Übersetzung für "Convertible loan" in Deutsch

The trustee contract is an integral component of the convertible loan conditions.
Der Treuhandvertrag ist integraler Bestandteil dieser Wandelanleihebedingungen.
ParaCrawl v7.1

The first tranche of the Convertible Loan is expected to close late March 2015.
Der Abschluss der ersten Tranche der Wandelanleihe wird Ende März 2015 erwartet.
ParaCrawl v7.1

The exact conditions of the convertible loan will be announced shortly.
Die genauen Konditionen der Wandelanleihe werden in Kürze bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

The convertible loan and the bonds that derive from it are essentially structured as follows:
Im Wesentlichen werden die Wandelanleihe und die aus ihr hervorgehenden Teilschuldverschreibungen wie folgt ausgestattet sein:
ParaCrawl v7.1

The Convertible Loan remains subject to final TSX Venture Exchange acceptance and the execution of definitive agreements.
Die Wandelanleihe unterliegt der endgültigen Genehmigung der TSX Venture Exchange und der Ausführung der endgültigen Vereinbarungen.
ParaCrawl v7.1

The Convertible Loan is with a syndicate of lenders lead by Promerita Financial Corp.
Die Wandelanleihe ist mit einem Konsortium von Kreditgebern unter der Leitung von Promerita Financial Corp.
ParaCrawl v7.1

The convertible loan, which is on the cards as a compromise, is nothing more than an invitation to the French state to exchange this for shares after this enquiry, which would once again result in the re-nationalisation of Alstom.
Die Wandelanleihe, die jetzt als Kompromiss im Raum steht, ist ja geradezu eine Einladung, dass irgendwann nach dieser Prüfung der französische Staat diese in Aktien tauscht und es dann wieder zu einer Re-Verstaatlichung von Alstom kommt.
Europarl v8

The accounts of Ciudad de la Luz SAU to 31 December 2010, provided by the Spanish authorities in April 2012, show that SPTCV went on to invest a total of EUR 45829840 in convertible loan stock between 2008 and 2010.
Der Jahresabschluss von Ciudad de la Luz SAU zum 31. Dezember 2010, den die spanischen Behörden im April 2012 vorlegten, zeigte, dass SPTCV darüber hinaus zwischen 2008 und 2010 insgesamt 45829840 EUR in Wandelanleihen investiert hat.
DGT v2019

The Caisse de Dépôts is the sole subscriber to a convertible debenture loan of FF 750 million and a subordinated 'perpetual' loan with share warrants of FF 750 million.
Die Caisse de Depots ist alleinige Zeichnerin einer Wandelanleihe in Höhe von FF 750 Millionen und eines nachrangigen, unbefristeten Darlehens mit Aktienoptionsscheinen in Höhe von FF 750 Millionen.
EUbookshop v2

The term of the convertible loan shall begin on 15 May 2005 ("Start of the term") and end on 14 May 2008 ("End of the term" and the period from the start of the term to the end of the term shall be the "Term").
Die Laufzeit der Wandelanleihe beginnt am 15. Mai 2005 (der "Laufzeitbeginn") und endet am 14. Mai 2008 (das "Laufzeitende" und der Zeitraum vom Laufzeitbeginn zum Laufzeitende die "Laufzeit").
ParaCrawl v7.1

The financing of both, the acquisition as well as the first projects are to be executed mainly in Italy, Slovenia, Croatia and Bosnia and are secured by the earlier announced convertible loan.
Die Finanzierung der Akquisition als auch der ersten Projekte soll in erster Linie in Italien, Slowenien, Kroatien und Bosnien erfolgen und wird mit einer im Vorfeld angekündigten Wandelanleihe abgesichert.
ParaCrawl v7.1

Each tranche of the Convertible Loan will have a 12-month term and will be subject to a 12-month renewal option, subject to certain conditions.
Jede Tranche der Wandelanleihe wird eine Laufzeit von 12 Monaten haben und kann vorbehaltlich bestimmter Konditionen um weitere 12 Monate verlängert werden.
ParaCrawl v7.1

The form and content of the bonds and all rights and obligations of the Issuer and bondholders arising from these convertible loan conditions shall be determined in relation to German law.
Form und Inhalt der Teilschuldverschreibungen sowie sämtliche sich aus diesen Wandelanleihebedingungen ergebenen Rechte und Pflichten der Emittentin und der Anleihegläubiger bestimmen sich in jeder Hinsicht nach deutschem Recht.
ParaCrawl v7.1