Übersetzung für "Child abandonment" in Deutsch
I
was
charged
with
child
abandonment.
Ich
wurde
angeklagt,
weil
ich
das
Kind
ausgesetzt
hatte.
OpenSubtitles v2018
Infanticide,
child
abuse,
child
abandonment,
and
neglect
also
contribute
to
a
lesser
extent.
Kindestötung,
Kindesmissbrauch,
Kindesaussetzung,
und
Vernachlässigung
auch
in
geringerem
Umfang
beitragen.
ParaCrawl v7.1
They
equate
to
the
parent
who
tells
their
child
that
no
one
else
would
want
them,
the
better
to
control
the
child
who
fears
abandonment.
Sie
gleichen
den
Eltern,
die
ihrem
Kind
sagen,
daß
niemand
sonst
es
will,
um
das
Kind
besser
zu
kontrollieren,
das
die
Verlassenheit
fürchtet.
ParaCrawl v7.1
In
the
field,
Tdh
collaborates
with
countries
like
Nepal
or
Haiti
to
assess
the
practices
relating
to
child
abandonment
and
to
prevent
child
trafficking
in
the
guise
of
adoption.
Vor
Ort
arbeitet
Tdh
eng
mit
Ländern
wie
Nepal
oder
Haiti
zusammen,
um
Praktiken
der
Kindesaussetzung
zu
untersuchen
und
dem
Kinderhandel
unter
dem
Deckmantel
der
Adoption
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
most
common
cause
is
pneumonia.
Other
causes
of
infant
mortality
include:
malnutrition,
malaria,
congenital
malformation,
infection
and
SIDS.
Infanticide,
child
abuse,
child
abandonment,
and
neglect
also
contribute
to
a
lesser
extent.
Gegenwärtig,
die
häufigste
Ursache
ist
eine
Lungenentzündung.
Andere
Ursachen
der
Kindersterblichkeit
zählen:
Unterernährung,
Malaria,
angeborene
Fehlbildung,
Infektion
und
SIDS.
Kindestötung,
Kindesmissbrauch,
Kindesaussetzung,
und
Vernachlässigung
auch
in
geringerem
Umfang
beitragen.
CCAligned v1
I
could
no
longer
bear
to
see
my
child
abandoned
to
corruption.
Ich
konnte
nicht
länger
zusehen,
wie
mein
Kind
dem
Verderben
ausgesetzt
war.
OpenSubtitles v2018
Philippe
had
entrusted
me
to
his
large
family's
care,
like
an
abandoned
child.
Doch
Philippe
hatte
mich
seiner
Familie
anvertraut,
wie
ein
verlassenes
Kind.
OpenSubtitles v2018
What
do
men
do
when
an
abandoned
child
is
found?
Was
machen
Menschen,
wenn
ein
verlassenes
Kind
gefunden
wird?
ParaCrawl v7.1
It
is
difficult
to
predict
the
reactions
generated
by
a
face
to
face
confrontation
between
an
abandoned
child
and
its
natural
parents.
Die
Reaktionen
bei
einer
Begegnung
zwischen
einem
freigegebenen
Kind
und
seinen
leiblichen
Eltern
sind
schwer
vorauszuschätzen.
TildeMODEL v2018
He
is
an
abandoned
child.
Er
ist
ein
uneheliches
Kind.
WikiMatrix v1
It
is
necessary
to
follow
certain
rules
so
that
the
child
does
not
abandon
breastfeeding
completely.
Es
ist
notwendig,
bestimmte
Regeln
einzuhalten,
damit
das
Kind
das
Stillen
nicht
vollständig
aufgibt.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
there
is
no
practical
problem,
because
the
very
sharp
fall
in
the
birth
rate
in
Europe
means
that
there
are
on
average
ten
applications
for
adoption
for
every
abandoned
child.
Im
übrigen
gibt
es
kein
praktisches
Problem,
denn
aufgrund
des
starken
Geburtenrückgangs
in
unseren
Ländern
kommen
auf
ein
verlassenes
Kind
durchschnittlich
zehn
Adoptionsgesuche.
Europarl v8
Bessie
supplied
the
hiatus
by
a
homily
of
an
hour's
length,
in
which
she
proved
beyond
a
doubt
that
I
was
the
most
wicked
and
abandoned
child
ever
reared
under
a
roof.
Bessie
füllte
diese
Lücke
aus,
indem
sie
mir
eine
stundenlange
Strafpredigt
hielt,
in
welcher
sie
mir
ohne
jeden
Zweifel
bewies,
daß
ich
das
elendeste
und
pflichtvergessenste
Kind
sei,
das
jemals
unter
einem
Dache
erzogen
worden.
Books v1
The
abandoned
child
should
be
placed
under
the
care
of
the
public
authorities,
the
latter
assuming
full
responsibilities
for
its
upkeep,
education
and
protection.
Das
freigegebene
Kind
wird
der
Obhut
der
öffentlichen
Körperschaften
anvertraut,
die
für
seinen
Unterhalt,
seine
Erziehung
und
seinen
Schutz
zuständig
sind.
TildeMODEL v2018
The
public
authorities,
which
are
responsible
for
the
abandoned
child,
have
the
task
of
authorizing
and
monitoring
the
different
forms
of
care
in
the
light
of
the
child's
interest.
Die
für
das
freigegebene
Kind
zuständigen
Behörden
haben
die
unterschiedlichen
Sorgemöglichkeiten
unter
Abwägung
des
Kindesinteresses
zu
genehmigen
und
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
Only
when
parents
show
a
clear
and
permanent
inability
to
bring
up
their
offspring
normally
is
one
legally
entitled
to
conclude
that
the
child
has
been
abandoned.
Nur
wenn
die
Eltern
offenkundig
und
anhaltend
außerstande
sind,
ihr
Kind
normal
aufzuziehen,
kann
eine
rechtliche
Feststellung
der
Freigabe
gerechtfertigt
sein.
TildeMODEL v2018
If
solutions
have
to
be
found,
great
care
should
be
taken
to
ensure
that
they
guarantee
the
legitimate
interests
of
all
the
parties
concerned
(the
abandoned
child,
the
natural
parents
and
the
adoptive
parents).
Wenn
Lösungen
gefunden
werden
sollen,
so
müssen
sie
zwangsläufig
mit
Kautelen
bewehrt
sein,
um
das
legitime
Interesse
sämtlicher
beteiligter
Personen
(freigegebenes
Kind,
leibliche
sowie
Adoptiveltern)
wirksam
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
But
the
worst
thing
about
solitary
confinement...
is
not
that
they
make
you
feel
like
an
abandoned
child...
but
that
you
start
to
doubt
your
beliefs.
Das
Schlimmste
an
der
Einzelhaft
ist
nicht,
dass
du
dich
wie
ein
verlassenes
Kind
fühlst,
sondern
dass
du
anfängst,
das
anzuzweifeln,
was
du
glaubst.
OpenSubtitles v2018