
capital
is
of
course
also
super.
Das
Image
als
Hauptstadt
des
Verbrechens
ist
natürlich
auch
super.
ParaCrawl v7.1
Given,
it
is
no
capital
crime
to
level
a
bed
of
pansies
with
your
sledge.
Nun
ist
es
kein
großes
Verbrechen,
Stiefmütterchenpflanzen
platt
zu
rodeln.
ParaCrawl v7.1
Look,
you're
both
suspects
in
a
capital
crime.
Sie
werden
eines
Verbrechens
verdächtigt.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
regarded
as
a
capital
crime.
Es
wurde
als
Kapitalverbrechen
angesehen.
ParaCrawl v7.1
New
Orleans
becomes
your
capital
crime
using
all
the
weapons
you
have
available
for
missions.
New
Orleans
wird
Ihr
Kapitalverbrechen
alle
Waffen,
die
Sie
für
Missionen
zur
Verfügung
haben.
ParaCrawl v7.1
Frankfurt
is
Germany's
financial
and
business
center,
transportation
hub
-
and
crime
capital.
Frankfurt
ist
das
Wirtschafts-
und
Finanzzentrum
Deutschlands,
ein
Verkehrsknotenpunkt
und
eine
Hochburg
des
Verbrechens.
ParaCrawl v7.1
Kidnapping
people
is
a
capital
crime,
which
thank
goodness
is
punished
very
severely.
Die
Entführung
von
Personen
ist
ein
Kapitalverbrechen,
das
gottlob
sehr
hart
bestraft
wird.
ParaCrawl v7.1
More
ominously,
following
riots
the
regime
put
16
opposition
members
on
trial
for
taking
part
in
the
demonstrations,
with
prosecutors
indicating
that
some
would
be
charged
with
the
offense
of
mohareb
,
or
“making
a
war
against
God”
–
a
capital
crime.
Noch
bedrohlicher
ist,
dass
das
Regime
16
Mitglieder
der
Opposition
im
Anschluss
an
die
Unruhen
für
ihre
Teilnahme
an
den
Demonstrationen
vor
Gericht
gestellt
hat
und
die
Staatsanwälte
anklingen
lassen,
dass
einige
von
ihnen
als
Mohareb
,
oder
„Feinde
Gottes“
angeklagt
würden
–
ein
Verbrechen,
das
mit
dem
Tod
bestraft
wird.
News-Commentary v14
The
Pyongyang
University
of
Science
and
Technology
was
founded
by
Evangelical
Christians
who
cooperate
with
the
regime
to
educate
the
sons
of
the
North
Korean
elite,
without
proselytizing,
which
is
a
capital
crime
there.
Die
Universität
Pjöngjang
für
Wissenschaft
und
Technologie
wurde
von
evangelischen
Christen
gegründet,
die
mit
dem
Regime
zusammenarbeiten,
um
die
Söhne
der
Elite
auszubilden,
ohne
Missionsarbeit,
was
dort
ein
Kapitalverbrechen
ist.
TED2020 v1