Übersetzung für "For the sake of clarification" in Deutsch
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											the
																											specification
																											and
																											the
																											summary
																											have
																											been
																											modified
																											accordingly.
																		
			
				
																						Der
																											Klarheit
																											halber
																											wurden
																											die
																											Spezifikation
																											und
																											die
																											Zusammenfassung
																											entsprechend
																											geändert.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											the
																											geometric
																											magnitudes
																											for
																											the
																											characterization
																											of
																											a
																											gearing
																											are
																											described
																											once
																											again.
																		
			
				
																						Zur
																											Verdeutlichung
																											sind
																											noch
																											einmal
																											die
																											geometrischen
																											Größen
																											zur
																											Charakterisierung
																											einer
																											Verzahnung
																											eingetragen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Between
																											two
																											free
																											locations,
																											thus
																											between
																											two
																											1-bits,
																											a
																											narrow
																											oxide
																											strip
																											is
																											arranged
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification.
																		
			
				
																						Zwischen
																											zwei
																											freien
																											Stellen,
																											also
																											zwischen
																											zwei
																											1-bits
																											ist
																											zur
																											Verdeutlichung
																											ein
																											schmaler
																											Oxid-streifen
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Rather,
																											comparatively
																											small
																											elements
																											and
																											in
																											particular
																											layer
																											thicknesses
																											may
																											be
																											illustrated
																											with
																											an
																											exaggerated
																											size
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification.
																		
			
				
																						Vielmehr
																											können
																											vergleichsweise
																											kleine
																											Elemente
																											und
																											insbesondere
																											Schichtdicken
																											zur
																											Verdeutlichung
																											übertrieben
																											groß
																											dargestellt
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						I
																											think
																											it
																											is
																											right
																											for
																											all
																											of
																											us
																											to
																											be
																											informed
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification.
																		
			
				
																						Ich
																											hielte
																											es
																											für
																											gerechtfertigt,
																											daß
																											wir
																											alle
																											informiert
																											werden,
																											um
																											uns
																											Klarheit
																											zu
																											verschaffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											order
																											to
																											avoid
																											that
																											the
																											second
																											subparagraph
																											may
																											be
																											misunderstood
																											and
																											result
																											in
																											making
																											without
																											object
																											the
																											provision
																											of
																											the
																											first
																											subparagraph
																											of
																											that
																											Article,
																											therefore
																											it
																											is
																											appropriate
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification
																											to
																											indicate
																											that
																											the
																											transfer
																											mentioned
																											in
																											the
																											second
																											subparagraph
																											only
																											refers
																											to
																											the
																											sale
																											of
																											payment
																											entitlements
																											without
																											land
																											and
																											not
																											to
																											the
																											lease
																											of
																											payment
																											entitlements
																											which
																											is
																											not
																											possible
																											without
																											land.
																		
			
				
																						Um
																											zu
																											vermeiden,
																											dass
																											Unterabsatz
																											2
																											missverstanden
																											werden
																											kann
																											und
																											Unterabsatz
																											1
																											des
																											Artikels
																											dadurch
																											gegenstandslos
																											wird,
																											ist
																											der
																											Klarheit
																											wegen
																											zu
																											spezifizieren,
																											dass
																											sich
																											die
																											in
																											Unterabsatz
																											2
																											genannte
																											Übertragung
																											lediglich
																											auf
																											den
																											Verkauf
																											von
																											Zahlungsansprüchen
																											ohne
																											Flächen
																											bezieht
																											und
																											nicht
																											auf
																											die
																											Verpachtung
																											von
																											Zahlungsansprüchen,
																											die
																											ohne
																											Flächen
																											nicht
																											möglich
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											is
																											therefore
																											appropriate,
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											to
																											specify
																											that
																											the
																											reductions
																											and
																											exclusions
																											applied
																											under
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2419/2001
																											[4]
																											should
																											not
																											be
																											taken
																											into
																											consideration
																											for
																											all
																											the
																											direct
																											payments
																											referred
																											to
																											in
																											Annex
																											VI
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1782/2003
																											in
																											order
																											not
																											to
																											perpetuate
																											the
																											reductions
																											and
																											exclusions
																											applied
																											in
																											that
																											period.
																		
			
				
																						Der
																											Klarheit
																											wegen
																											ist
																											daher
																											zu
																											spezifizieren,
																											dass
																											für
																											die
																											in
																											Anhang
																											VI
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1782/2003
																											genannten
																											Direktzahlungen
																											die
																											gemäß
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2419/2001
																											der
																											Kommission
																											[4]
																											vorgenommenen
																											Kürzungen
																											und
																											Ausschlüsse
																											nicht
																											berücksichtigt
																											werden
																											sollen,
																											damit
																											sich
																											die
																											im
																											Bezugszeitraum
																											vorgenommenen
																											Kürzungen
																											und
																											Ausschlüsse
																											nicht
																											fortsetzen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Experience
																											has
																											shown
																											that
																											these
																											requirements
																											are
																											not
																											clearly
																											described
																											by
																											the
																											wording
																											of
																											Article
																											5(2),
																											and
																											therefore
																											that
																											article
																											should
																											be
																											amended
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification.
																		
			
				
																						Die
																											Erfahrung
																											hat
																											gezeigt,
																											dass
																											diese
																											Vorschriften
																											nach
																											dem
																											Wortlaut
																											von
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											2
																											nicht
																											präzise
																											genug
																											sind
																											und
																											dieser
																											Artikel
																											der
																											Klarheit
																											halber
																											geändert
																											werden
																											sollte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											is
																											necessary,
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											simplification
																											and
																											clarification,
																											to
																											harmonise
																											statements
																											on
																											the
																											model
																											certificates
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											Annexes
																											to
																											Decision
																											2003/858/EC,
																											with
																											those
																											on
																											the
																											model
																											certificates
																											laid
																											down
																											pursuant
																											to
																											Directive
																											91/493/EEC.
																		
			
				
																						Der
																											Vereinfachung
																											und
																											Klarheit
																											halber
																											ist
																											es
																											angezeigt,
																											die
																											Angaben
																											in
																											den
																											Musterbescheinigungen
																											gemäß
																											den
																											Anhängen
																											der
																											Entscheidung
																											2003/858/EG
																											mit
																											denen
																											der
																											Musterbescheinigungen
																											gemäß
																											der
																											Richtlinie
																											91/493/EWG
																											des
																											Rates
																											vom
																											22.
																											Juli
																											1991
																											zur
																											Festlegung
																											von
																											Hygienevorschriften
																											für
																											die
																											Erzeugung
																											und
																											die
																											Vermarktung
																											von
																											Fischereierzeugnissen
																											in
																											Einklang
																											zu
																											bringen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Introduction,
																											again
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											of
																											additional
																											definitions
																											relating
																											to
																											'serious
																											risk'
																											and
																											'withdrawal'
																											;
																		
			
				
																						Hinzufügung
																											von
																											Definitionen
																											der
																											Begriffe
																											"ernste
																											Gefahr
																											"
																											und
																											"Rücknahme
																											",
																											um
																											diese
																											zu
																											klären;
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											is
																											explained
																											under
																											point
																											II.1.2,
																											"introductory"
																											Articles
																											have
																											been
																											created
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											in
																											this
																											case
																											in
																											order
																											to
																											clarify
																											the
																											scope.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											unter
																											Punkt
																											II.1.2
																											ausgeführt,
																											wurden
																											die
																											„einleitenden“
																											Artikel
																											eingeführt,
																											um,
																											wie
																											in
																											diesem
																											Fall,
																											den
																											Anwendungsbereich
																											zu
																											erklären.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Now,
																											if
																											we
																											have
																											the
																											Afghan
																											votes
																											to
																											take
																											—
																											and,
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											final
																											clarification,
																											I
																											would
																											ask
																											this
																											House
																											for
																											an
																											adjournment
																											of
																											10
																											minutes
																											before
																											those
																											votes
																											are
																											taken
																											—
																											and
																											we
																											are
																											to
																											finish
																											at
																											7
																											p.m.,
																											then
																											there
																											is
																											no
																											earthly
																											way
																											we
																											can
																											complete
																											all
																											our
																											work.
																		
			
				
																						Wenn
																											wir
																											über
																											die
																											Lage
																											in
																											Afghanistan'
																											abstimmen
																											müssen
																											—
																											und
																											zur
																											endgültigen
																											Klarstellung
																											möchte
																											ich
																											dieses
																											Haus
																											um
																											eine
																											Unterbrechung
																											von
																											10
																											Minuten
																											bitten,
																											bevor
																											diese
																											Abstimmung
																											'stattfindet
																											—
																											und
																											wir
																											um
																											19.00
																											Uhr
																											damit
																											fertig
																											sein
																											wollen,
																											so
																											gibt
																											es
																											keinen
																											Weg
																											auf
																											Erden,
																											all
																											unsere
																											Arbeit
																											zu
																											vollenden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clarification
																											it
																											has
																											to
																											be
																											mentioned
																											what
																											is
																											understood
																											under
																											the
																											term
																											"behind
																											the
																											wiper
																											shaft".
																		
			
				
																						Zur
																											Klarstellung
																											sei
																											noch
																											angeführt,
																											was
																											unter
																											dem
																											Begriff
																											"hinter
																											der
																											Wischerwelle"
																											zu
																											verstehen
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clarification,
																											these
																											components
																											are
																											shown
																											di
																											agrammatica
																											Ily
																											in
																											a
																											profile
																											view
																											of
																											a
																											landfill
																											waste
																											dump
																											(Fig.
																											25),
																											and
																											are
																											entered
																											in
																											a
																											liquid
																											balance
																											(equation
																											2).
																		
			
				
																						Zur
																											systematischen
																											Einordnung
																											werden
																											diese
																											Einzelkomponenten
																											am
																											Beispiel
																											einer
																											schematisch
																											im
																											Profil
																											dargestellten
																											Übertagedeponie
																											wiedergegeben
																											(Abbildung
																											25)
																											und
																											in
																											eine
																											Flüssigkeitsbilanz
																											(Gleichung
																											2)
																											eingeordnet.
																											ordnet.
															 
				
		 EUbookshop v2