Übersetzung für "Conditional discharge" in Deutsch
																						Some
																											of
																											our
																											colleagues
																											today
																											wish
																											to
																											grant
																											the
																											Commission
																											a
																											conditional
																											discharge.
																		
			
				
																						Heute
																											möchten
																											einige
																											unserer
																											Kollegen
																											der
																											Kommission
																											eine
																											bedingte
																											Entlastung
																											erteilen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											Pasty
																											questioned
																											whether
																											there
																											could
																											be
																											a
																											conditional
																											discharge.
																		
			
				
																						Herr
																											Pasty
																											stellte
																											in
																											Frage,
																											daß
																											es
																											eine
																											Entlastung
																											unter
																											Vorbehalt
																											geben
																											könnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Last
																											year
																											we
																											made
																											our
																											1998
																											discharge
																											conditional
																											upon
																											the
																											orientation
																											of
																											Community
																											spending
																											towards
																											reducing
																											poverty
																											and
																											we
																											improved
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											budget
																											in
																											this
																											respect,
																											in
																											order
																											to
																											reduce
																											the
																											risks
																											of
																											dispersal
																											of
																											aid
																											funds.
																		
			
				
																						Letztes
																											Jahr
																											haben
																											wir
																											die
																											Entlastung
																											für
																											das
																											Haushaltsjahr
																											1998
																											an
																											die
																											Ausrichtung
																											der
																											Gemeinschaftsmittel
																											auf
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											Armut
																											geknüpft
																											und
																											diesbezüglich
																											die
																											Haushaltsstruktur
																											verbessert,
																											um
																											der
																											Gefahr
																											einer
																											zu
																											weiten
																											Streuung
																											der
																											Gemeinschaftshilfen
																											vorzubeugen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											hope
																											that
																											the
																											three
																											conditions,
																											the
																											conditional
																											discharge
																											and
																											the
																											obligations
																											on
																											those
																											concerned
																											to
																											address
																											these
																											conditions
																											will
																											be
																											taken
																											seriously.
																		
			
				
																						Ich
																											hoffe,
																											daß
																											die
																											drei
																											Bedingungen
																											und
																											die
																											bedingte
																											Entlastung
																											ernst
																											genommen
																											werden
																											und
																											daß
																											die
																											mit
																											der
																											Einhaltung
																											dieser
																											Bedingungen
																											Beauftragten
																											ihre
																											Pflichten
																											ernst
																											nehmen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											as
																											expected,
																											there
																											was
																											no
																											conditional
																											discharge
																											during
																											the
																											criminal
																											proceedings
																											headed
																											by
																											the
																											dedicated
																											persecutor
																											of
																											homosexuals,
																											public
																											prosecutor
																											Nicolaus
																											Siemssen.
																		
			
				
																						Während
																											des
																											von
																											dem
																											überzeugten
																											Homosexuellen-Verfolger,
																											dem
																											Staatsanwalt
																											Nicolaus
																											Siemssen,
																											geführten
																											Verfahrens
																											kam
																											es
																											jedoch
																											erwartungsgemäß
																											zu
																											keiner
																											Haftverschonung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Since
																											his
																											fiancée
																											had
																											had
																											a
																											nervous
																											breakdown,
																											they
																											were
																											granted
																											a
																											conditional
																											discharge
																											up
																											to
																											the
																											trial
																											date,
																											using
																											this
																											interval
																											to
																											flee
																											to
																											Amsterdam,
																											without
																											notifying
																											the
																											parents.
																		
			
				
																						Da
																											seine
																											Verlobte
																											einen
																											Zusammenbruch
																											erlitten
																											hatte,
																											erhielten
																											sie
																											bis
																											zum
																											Prozesstermin
																											Haftverschonung
																											und
																											nutzten
																											diese
																											zur
																											Flucht
																											nach
																											Amsterdam,
																											ohne
																											die
																											Eltern
																											in
																											Kenntnis
																											zu
																											setzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											discharge
																											space
																											contains
																											a
																											filler
																											gas
																											that
																											forms
																											excimers
																											under
																											discharge
																											conditions.
																		
			
				
																						Der
																											Entladungsraum
																											enthält
																											ein
																											unter
																											Entladungsbedingungen
																											Excimere
																											bildendes
																											Füllgas.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											it
																											is
																											tested
																											at
																											stage
																											110
																											whether
																											the
																											accumulator
																											is
																											in
																											discharged
																											condition.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											wird
																											in
																											dem
																											Schritt
																											110
																											geprüft,
																											ob
																											der
																											Akku
																											entladen
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											the
																											shunt-current
																											path
																											is
																											interrupted
																											in
																											the
																											discharged
																											condition.
																		
			
				
																						Damit
																											ist
																											im
																											entladenen
																											Zustand
																											der
																											Querstrompfad
																											unterbrochen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											discharge
																											conditions
																											are
																											not
																											uniform
																											along
																											the
																											tube.
																		
			
				
																						Dadurch
																											sind
																											die
																											Entladungsbedingungen
																											entlang
																											des
																											Rohres
																											nicht
																											einheitlich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											way,
																											the
																											selection
																											of
																											optimal
																											discharge
																											conditions
																											is
																											possible
																											for
																											proving
																											particular
																											gases.
																		
			
				
																						So
																											ist
																											die
																											Wahl
																											optimaler
																											Entladungsbedingungen
																											für
																											spezielle
																											Gasnachweise
																											möglich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Electrochemical
																											cells
																											for
																											lithium
																											ion
																											batteries
																											are
																											as
																											standard
																											constructed
																											in
																											the
																											discharged
																											condition.
																		
			
				
																						Elektrochemische
																											Zellen
																											für
																											Lithiumionenbatterien
																											werden
																											standardmäßig
																											im
																											entladenen
																											Zustand
																											gebaut.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Able
																											to
																											test
																											condition
																											of
																											discharged
																											battery.
																		
			
				
																						Zustand
																											der
																											entladene
																											Batterie
																											testen
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thanks
																											to
																											direct-drive
																											function,
																											you
																											can
																											continue
																											to
																											use
																											the
																											battery
																											in
																											a
																											discharged
																											condition
																											in
																											mains
																											operation.
																		
			
				
																						Dank
																											Direct-Drive-Funktion
																											lässt
																											sich
																											der
																											Akku
																											auch
																											im
																											entladenen
																											Zustand
																											im
																											Netzbetrieb
																											weiterbenutzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Therefore,
																											we
																											cannot
																											make
																											the
																											recovery
																											of
																											the
																											money
																											a
																											condition
																											of
																											discharge.
																		
			
				
																						Deshalb
																											können
																											wir
																											auch
																											die
																											Wiedereinziehung
																											der
																											Gelder
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Bedingung
																											der
																											Entlastung
																											machen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											we
																											must
																											not
																											be
																											influenced
																											by
																											the
																											tabloid
																											press
																											into
																											changing
																											our
																											conditions
																											for
																											giving
																											discharge.
																		
			
				
																						Wir
																											dürfen
																											also
																											nicht
																											unter
																											dem
																											Einfluß
																											der
																											Sensationspresse
																											unsere
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Entlastung
																											ändern.
															 
				
		 Europarl v8