Übersetzung für "Economic shock" in Deutsch
To
this
end,
different
ways
were
examined
on
how
to
best
protect
the
Community
industry
from
injurious
dumping
whilst,
at
the
same
time,
taking
into
account
the
Community
interest
aspects
by
lessening
the
economic
shock
of
the
anti-dumping
duties
to
traditional
buyers
in
the
EU10
during
the
period
of
economic
adjustment
following
the
enlargement.
Zu
diesem
Zweck
wurden
verschiedene
Möglichkeiten
geprüft,
wie
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
unter
Berücksichtigung
des
Gemeinschaftsinteresses
am
besten
vor
schädigendem
Dumping
geschützt
werden
und
der
durch
die
Antidumpingzölle
bewirkte
wirtschaftliche
Schock
für
die
traditionellen
Abnehmer
in
der
EU-10
in
der
Phase
des
wirtschaftlichen
Übergangs
nach
der
Erweiterung
verringert
werden
kann.
DGT v2019
In
the
past,
currency
devaluation
could
be
used
to
restore
lost
competitiveness
in
connection
with
the
economic
shock.
Früher
konnte
beispielsweise
auf
die
Abwertung
der
Währung
zurückgegriffen
werden,
um
die
durch
einen
wirtschaftlichen
Schock
eingebüßte
Wettbewerbsfähigkeit
wiederherzustellen.
Europarl v8
A
major
European
capital
and
credit
market
will
be
better
able
to
release
the
financing
needed
to
absorb
an
economic
shock.
Ein
gesamteuropäischer
Kapital-
und
Kreditmarkt
wird
eher
in
der
Lage
sein,
die
notwendigen
Finanzmittel
zum
Abfangen
einer
Wirtschaftskrise
aufzubringen.
Europarl v8
To
this
end,
different
ways
were
examined
on
how
to
best
protect
the
Community
Industry
from
injurious
dumping
whilst,
at
the
same
time,
taking
into
account
the
Community
interest
aspects
by
lessening
the
economic
shock
of
the
anti-dumping
duties
to
traditional
buyers
in
the
EU10
during
the
period
of
economic
adjustment
following
the
Enlargement.
Zu
diesem
Zweck
wurden
verschiedene
Möglichkeiten
geprüft,
wie
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
unter
Berücksichtigung
des
Gemeinschaftsinteresses
am
besten
vor
schädigendem
Dumping
geschützt
werden
und
der
durch
die
Antidumpingzölle
bewirkte
wirtschaftliche
Schock
für
die
traditionellen
Abnehmer
in
der
EU-10
in
der
Phase
des
wirtschaftlichen
Übergangs
nach
der
Erweiterung
verringert
werden
kann.
DGT v2019
To
this
end,
different
ways
were
examined
on
how
to
best
protect
the
Community
industry
from
injurious
dumping
whilst,
at
the
same
time,
take
into
account
the
Community
interest
aspects
by
lessening
the
economic
shock
of
the
anti-dumping
duties
to
traditional
buyers
in
the
new
Member
States
during
the
period
of
economic
adjustment
following
the
enlargement.
Daher
wurden
verschiedene
Möglichkeiten
erwogen,
um
einen
bestmöglichen
Schutz
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
vor
schädigendem
Dumping
zu
gewährleisten
und
gleichzeitig
den
Interessen
der
Gemeinschaft
Rechnung
zu
tragen,
d.
h.
die
drastischen
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Antidumpingzölle
auf
die
Abnehmer
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
in
der
Phase
des
wirtschaftlichen
Übergangs
nach
der
Erweiterung
aufzufangen.
DGT v2019
To
this
end,
different
ways
were
examined
on
how
to
best
protect
the
Community
Industry
from
injurious
dumping
whilst,
at
the
same
time,
take
into
account
the
Community
interest
aspects
by
lessening
the
economic
shock
of
the
anti-dumping
duties
to
traditional
buyers
in
the
EU10
during
the
period
of
economic
adjustment
following
Enlargement.
Daher
wurden
verschiedene
Möglichkeiten
erwogen,
um
einen
bestmöglichen
Schutz
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
vor
schädigendem
Dumping
zu
gewährleisten
und
gleichzeitig
den
Interessen
der
Gemeinschaft
Rechnung
zu
tragen,
d.
h.
die
drastischen
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Antidumpingzölle
auf
die
Abnehmer
in
den
EU-10
in
der
Phase
des
wirtschaftlichen
Übergangs
nach
der
Erweiterung
aufzufangen.
DGT v2019
This
was
clearly
proven
by
the
economic
and
social
shock
that
hit
our
country
yesterday,
when
570
persons
lost
their
job
in
one
day,
due
to
the
closing
down
of
the
VF
factory.
Dies
hat
sich
ganz
deutlich
an
dem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Schock
gezeigt,
den
unser
Land
gestern
erlitten
hat,
als
570
Personen
aufgrund
der
Schließung
der
VF-Fabrik
an
einem
Tag
ihren
Arbeitsplatz
verloren.
Europarl v8
Boehner’s
forced
departure
makes
it
likelier
than
ever
that
the
US
–
and
the
world
–
will
soon
face
the
prospect
of
another
self-inflicted
economic
shock,
caused
entirely
by
the
Republicans’
scorched-earth
budget
tactics.
Durch
den
erzwungenen
Rücktritt
von
John
Boehner
ist
es
wahrscheinlicher
denn
je,
dass
die
USA
–
und
die
Welt
–
schon
bald
mit
der
Aussicht
auf
einen
weiteren
selbstverschuldeten
Schock
für
die
Wirtschaft
konfrontiert
sind,
der
einzig
und
allein
der
Taktik
der
verbrannten
Erde
geschuldet
ist,
die
die
Republikaner
in
der
Haushaltspolitik
verfolgen.
News-Commentary v14
Furthermore,
the
pro-EU
camp
has
sounded
the
alarms
over
the
economic
shock
that
Brexit
would
cause.
Außerdem
hat
das
Lager
der
EU-Befürworter
vor
der
Erschütterung
der
Wirtschaft
gewarnt,
die
ein
Brexit
auslösen
würde.
News-Commentary v14
The
current
high-stakes
conundrum
faced
by
policymakers
suggests
that
they
should
apply
inflation-targeting
principles
more
flexibly
in
the
context
of
a
major
economic
shock.
Das
hochriskante
aktuelle
Problem,
vor
dem
die
Entscheidungsträger
stehen,
deutet
darauf
hin,
dass
sie
die
Prinzipien
zur
Inflationssteuerung
im
Kontext
eines
großen
Wirtschaftsschocks
flexibler
anwenden
sollten.
News-Commentary v14
If
the
1990’s
was
the
era
of
economic
shock
therapy,
the
present
decade
may
be
remembered
for
economic
reform
paralysis.
Wenn
die
1990er
Jahre
eine
Ära
wirtschaftlicher
Schocktherapie
waren,
so
wird
man
sich
an
das
gegenwärtige
Jahrzehnt
möglicherweise
als
einer
Zeit
wirtschaftlicher
Reformparalyse
erinnern.
News-Commentary v14
If
the
main
problem
had
been
confined
to
excess
leverage
and
risk-taking
within
the
financial
sector,
the
economic
shock
would
have
been
large,
but
the
recovery
quicker.
Hätte
sich
das
Hauptproblem
auf
übermäßiges
Fremdkapital
und
zu
hohe
Risikobereitschaft
auf
dem
Finanzsektor
beschränkt,
wäre
der
wirtschaftliche
Schock
zwar
groß
gewesen,
aber
die
Erholung
rascher
verlaufen.
News-Commentary v14
One
can
argue
about
the
precise
scale
of
the
economic
shock
–
short-
and
long-term
–
but
it
is
difficult
to
imagine
any
circumstances
in
which
the
United
Kingdom
does
not
become
poorer
and
less
significant
in
the
world.
Über
das
genaue
Ausmaß
des
–
kurz-
und
langfristigen
–
wirtschaftlichen
Schocks
kann
noch
diskutiert
werden,
aber
es
ist
kaum
vorstellbar,
dass
Großbritannien
nicht
ärmer
und
weniger
bedeutend
in
der
Welt
wird.
News-Commentary v14
For
all
programmes,
maintaining
the
agreed
priorities
on
growth
and
jobs
can
contribute
to
realising
a
quicker
recovery
when
the
current
economic
shock
begins
to
recede.
Bei
allen
Programmen
kann
das
Festhalten
an
den
vereinbarten
Prioritäten
in
den
Bereichen
Wachstum
und
Beschäftigung
dazu
beitragen,
nach
Abklingen
der
gegenwärtigen
Wirtschaftskrise
einen
schnelleren
Konjunkturaufschwung
zu
bewirken.
TildeMODEL v2018
European
governments
have
proved
unable
to
respond
to
the
rapid
spread
of
economic
shock
waves
that
globalisation
continues
to
create,
and
the
growing
complexity
of
national
and
supranational
macroeconomic
relationships
and
the
relations
between
the
various
categories
of
private
operator.
Die
Reaktionsunfähigkeit
der
europäischen
Regierungen
kam
angesichts
der
sich
rapide
ausbreitenden
globalisierungsbedingten
Wirtschaftsschocks
und
der
zunehmenden
Komplexität
der
makroökonomischen
nationalen
und
internationalen
Beziehungen
ebenso
wie
der
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
Kategorien
privater
Akteure
deutlich
zum
Vorschein.
TildeMODEL v2018
Although
some
countries
have
achieved
better
results,
European
governments
have
proved
unable
to
respond
collectively
to
the
rapid
spread
of
economic
shock
waves
that
globalisation
continues
to
create,
and
the
growing
complexity
of
national
and
supranational
macroeconomic
relationships
and
the
relations
between
the
various
categories
of
private
operator.
Die
Unfähigkeit
der
europäischen
Regierungen,
gemeinsam
zu
reagieren,
wenngleich
einzelne
Länder
bessere
Ergebnisse
erzielt
haben,
kam
angesichts
der
sich
rapide
ausbreitenden
globalisierungsbedingten
Wirtschaftsschocks
und
der
zunehmenden
Komplexität
der
makroökonomischen
nationalen
und
internationalen
Beziehungen
ebenso
wie
der
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
Kategorien
privater
Akteure
deutlich
zum
Vorschein.
TildeMODEL v2018
A
simple
and
fair
system
of
transitional
support
would
avoid
an
economic
shock
due
a
sudden
drop
of
funding.
Durch
ein
einfaches
und
faires
System
von
Übergangshilfen
würde
der
mit
einem
plötzlichen
Wegfall
der
Förderung
verbundene
wirtschaftliche
Schock
vermieden.
TildeMODEL v2018
Serious
consideration
should
be
given
by
the
Commission
to
creating
a
facility
within
the
EU
budget
to
be
used
to
help
stabilise
regional
income
in
the
event
of
an
unexpected
economic
shock
which
the
Member
State
may
not
be
able
to
respond
to
due
to
the
domestic
fiscal
constraints
imposed
by
the
Stability
and
Growth
Pact.
Die
Kommission
sollte
ernsthaft
in
Erwägung
ziehen,
im
EU-Haushalt
eine
Fazilität
einzurichten,
die
der
Stabilisierung
des
Regionaleinkommens
im
Falle
eines
unerwarteten
wirtschaftlichen
Schocks
dient,
auf
den
der
betroffene
Mitgliedstaat
aufgrund
der
haushaltspolitischen
Zwänge,
die
ihm
durch
den
Wachstums-
und
Stabilitätspakt
auferlegt
wurden,
nicht
reagieren
kann.
TildeMODEL v2018