Übersetzung für "Cultural consumption" in Deutsch
																						Moreover,
																											we're
																											afraid
																											that
																											technology
																											has
																											altered
																											our
																											very
																											assumptions
																											of
																											cultural
																											consumption.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											befürchten
																											wir,
																											dass
																											Technologie
																											unsere
																											wesentlichen
																											Annahmen
																											zum
																											kulturellen
																											Konsum
																											verändert
																											hat.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Striking
																											the
																											right
																											balance
																											in
																											the
																											promotion
																											of
																											sufficient
																											space
																											for
																											disseminating
																											cultural
																											production
																											is
																											not
																											the
																											same
																											as
																											imposing
																											cultural
																											consumption
																											or,
																											worse,
																											limiting
																											choice.
																		
			
				
																						Ein
																											ausgewogenes
																											Verhältnis
																											bei
																											der
																											Förderung
																											eines
																											für
																											die
																											Verbreitung
																											des
																											kulturellen
																											Schaffens
																											notwendigen
																											Raums
																											ist
																											nicht
																											gleichbedeutend
																											mit
																											dem
																											Aufzwingen
																											eines
																											kulturellen
																											Konsums
																											–
																											oder
																											noch
																											schlimmer
																											–
																											einer
																											Einschränkung
																											der
																											Auswahlmöglichkeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is,
																											however,
																											every
																											reason
																											why
																											artistic
																											training
																											from
																											childhood,
																											as
																											well
																											as
																											contact
																											with
																											cultural
																											creation
																											in
																											all
																											spheres
																											-
																											and
																											therefore
																											with
																											the
																											arts
																											and
																											performing
																											artists
																											-
																											judiciously
																											promoted
																											from
																											school
																											onwards,
																											should
																											make
																											a
																											decisive
																											contribution
																											to
																											finding
																											new
																											publics,
																											which
																											we
																											can
																											expect
																											will
																											lead
																											to
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											demand
																											for
																											cultural
																											consumption
																											likely,
																											at
																											least
																											in
																											part,
																											to
																											sustain
																											the
																											corresponding
																											supply.
																		
			
				
																						Völlig
																											zu
																											Recht
																											jedoch
																											sollten
																											die
																											künstlerische
																											Erziehung
																											von
																											Kindheit
																											an
																											und
																											der
																											Kontakt
																											zum
																											kulturellen
																											Schaffen
																											in
																											allen
																											Bereichen
																											-
																											folglich
																											auch
																											mit
																											den
																											Künsten
																											und
																											darstellenden
																											Künstlern
																											-,
																											der
																											klugerweise
																											von
																											der
																											Schule
																											an
																											gefördert
																											wird,
																											entscheidend
																											dazu
																											beitragen,
																											neues
																											Publikum
																											zu
																											finden,
																											was
																											dann
																											zu
																											einer
																											erhöhten
																											Nachfrage
																											nach
																											kulturellem
																											Konsum
																											führen
																											dürfte,
																											durch
																											die
																											das
																											entsprechende
																											Angebot
																											zumindest
																											zum
																											Teil
																											gestützt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											also
																											important
																											to
																											know
																											whether
																											measurable
																											growth
																											in
																											cultural
																											consumption
																											and
																											tourism
																											exchanges
																											automatically
																											translates
																											into
																											gains
																											in
																											terms
																											of
																											enhanced
																											knowledge,
																											more
																											outward-looking
																											attitudes
																											and
																											culture.
																		
			
				
																						Es
																											gilt
																											zu
																											ermitteln,
																											ob
																											eine
																											messbare
																											Zunahme
																											des
																											kulturellen
																											Konsums
																											und
																											des
																											Fremdenverkehrs
																											automatisch
																											einen
																											Zuwachs
																											an
																											Wissen,
																											an
																											Aufmerksamkeit
																											für
																											den
																											anderen
																											und
																											an
																											Kultur
																											bedeutet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Whereas
																											the
																											media
																											remain
																											key
																											enablers
																											for
																											European
																											citizens
																											to
																											better
																											understand
																											the
																											world
																											and
																											participate
																											in
																											democratic
																											and
																											cultural
																											life,
																											media
																											consumption
																											is
																											changing.
																		
			
				
																						Die
																											Medien
																											sind
																											und
																											bleiben
																											zwar
																											ein
																											wichtiger
																											Faktor,
																											der
																											es
																											dem
																											europäischen
																											Bürger
																											ermöglicht,
																											die
																											Welt
																											besser
																											zu
																											verstehen
																											und
																											am
																											demokratischen
																											und
																											kulturellen
																											Leben
																											teilzunehmen,
																											die
																											Art
																											der
																											Mediennutzung
																											verändert
																											sich
																											jedoch.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						External-internal
																											complementarity
																											economic
																											infrastructure
																											of
																											teachers,
																											researchers,
																											administrative
																											staff
																											and
																											students
																											with
																											a
																											significant
																											impact
																											on
																											local
																											development
																											in
																											terms
																											ol
																											consumption,
																											cultural
																											and
																											social
																											activities,
																											and
																											opportunities
																		
			
				
																						Forscher,
																											Verwaltungspersonal
																											und
																											Studierende),
																											durch
																											die
																											die
																											lokale
																											Entwicklung
																											beeinflusst
																											wird:
																											Konsum,
																											kulturelle
																											und
																											soziale
																											Aktivitäten,
																											Möglichkeiten
																											lür
																											Partnerschaft
																											und
																											Technologietransfer
																											mit
																											den
																											Unternehmen
																											der
																											Region.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											aim
																											is
																											to
																											exam
																											ine
																											historically
																											the
																											distinctions
																											between
																											elite
																											and
																											popular
																											culture,
																											creative
																											imagination
																											and
																											manual
																											work,
																											or
																											intellectual
																											production
																											and
																											cultural
																											consumption,
																											to
																											see
																											how
																											these
																											boundaries
																											are
																											drawn
																											and
																											how
																											they
																											shift
																											over
																											time.
																		
			
				
																						Erforscht
																											werden
																											nicht
																											nur
																											die
																											diskursiven,
																											institutionellen
																											Mechanismen,
																											die
																											Körper,
																											Gedanken
																											und
																											Verhalten
																											disziplinieren
																											und
																											kulturelle
																											Hierarchien
																											schaffen
																											sollen,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Art
																											und
																											Welse,
																											In
																											der
																											diese
																											akzeptiert,
																											umgestaltet,
																											angefochten
																											oder
																											umgestoßen
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bald
																											statistics
																											tell
																											us
																											little:
																											some
																											elements
																											drawn
																											from
																											an
																											analysis
																											of
																											the
																											development
																											of
																											cultural
																											consumption
																											in
																											Francebetween
																											1989
																											and
																											1997
																											throw
																											more
																											light
																											on
																											recent
																											culturaltrends.
																		
			
				
																						Nackte
																											Zahlen
																											sagen
																											wenig
																											aus:
																											folgende,
																											einer
																											Analyse
																											über
																											die
																											Entwicklung
																											des
																											Kulturkonsums
																											der
																											Franzosen
																											zwischen
																											1989und
																											1997
																											entnommene
																											Punkte
																											geben
																											mehr
																											Aufschluss
																											über
																											unserkulturelles
																											Verhalten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Comparative
																											tables
																											on
																											public
																											bodies
																											and
																											priorities,
																											legislation
																											and
																											policy
																											measures,
																											cultural
																											participation
																											and
																											consumption
																											remain
																											in
																											the
																											Comparisons
																											Section.
																		
			
				
																						Vergleichende
																											Tabellen
																											zu
																											öffentlichen
																											Einrichtungen
																											und
																											deren
																											Prioritäten,
																											zu
																											Rechtsvorschriften
																											und
																											politischen
																											Maßnahmen,
																											sowie
																											zur
																											kulturellen
																											Teilhabe
																											und
																											Verbrauch
																											sind
																											in
																											der
																											Vergleiche-Sektion
																											zu
																											finden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						This
																											research
																											field
																											covers
																											empirical
																											reception
																											and
																											audience
																											research,
																											especially
																											in
																											museums,
																											but
																											also
																											social-scientifically
																											complex
																											studies
																											on
																											representative
																											population
																											studies
																											of
																											cultural
																											consumption,
																											including
																											international
																											comparisons,
																											and
																											the
																											effect
																											of
																											cultural
																											reception
																											on
																											production
																											in
																											the
																											performing
																											arts.
																		
			
				
																						Dieses
																											Forschungsfeld
																											umfasst
																											empirische
																											Rezeptions-
																											und
																											Publikumsforschung
																											insbesondere
																											in
																											Museen,
																											aber
																											auch
																											sozialwissenschaftlich
																											komplexe
																											Studien
																											zu
																											repräsentativen
																											Bevölkerungserhebungen
																											des
																											Kulturkonsums,
																											auch
																											im
																											Vergleich
																											mit
																											dem
																											Ausland,
																											und
																											die
																											Wirkung
																											der
																											Kulturrezeption
																											auf
																											die
																											Produktion
																											in
																											den
																											Darstellenden
																											Künsten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Historically
																											a
																											university
																											neighbourhood,
																											in
																											recent
																											years
																											it
																											has
																											become
																											a
																											veritable
																											district
																											of
																											cultural
																											consumption.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											ein
																											historisches
																											Universitätsviertel,
																											das
																											sich
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											zu
																											einem
																											wahren
																											Gebiet
																											des
																											Kulturkonsums
																											entwickelt
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Cultural
																											organization
																											can
																											be
																											divided
																											into
																											the
																											areas
																											of
																											cultural
																											production,
																											cultural
																											distribution
																											and
																											cultural
																											reception
																											or
																											consumption.
																		
			
				
																						Die
																											Organisation
																											der
																											Kultur
																											kann
																											in
																											die
																											Felder
																											der
																											Kulturproduktion,
																											Kulturdistribution
																											und
																											Kulturrezeption
																											bzw.
																											-konsumtion
																											unterschieden
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						More
																											inconspicuous
																											but
																											no
																											less
																											serious
																											is
																											the
																											widespread
																											inadequate
																											upbringing
																											and
																											promotion
																											of
																											children,
																											the
																											insufficient
																											support
																											in
																											the
																											field
																											of
																											education,
																											but
																											also
																											the
																											"soft"
																											factors
																											such
																											as
																											media
																											consumption,
																											cultural
																											aspects
																											and
																											exemplariness
																											remain
																											underdeveloped
																											-
																											not
																											to
																											mention
																											the
																											lack
																											of
																											motivation
																											in
																											the
																											face
																											of
																											a
																											rampant
																											hopelessness
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											prospects.
																		
			
				
																						Viel
																											unscheinbarer,
																											aber
																											nicht
																											weniger
																											gravierend
																											ist
																											die
																											weit
																											verbreitete
																											mangelhafte
																											Erziehung
																											und
																											Förderung
																											der
																											Kinder,
																											die
																											unzureichende
																											Unterstützung
																											im
																											Bereich
																											der
																											Bildung,
																											aber
																											auch
																											»weiche«
																											Faktoren
																											wie
																											Medienkonsum,
																											kulturelle
																											Aspekte
																											und
																											Vorbildfunktion
																											bleiben
																											unterentwickelt,
																											von
																											mangelnder
																											Motivation
																											angesichts
																											grassierender
																											Hoffnungs-
																											und
																											Perspektivlosigkeit
																											nicht
																											zu
																											sprechen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thus,
																											perforMANcenas,
																											by
																											using
																											the
																											body
																											as
																											a
																											metaphor,
																											turn
																											it
																											into
																											a
																											stage
																											and
																											a
																											political
																											manifestation
																											that
																											expresses
																											the
																											symbolic
																											reversibility
																											of
																											the
																											social
																											character--where
																											art
																											and
																											life
																											unite,
																											through
																											a
																											double,
																											cultural
																											connotation—the
																											consumption
																											of
																											symbolic
																											goods
																											and
																											the
																											body
																											consumed
																											by
																											capital.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Benutzung
																											des
																											Körpers
																											als
																											Metapher
																											machen
																											ihn
																											die
																											perforMANcenas
																											so
																											zu
																											einer
																											Bühne
																											und
																											einer
																											politischen
																											Manifestation,
																											die
																											die
																											symbolische
																											Umkehrbarkeit
																											des
																											sozialen
																											Charakters
																											–
																											in
																											dem
																											Kunst
																											und
																											Leben
																											durch
																											eine
																											doppelte,
																											kulturelle
																											Konnotation
																											vereint
																											sind
																											–
																											sowie
																											den
																											Konsum
																											symbolischer
																											Güter
																											und
																											den
																											vom
																											Kapital
																											konsumierten
																											Körper
																											ausdrückt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											"shock
																											of
																											strangeness
																											and
																											enigmatic
																											form"
																											that
																											Adorno
																											refers
																											to
																											in
																											many
																											writings,
																											those
																											elements
																											that
																											make
																											new
																											art
																											"hard
																											to
																											understand",
																											most
																											notably
																											the
																											liberation
																											of
																											form,
																											are
																											"cipher[s]
																											for
																											the
																											liberation
																											of
																											society",
																											as
																											he
																											writes
																											in
																											the
																											Aesthetic
																											Theory,
																											rendered
																											incomprehensible
																											by
																											the
																											standardisation
																											of
																											cultural
																											consumption.
																		
			
				
																						Der
																											„Schock
																											der
																											Fremdheit
																											und
																											der
																											änigmatischen
																											Form“,
																											auf
																											den
																											Adorno
																											sich
																											in
																											vielen
																											seiner
																											Schriften
																											bezieht,
																											jene
																											Elemente,
																											die
																											neue
																											Kunst
																											„schwer
																											verständlich
																											machen“,
																											allen
																											voran
																											die
																											Freigabe
																											der
																											Form,
																											sind
																											„Chiffren
																											für
																											die
																											Befreiung
																											der
																											Gesellschaft“,
																											wie
																											er
																											in
																											seiner
																											Ästhetischen
																											Theorie
																											schreibt,
																											die
																											durch
																											die
																											Standardisierung
																											des
																											Kulturkonsums
																											unverständlich
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											unemployment
																											"reform"
																											with
																											its
																											implicit
																											promotion
																											of
																											corporate
																											art
																											accelerates
																											the
																											standardization
																											and
																											norming
																											of
																											this
																											generalization
																											of
																											cultural
																											production
																											and
																											consumption.
																		
			
				
																						Die
																											Arbeitslosen-"Reform"
																											mit
																											ihrer
																											impliziten
																											Förderung
																											von
																											Konzernkunst
																											beschleunigt
																											die
																											Standardisierung
																											und
																											Nor'mierung
																											dieser
																											Verallgemeinerung
																											kultureller
																											Produktion
																											und
																											Konsumtion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											sociologically
																											characterized
																											by
																											high
																											international
																											mobility
																											(which
																											will
																											allow
																											its
																											members
																											to
																											flee
																											the
																											country
																											once
																											their
																											electoral
																											whim
																											has
																											thrown
																											it
																											back
																											into
																											the
																											clutches
																											of
																											the
																											IMF)
																											and
																											heavy
																											cultural
																											consumption,
																											which
																											makes
																											it
																											highly
																											permeable
																											to
																											ideological
																											messages
																											of
																											the
																											Budapest
																											cultural
																											scene
																											(90%
																											of
																											which
																											come
																											from
																											the
																											postmodern
																											anti-FIDESZ
																											left).
																		
			
				
																						Sie
																											ist
																											soziologisch
																											durch
																											eine
																											starke
																											internationale
																											Mobilität
																											(was
																											ihr
																											erlauben
																											wird,
																											das
																											Land
																											zu
																											verlassen,
																											nachdem
																											ihre
																											Wahllaune
																											dieses
																											in
																											die
																											Klauen
																											des
																											IWF
																											erneut
																											wird
																											gelegt
																											haben)
																											und
																											einen
																											starken
																											kulturellen
																											Konsum
																											gekennzeichnet,
																											was
																											sie
																											für
																											die
																											ideologischen
																											(post-modern-linken
																											und
																											90%
																											anti-FIDESZ)
																											Botschaften
																											der
																											Budapester
																											Kulturszene
																											höchst
																											durchlässig
																											macht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1