Übersetzung für "Foremother" in Deutsch
My
second
foremother
was
one
of
them.
Meine
2.
Vormutter
war
eine
von
ihnen.
OpenSubtitles v2018
The
following
picture
shows
the
progressive
evolution
of
haplogroup
from
mtDNA
since
the
foremother
Eve:
Die
folgende
Abbildung
stellt
die
Entwicklung
der
Haplogruppen
aus
der
mtDNA
der
Urmutter
Eva
dar:
CCAligned v1
The
descendants
of
this
ancient
foremother
moved
from
Africa
worldwide
through
time.
Die
Nachkommen
dieser
Urmutter
zogen
im
Laufe
der
Zeit
aus
Afrika
in
die
ganze
Welt.
ParaCrawl v7.1
A
woman
with
expressive
forms,
sitting
between
horns
of
a
bull,
is
one
of
the
most
widely
spread
depictions
of
Foremother.
Eine
der
verbreitesten
Darstellungen
von
Urmutter
ist
eine
Frau
mit
den
ausdruckvollen
Formen,
die
zwischen
den
Hörnern
eines
Ochsen
sitzt.
ParaCrawl v7.1
This
Foremother
was
perceived
by
Tripillian
inhabitants
and
depicted
in
hundreds
of
female
figures
with
heads
of
birds,
fish,
amphibian,
animals...
Diese
Urmutter
hatten
die
"Tripoljer"
erfassen
und
in
Hunderten
von
Frauengestalten
mit
Köpfen
von
Vögeln,
Fischen,
Amphibien,
Tieren
dargestellt...
ParaCrawl v7.1
The
mtDNA
of
the
ancient
foremother
has
undergone
a
series
of
mutations
during
the
evolution
and
based
on
these
typical
(today
conserved)
mutations,
persons
are
matched
to
one
of
22
basic
haplogroups.
Die
MtDNA
der
Urmutter
machte
im
Laufe
der
Entwicklung
eine
Reihe
von
Mutationen
durch
und
nach
diesen
typischen
(in
heutiger
Zeit
konservierten)
Mutationen
gehört
der
Mensch
zu
einer
der
grundlegenden
22
Haplogruppen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
lot
of
images
of
Goddess
–
Foremother,
who
gave
birth
to
the
whole
visible
Universe,
are
collected
in
the
exposition
of
items
of
Tripillian
life.
So,
z.B.,
in
der
Exposition
von
Gegenständen
der
"Tripoljer"-Epoche
gibt
es
viel
verschiedenartiger
Darstellungen
von
Göttin-
Urmutter,
die
das
sichtbare
Weltall
geboren
haben
sollte.
ParaCrawl v7.1
This
Foremother
was
perceived
by
Tripillian
inhabitants
and
depicted
in
hundreds
of
female
figures
with
heads
of
birds,
fish,
amphibian,
animals…
By
the
way,
these
figures
of
“Tripillian
women”
cause
spirited
discussions
if
Tripillian
tribes
had
matriarchy.
Diese
Urmutter
hatten
die
„Tripoljer“
erfassen
und
in
Hunderten
von
Frauengestalten
mit
Köpfen
von
Vögeln,
Fischen,
Amphibien,
Tieren
dargestellt…
Diese
Gestalten
der
sog.
„Tripoljer
Weiber“
lösen
die
lebhafte
Diskussion
aus:
ob
es
denn
nicht
in
Tripiljer-
Stämmen
das
Matriarchat
herrschte?
ParaCrawl v7.1
While
there
is
nothing
inherently
wrong
with
a
janitorial
position,
and
in
fact
my
forefathers
and
foremothers
were
able
to
attend
college
because
many
of
their
parents
worked
these
jobs,
it
was
a
clear
attempt
to
put
me
in
my
place.
Während
es
nichts
an
der
Position
einer
Reinigungskraft
auszusetzen
gibt,
und
tatsächlich
konnten
meine
Vorfahren
nur
deshalb
aufs
College,
weil
viele
ihrer
Eltern
genau
diese
Arbeit
machten,
war
es
ein
eindeutiger
Versuch,
mir
meinen
Platz
zuzuweisen.
TED2020 v1
Boys
were
encouraged
to
seek
integration
into
the
French
mores
for
themselves,
while
girls
were
in
most
instances
forced
into
representing
mores
and
values
of
'tradition
and
religion'
-
that
is,
as
interpreted
by
fundamentalists
-
thus
living
a
painful
and
destabilizing
contradiction
between
personal
emancipation
and
defending
communal
identity,
a
contradiction
that
spared
their
foremothers.
Jungen
wurden
ermuntert,
für
sich
selbst
die
Integration
in
die
französischen
Sitten
zu
suchen,
während
Mädchen
in
den
meisten
Fällen
gezwungen
wurden,
die
Sitten
und
Werte
der
'Tradition
und
Religion'
zu
repräsentieren
–
d.h.
wie
es
von
den
Fundamentalisten
interpretiert
wird
–
so
leben
sie
einen
schmerzhaften
und
destabilisierenden
Widerspruch
zwischen
persönlicher
Emanzipation
und
beschützender
kommunaler
Identität,
ein
Widerspruch,
der
ihre
Vormütter
verschonte.
ParaCrawl v7.1
The
Oral
History
Project:
The
OTW
has
set
up
an
Oral
History
project
to
document
the
experiences
of
many
of
the
foremothers
of
vidding.
Das
Geschichte-des-Viddings-Projekt:
Die
OTW
hat
ein
Oral-History-Projekt
initiiert,
um
die
Erfahrungen
vieler
Vormütter
des
Vidding
zu
dokumentieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
frame
of
mind
of
being
church
I
feel
myself
confirmed
by
my
forefathers
and
foremothers
who
as
Catholics
protested
against
the
First
Vatican
Council
in
1870
and
subsequently
collaborated
to
build
the
Old
Catholic
Church.
In
diesem
Kirchengefühl
weiß
ich
mich
durch
meine
Vorväter
und
Vormütter
bestärkt,
die
1870
als
Katholikinnen
und
Katholiken
gegen
das
Erste
Vatikanische
Konzil
protestiert
und
später
am
Aufbau
der
alt-katholischen
Kirche
mitgearbeitet
haben.
ParaCrawl v7.1
Hagalaz
Runedance
is
particularly
focused
on
the
feminine
mysteries
of
the
North
and
Andrea
is
herself
working
the
ancient
magic
of
her
foremothers.
Hagalaz
Runedance
ist
besonders
konzentriert
auf
weibliche
Mythen
des
Nordens
und
Andrea
arbeitet
mit
der
uralten
Magie
ihrer
weiblichen
Vorfahren.
ParaCrawl v7.1
To
know
the
forefathers
and
foremothers
is
to
understand
the
children
and
grandchildren;
and
only
with
a
humane
attitude,
a
truly
noble
spirit,
one
will
be
enabled
to
be
truthful
and
honest
concerning
one's
ancestors,
in
order
to
be
able
to
be
just
as
truthful
and
honest
concerning
the
descendants.
Die
Vorväter
und
Vormütter
kennen,
heißt,
die
Kinder
und
Enkel
begreifen,
und
nur
der
Humanität,
der
wahren
edelmenschlichen
Gesinnung
ist
es
gegeben,
in
Betracht
der
Vorfahren
wahr
und
ehrlich
zu
sein,
um
auch
gegen
die
Nachkommen
wahr
und
ehrlich
sein
zu
können.
ParaCrawl v7.1
This
'Islamic
dress'
has
nothing
to
do
with
either
the
various
traditional
women's
dress
in
North
Africa,
nor
with
the
cultural
adjustment
that
the
foremothers
made
upon
their
arrival
in
France
to
endorse
their
new
identity
as
working
class
women.
Diese
‚islamische
Kleidung’
hat
nichts
zu
tun
sowohl
mit
den
verschiedenen
traditionellen
Frauenkleidern
in
Nordafrika
noch
mit
der
kulturellen
Anpassung,
die
die
Vormütter
[als
Gegenstück
zu
Vorväter;d.Übs]
bei
ihrer
Ankunft
in
Frankreich
machten,
um
ihre
neue
Identität
als
arbeitende
Frauen
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1