Übersetzung für "Condition of operation" in Deutsch
																						The
																											admixed
																											amount
																											of
																											nitrogen
																											is
																											adapted
																											to
																											the
																											capacity
																											of
																											the
																											gas
																											turbine
																											at
																											the
																											condition
																											of
																											operation.
																		
			
				
																						Die
																											zugemischte
																											Stickstoffmenge
																											ist
																											an
																											die
																											Aufnahmefähigkeit
																											der
																											Gasturbine
																											im
																											jeweiligen
																											Betriebszustand
																											angepaßt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											idling
																											speed
																											which
																											is
																											too
																											high
																											for
																											this
																											condition
																											of
																											operation
																											will
																											thus
																											be
																											avoided.
																		
			
				
																						Eine
																											für
																											diesen
																											Betriebszustand
																											zu
																											hohe
																											Leerlaufdrehzahl
																											wird
																											somit
																											vermieden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Additional
																											tension
																											bars
																											are
																											without
																											load
																											in
																											this
																											condition
																											of
																											operation
																											and,
																											in
																											particular,
																											during
																											the
																											rolling.
																		
			
				
																						Zusätzliche
																											Zugstäbe
																											sind
																											in
																											diesem
																											Betriebszustand
																											und
																											insbesondere
																											während
																											des
																											Walzvorganges
																											unbelastet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						High
																											quality
																											of
																											products
																											is
																											the
																											main
																											condition
																											of
																											TUBEX
																											Company
																											operation.
																		
			
				
																						Hohe
																											Qualität
																											der
																											Produkte
																											ist
																											die
																											wichtigste
																											Bedienung
																											der
																											Arbeit
																											des
																											Unternehmens
																											TUBEX.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Such
																											a
																											condition
																											of
																											operation
																											is
																											per
																											se
																											known
																											for
																											hydraulic
																											units
																											in
																											industrial
																											trucks,
																											however.
																		
			
				
																						Ein
																											derartiger
																											Betriebszustand
																											ist
																											jedoch
																											für
																											Hydraulikaggregate
																											bei
																											Flurförderzeugen
																											an
																											sich
																											bekannt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											interrogation
																											steps
																											100
																											and
																											102
																											thus
																											establish
																											the
																											operating
																											condition
																											of
																											overrun
																											operation
																											of
																											the
																											internal
																											combustion
																											engine
																											or
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle.
																		
			
				
																						Die
																											Abfrageschritte
																											100
																											und
																											102
																											stellen
																											somit
																											den
																											Betriebszustand
																											Schubbetrieb
																											der
																											Brennkraftmaschine
																											bzw.
																											des
																											Kraftfahrzeugs
																											fest.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											condition
																											of
																											operation,
																											the
																											outer
																											guide
																											surfaces
																											which
																											cooperate
																											with
																											the
																											machine
																											frame,
																											are
																											indispensable.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Betriebszustand
																											sind
																											die
																											genannten
																											äußeren
																											Führungsflächen,
																											die
																											mit
																											dem
																											Maschinengestell
																											zusammenwirken,
																											unerläßlich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Regular,
																											steady
																											expansion
																											or
																											increase
																											means
																											a
																											condition
																											of
																											Normal
																											Operation
																											exists.
																		
			
				
																						Regelmäßige,
																											beständige
																											Expansion
																											oder
																											Zunahme
																											bedeutet,
																											dass
																											ein
																											Zustand
																											des
																											normalen
																											Arbeitens
																											existiert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											survive,
																											then,
																											one
																											must
																											expand
																											as
																											the
																											only
																											safe
																											condition
																											of
																											operation.
																		
			
				
																						Um
																											zu
																											überleben,
																											muss
																											man
																											also
																											expandieren,
																											da
																											dies
																											der
																											einzige
																											sichere
																											Operationszustand
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											facilitated
																											transit
																											document
																											(FTD)
																											would
																											be
																											introduced
																											on
																											condition
																											of
																											Russian
																											co-operation
																											in
																											the
																											facilitation
																											of
																											the
																											scheme.
																		
			
				
																						Ein
																											Dokument
																											für
																											den
																											erleichterten
																											Transit
																											(DET)
																											würde
																											unter
																											der
																											Voraussetzung
																											der
																											russischen
																											Mitwirkung
																											bei
																											der
																											Erleichterung
																											der
																											Regelung
																											eingeführt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											at
																											a
																											high
																											engine
																											load
																											there
																											is
																											a
																											desire
																											to
																											get
																											a
																											better
																											cooling
																											effect
																											by
																											increasing
																											the
																											heat
																											flow
																											density
																											in
																											the
																											radiator,
																											while
																											in
																											this
																											condition
																											of
																											operation
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											further
																											heating
																											energy.
																		
			
				
																						Andererseits
																											ist
																											es
																											bei
																											hoher
																											Motorbelastung
																											wünschenswert,
																											durch
																											Erhöhung
																											der
																											Wärmestromdichte
																											am
																											Kühler
																											die
																											Kühlleistung
																											zu
																											verbessern,
																											während
																											bei
																											diesem
																											Betriebszustand
																											ein
																											Bedarf
																											an
																											zusätzlicher
																											Heizenergie
																											nicht
																											besteht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											another
																											known
																											circuit
																											arrangement
																											(British
																											published
																											specification
																											No.
																											20
																											00
																											394A)
																											for
																											supplying
																											a
																											d.c.
																											motor
																											and
																											charging
																											a
																											battery
																											or
																											accumulator,
																											the
																											circuit
																											arrangement,
																											for
																											example
																											for
																											an
																											electric
																											razor,
																											the
																											arrangement
																											uses
																											a
																											blocking
																											converter
																											which
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											respective
																											main
																											voltage
																											by
																											way
																											of
																											a
																											bridge
																											rectifier
																											and
																											which
																											supplies
																											at
																											the
																											secondary
																											side,
																											depending
																											on
																											the
																											condition
																											of
																											operation,
																											the
																											charging
																											current
																											for
																											the
																											accumulator
																											or
																											the
																											operating
																											current
																											for
																											the
																											motor.
																		
			
				
																						Bei
																											einer
																											weiteren
																											bekannten
																											Schaltungsanordnung
																											(GB-AS
																											20
																											00
																											394A)
																											zur
																											Speisung
																											eines
																											Gleichstrommotors
																											und
																											Aufladung
																											eines
																											Akkumulators,
																											die
																											beispielsweise
																											für
																											einen
																											elektrischen
																											Rasierer
																											verwendet
																											wird,
																											wird
																											ein
																											über
																											einen
																											Brückengleichrichter
																											an
																											die
																											jeweilige
																											Netzspannung
																											angeschalteter
																											Sperrwandler
																											benutzt,
																											der
																											sekundärseitig
																											abhängig
																											vom
																											Betriebszustand
																											den
																											Ladestrom
																											für
																											den
																											Akkumulator
																											oder
																											auch
																											den
																											Betriebsstrom
																											für
																											den
																											Motor
																											liefert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											such
																											an
																											assembly
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											use
																											a
																											single
																											fuel-metering
																											system
																											which
																											supplies,
																											both
																											at
																											idling
																											and
																											under
																											all
																											other
																											conditions
																											of
																											load
																											of
																											the
																											engine,
																											a
																											quantity
																											of
																											fuel
																											adapted
																											to
																											the
																											condition
																											of
																											operation
																											at
																											the
																											time.
																		
			
				
																						Mit
																											einer
																											derartigen
																											Einrichtung
																											ist
																											es
																											möglich,
																											ein
																											einziges
																											Brennstoffzumeßsystem
																											zu
																											verwenden,
																											das
																											gleichermaßen
																											im
																											Leerlauf
																											wie
																											bei
																											allen
																											anderen
																											Lastzuständen
																											des
																											Motors
																											eine
																											dem
																											jeweiligen
																											Betriebszustand
																											angepaßte
																											Brennstoffmenge
																											zur
																											Verfügung
																											stellt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											optimal
																											position
																											of
																											the
																											control
																											valve
																											for
																											the
																											specific
																											operating
																											condition
																											is
																											representative
																											of
																											the
																											size
																											of
																											the
																											radial
																											slot
																											actually
																											required
																											at
																											the
																											time,
																											as
																											calculated
																											by
																											a
																											computer
																											system,
																											using
																											pertinent
																											engine
																											parameters
																											based
																											on
																											the
																											difference
																											between
																											the
																											actual
																											temperature
																											and
																											the
																											desired
																											temperature
																											of
																											the
																											housing
																											as
																											predetermined
																											for
																											the
																											condition
																											of
																											particular
																											operation.
																		
			
				
																						Dabei
																											ist
																											die
																											für
																											den
																											jeweiligen
																											Betriebszustand
																											optimale
																											Stellung
																											des
																											Steuerventils
																											zugleich
																											repräsentativ
																											für
																											den
																											jeweils
																											tatsächlich
																											benötigten
																											Radialspaltwert,
																											der
																											über
																											das
																											Computersystem,
																											unter
																											Beiziehung
																											einschlägier
																											Triebwerksparameter,
																											aus
																											der
																											Differenz
																											zwischen
																											der
																											tatsächlichen
																											(Ist-Wert)
																											und
																											einer
																											für
																											den
																											betreffenden
																											Betriebszustand
																											vorgegebenen
																											Gehäusetemperatur
																											(Soll-Wert)
																											errechnet
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Particularly
																											heavy
																											irregularities
																											are
																											encountered
																											with
																											the
																											engine
																											idling
																											at
																											low
																											speeds,
																											because
																											in
																											this
																											condition
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											engine
																											is
																											particularly
																											unstable
																											and,
																											in
																											addition,
																											any
																											balancing
																											inertia
																											forces
																											are
																											lacking,
																											except
																											for
																											the
																											flywheel.
																		
			
				
																						Besonders
																											starke
																											Ungleichförmigkeiten
																											treten
																											auf,
																											wenn
																											der
																											Motor
																											im
																											Leerlauf
																											mit
																											geringen
																											Drehzahlen
																											betrieben
																											wird,
																											weil
																											dann
																											einerseits
																											der
																											Betrieb
																											des
																											Motors
																											besonders
																											instabil
																											ist
																											und
																											andererseits
																											ausgleichende
																											Massenkräfte,
																											vom
																											Schwungrad
																											abgesehen,
																											fehlen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											condition
																											of
																											each
																											operation
																											type
																											interrupted
																											by
																											(HALT)
																											126
																											is
																											reproduced
																											by
																											the
																											operation
																											type
																											(WEIL)
																											128.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Betriebsart
																											(WEIL)
																											128
																											wird
																											der
																											durch
																											(HALT)
																											126
																											unterbrochene
																											Zustand
																											jeder
																											Betriebsart
																											wiederhergestellt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Such
																											a
																											heat
																											exchanger
																											design,
																											which
																											in
																											its
																											size
																											or
																											dimensions
																											is
																											different
																											than
																											normally-used
																											heat
																											exchangers,
																											makes
																											it
																											possible
																											for
																											a
																											heat
																											exchanger
																											system
																											to
																											be
																											well
																											matched
																											to
																											conditions
																											of
																											use
																											in
																											motor
																											vehicles,
																											because
																											it
																											is
																											especially
																											designed
																											for
																											the
																											middle
																											part
																											of
																											the
																											engine
																											load
																											range.
																											In
																											such
																											load
																											ranges,
																											the
																											transmission
																											of
																											heat
																											to
																											the
																											coolant
																											of
																											the
																											engine
																											is
																											not
																											adequate
																											for
																											the
																											heating
																											needs,
																											while
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											the
																											waste
																											heat
																											in
																											the
																											exhaust
																											gas
																											is
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											eating
																											needs,
																											so
																											that
																											the
																											use
																											of
																											the
																											pressure
																											build-up
																											unit
																											is
																											generally
																											not
																											necessary
																											in
																											this
																											high
																											load
																											condition
																											of
																											operation.
																		
			
				
																						Ein
																											derartiger
																											Wärmetauscher,
																											der
																											sich
																											in
																											seiner
																											Dimensionierung
																											von
																											herkömmlichen
																											Wärmetauschern
																											unterscheidet,
																											paßt
																											die
																											Wärmetauscheranordnung
																											besonders
																											an
																											die
																											Verwendung
																											bei
																											Kraftfahrzeugen
																											an,
																											weil
																											es
																											besonders
																											für
																											den
																											Bereich
																											mittlerer
																											Motorbelastung
																											ausgelegt
																											ist,
																											wo
																											einerseits
																											die
																											Wärmeabgabe
																											an
																											das
																											Kühlmittel
																											des
																											Motors
																											nicht
																											ausreicht
																											um
																											den
																											Heizungsbedarf
																											zu
																											decken
																											und
																											wo
																											andererseits
																											die
																											Abwärme
																											im
																											Abgas
																											an
																											sich
																											ausreicht,
																											um
																											das
																											bestehende
																											Heizungsdefizit
																											zu
																											decken,
																											so
																											daß
																											der
																											Einsatz
																											der
																											Stauvorrichtung
																											bei
																											diesem
																											Betriebszustand
																											noch
																											nicht
																											erforderlich
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											one
																											starts
																											from
																											the
																											fact
																											that,
																											following
																											the
																											testing,
																											at
																											least
																											the
																											operating
																											element
																											is
																											returned
																											to
																											the
																											starting
																											condition,
																											which
																											has
																											reached
																											its
																											limit
																											condition,
																											then
																											it
																											can
																											be
																											assumed
																											with
																											some
																											certainty
																											that
																											the
																											operating
																											elements
																											which
																											cannot
																											be
																											read-out,
																											will
																											last
																											up
																											to
																											the
																											renewed
																											reaching
																											of
																											the
																											limit
																											condition
																											of
																											this
																											operation
																											element.
																		
			
				
																						Geht
																											man
																											davon
																											aus,
																											dass
																											im
																											Anchluss
																											an
																											die
																											Überprüfung
																											zumindest
																											das
																											Funktionselement
																											in
																											den
																											Ausgangszustand
																											zurückversetzt
																											wird,
																											das
																											seinen
																											Grenzzustand
																											erreicht
																											hat,
																											so
																											lässt
																											sich
																											mit
																											einiger
																											Sicherheit
																											annehmen,
																											dass
																											die
																											nicht
																											auslesbaren
																											Funktionselemente
																											bis
																											zum
																											erneuten
																											Erreichen
																											des
																											Grenzzustandes
																											dieses
																											Funktionselements
																											halten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											normal
																											condition
																											of
																											operation,
																											the
																											controllable
																											coupling
																											11
																											is
																											also
																											closed
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											corresponding
																											signal
																											from
																											the
																											output
																											10
																											of
																											the
																											error-detection
																											device
																											8.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											normalen
																											Betriebszustand
																											ist
																											die
																											steuerbare
																											Kupplung
																											ll
																											ebenfalls
																											infolge
																											des
																											entsprechenden
																											Signals
																											von
																											dem
																											Ausgang
																											l0
																											der
																											Fehlererkennungseinrichtung
																											8
																											geschlossen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											condition
																											of
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											scanner
																											described
																											is
																											that
																											the
																											lenses
																											14
																											and
																											19,
																											located
																											in
																											the
																											orifices
																											of
																											the
																											two
																											disks
																											13
																											and
																											18,
																											are
																											always
																											aligned.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Funktion
																											des
																											dargestellten
																											Abtasters
																											ist
																											Voraussetzung,
																											dass
																											die
																											Linsen
																											14
																											und
																											19,
																											die
																											in
																											den
																											Oeffnungen
																											der
																											beiden
																											Scheiben
																											13
																											und
																											18
																											angeordnet
																											sind,
																											stets
																											fluchten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											signal
																											from
																											the
																											pump
																											control
																											meaning
																											that
																											the
																											high-pressure
																											pump
																											is
																											running,
																											is
																											a
																											necessary
																											condition
																											for
																											operation
																											of
																											the
																											gun
																											42.
																		
			
				
																						Voraussetzung
																											für
																											den
																											Betrieb
																											der
																											Pistole
																											42
																											ist
																											ein
																											Signal
																											aus
																											der
																											Pumpensteuerung,
																											daß
																											die
																											Hochdruckpumpe
																											10
																											läuft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											use
																											of
																											waste
																											energy
																											from
																											engine
																											exhaust
																											gases
																											for
																											increasing
																											the
																											heat
																											flow
																											density
																											in
																											heat
																											exchangers
																											for
																											vehicle
																											interior
																											and
																											other
																											heating,
																											and
																											the
																											use
																											of
																											heat
																											exchangers
																											for
																											cooling
																											an
																											internal
																											combustion
																											engine,
																											results
																											in
																											an
																											increased
																											heat
																											availability
																											for
																											heating
																											purposes
																											at
																											low
																											engine
																											loads,
																											while
																											in
																											this
																											condition
																											of
																											operation
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											heat
																											flow
																											density
																											at
																											the
																											radiator
																											is
																											not
																											necessary.
																		
			
				
																						Die
																											Verwending
																											der
																											Abfallenergie
																											der
																											Motorabgase
																											zur
																											Erhöhung
																											der
																											Wärmestromdichte
																											an
																											Wärmetauschern
																											für
																											die
																											Fahrzeugheizung
																											und
																											an
																											Wärmetauschern
																											für
																											die
																											Kühlung
																											des
																											Verbrennungsmotors
																											erweist
																											sich
																											insofern
																											als
																											besonders
																											vorteilhaft,
																											als
																											bei
																											niedriger
																											Motorbelastung
																											ein
																											erhöhter
																											Wärmebedarf
																											für
																											die
																											Heizung
																											besteht,
																											während
																											in
																											diesem
																											Betriebszustand
																											eine
																											Erhöhung
																											der
																											Wärmestromdichte
																											am
																											Kühler
																											nicht
																											erforderlich
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Because
																											this
																											is
																											so
																											the
																											two
																											hydrostatic
																											pressure
																											valves
																											noted,
																											which
																											are
																											dependent
																											on
																											the
																											pump
																											output
																											pressure,
																											will
																											be
																											balanced
																											in
																											every
																											condition
																											of
																											operation
																											whatever
																											the
																											level
																											of
																											the
																											true
																											pump
																											output
																											pressure
																											and
																											whatever
																											the
																											sealing
																											effect
																											of
																											the
																											pieces
																											of
																											solid
																											in
																											partly
																											or
																											completely
																											putting
																											an
																											end
																											to
																											the
																											hydrostatic
																											pressures
																											acting
																											between
																											the
																											sealing
																											faces
																											or
																											at
																											the
																											radial
																											seat
																											faces
																											of
																											the
																											ring
																											spring.
																		
			
				
																						Das
																											führt
																											im
																											Ergebnis
																											dazu,
																											dass
																											sich
																											die
																											beiden
																											obengenannten,
																											vom
																											Förderdruck
																											abhängigen,
																											hydrostatischen
																											Drücke
																											bei
																											jedem
																											Betriebszustand
																											ausgleichen,
																											unabhängig
																											davon,
																											wie
																											hoch
																											der
																											tatsächliche
																											Förderdruck
																											ist
																											und
																											ob
																											durch
																											die
																											Wirkung
																											der
																											Feststoffdichtung
																											die
																											hydrostatischen
																											Drücke
																											zwischen
																											den
																											Dichtflächen
																											bzw.
																											an
																											den
																											radialen
																											Sitzflächen
																											der
																											Ringfeder
																											ganz
																											oder
																											nur
																											teilweise
																											aufgehoben
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Due
																											to
																											the
																											relatively
																											small
																											thickness
																											and
																											the
																											sturdy
																											condition
																											during
																											operation
																											of
																											the
																											arrangement
																											of
																											the
																											granulate
																											bed,
																											the
																											flow
																											resistance
																											is
																											minimal.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											relativ
																											geringe
																											Dicke
																											und
																											die
																											Betriebskonstanz
																											der
																											Anordnung
																											des
																											Granulatbettes
																											ist
																											auch
																											der
																											Strömungswiderstand
																											minimal.
															 
				
		 EuroPat v2