Übersetzung für "Do you think that" in Deutsch
																						Do
																											you
																											think,
																											Mr
																											President,
																											that
																											this
																											measure
																											to
																											help
																											them
																											is
																											sufficient?
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											glauben
																											Sie,
																											dass
																											diese
																											Unterstützungsmaßnahme
																											für
																											sie
																											ausreichend
																											ist?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											Mr
																											Nixon
																											found
																											the
																											Watergate
																											information
																											balanced?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Herr
																											Nixon
																											die
																											Berichterstattung
																											zu
																											Watergate
																											ausgeglichen
																											fand?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											Mr
																											Bush
																											found
																											the
																											information
																											about
																											Abu
																											Ghraib
																											balanced?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Herr
																											Bush
																											die
																											Berichterstattung
																											zu
																											Abu
																											Ghraib
																											ausgeglichen
																											fand?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											this
																											picture
																											is
																											catastrophic,
																											and
																											wrong?
																		
			
				
																						Denken
																											Sie
																											nicht,
																											dass
																											dieses
																											Bild
																											zu
																											plakativ
																											ist,
																											und
																											falsch?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											really
																											think
																											that
																											the
																											euro
																											represents
																											Europe's
																											future?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie
																											wirklich,
																											der
																											Euro
																											sei
																											die
																											Zukunft
																											Europas?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Commissioner,
																											do
																											you
																											think
																											that
																											is
																											reasonable?
																		
			
				
																						Herr
																											Kommissar,
																											halten
																											Sie
																											dies
																											für
																											vernünftig?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											this
																											would
																											be
																											a
																											good
																											opportunity?
																		
			
				
																						Sind
																											Sie
																											nicht
																											der
																											Ansicht,
																											daß
																											das
																											eine
																											gute
																											Gelegenheit
																											wäre?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											really
																											think
																											that
																											is
																											an
																											ambitious
																											goal?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie
																											wirklich,
																											dass
																											das
																											ein
																											ehrgeiziges
																											Ziel
																											ist?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Faced
																											with
																											this
																											situation,
																											do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											a
																											two-pronged
																											strategy
																											ought
																											to
																											be
																											implemented?
																		
			
				
																						Denken
																											Sie
																											angesichts
																											dieser
																											Situation
																											nicht,
																											dass
																											eine
																											Doppelstrategie
																											umgesetzt
																											werden
																											sollte?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											dissuasive
																											or
																											preventive
																											measures
																											would
																											have
																											sufficed?
																		
			
				
																						Wären
																											nach
																											ihrer
																											Ansicht
																											vorbeugende
																											bzw.
																											abschreckende
																											Maßnahmen
																											nicht
																											ausreichend
																											gewesen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											this
																											sort
																											of
																											directive
																											will
																											be
																											tabled
																											in
																											the
																											foreseeable
																											future?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											daß
																											eine
																											derartige
																											Richtlinie
																											in
																											absehbarer
																											Zeit
																											vorgelegt
																											wird?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											else
																											do
																											you
																											think
																											that
																											we
																											can
																											do?
																		
			
				
																						Was,
																											glauben
																											Sie,
																											können
																											wir
																											noch
																											erreichen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											will
																											be
																											of
																											any
																											benefit
																											to
																											the
																											manufacturers?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											daß
																											das
																											den
																											Herstellern
																											dieser
																											Fahrzeuge
																											dient?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											a
																											high-level
																											qualification
																											should
																											be
																											maintained?
																		
			
				
																						Denken
																											Sie
																											nicht,
																											dass
																											eine
																											hohe
																											Qualifikation
																											beibehalten
																											werden
																											sollte?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											traffic
																											regulations
																											do
																											not
																											apply
																											to
																											you?
																		
			
				
																						Sind
																											Sie
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											die
																											Verkehrsvorschriften
																											für
																											Sie
																											nicht
																											gelten?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											action
																											will
																											change
																											our
																											policy
																											180
																											degrees
																											today?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Handeln
																											unsere
																											Politik
																											heute
																											um
																											180
																											Grad
																											verändern
																											wird?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Or
																											do
																											you
																											think
																											that
																											there
																											is
																											"something
																											rotten
																											in
																											the
																											State
																											of
																											Denmark"
																											?
																		
			
				
																						Oder
																											meinen
																											Sie
																											vielleicht,
																											"etwas
																											ist
																											faul
																											im
																											Staate
																											Dänemark
																											"?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think,
																											therefore,
																											that
																											the
																											Commission
																											could
																											at
																											least
																											carry
																											out
																											a
																											feasibility
																											study?
																		
			
				
																						Halten
																											Sie
																											nicht
																											zumindest
																											eine
																											Durchführbarkeitsstudie
																											seitens
																											der
																											Europäischen
																											Kommission
																											für
																											denkbar?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Where
																											do
																											you
																											think
																											that
																											will
																											land
																											you
																											with
																											your
																											much-vaunted
																											competition?
																		
			
				
																						Was
																											glauben
																											Sie
																											denn,
																											wo
																											Sie
																											mit
																											Ihrem
																											viel
																											beschworenen
																											Wettbewerb
																											landen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											the
																											Commission
																											is
																											paying
																											enough
																											attention
																											to
																											that
																											case?
																		
			
				
																						Meinen
																											Sie,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											diesem
																											Fall
																											genug
																											Aufmerksamkeit
																											widmet?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											not
																											think
																											that
																											specific
																											measures
																											need
																											to
																											be
																											adopted?
																		
			
				
																						Meinen
																											Sie
																											nicht,
																											dass
																											konkrete
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											werden
																											müssen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you,
																											however,
																											think
																											that
																											this
																											arrangement
																											is
																											satisfactory?
																		
			
				
																						Aber
																											halten
																											Sie
																											diese
																											Regelung
																											für
																											zufrieden
																											stellend?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											families
																											with
																											children
																											have
																											too
																											much
																											money?
																		
			
				
																						Meinen
																											Sie,
																											diese
																											Familien
																											haben
																											zu
																											viel
																											Geld?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											your
																											discussion
																											may
																											serve
																											as
																											a
																											blueprint
																											for
																											other
																											fields?
																		
			
				
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Ihre
																											Diskussion
																											Vorbild
																											für
																											andere
																											Bereiche
																											sein
																											könnte?
															 
				
		 TED2020 v1