Übersetzung für "Form letter" in Deutsch
That
notification
shall
be
made
in
the
form
of
a
letter.
Diese
Notifizierung
erfolgt
in
der
Form
eines
Schreibens.
DGT v2019
Eurostat
provides
an
advice
in
the
form
of
a
letter
to
the
Member
State.
Eurostat
bermittelt
die
Bewertungen
in
Form
eines
Schreibens
an
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
information
request
takes
the
form
of
a
letter
of
formal
notice
under
EU
infringement
procedures.
Das
Auskunftsersuchen
ergeht
in
Form
eines
Aufforderungsschreibens
im
Rahmen
des
EU-Vertragsverletzungsverfahrens.
TildeMODEL v2018
This
request
takes
the
form
of
a
Letter
of
formal
notice,
under
Article
228
of
the
Treaty.
Die
Aufforderung
ergeht
in
Form
eines
Fristsetzungsschreibens
gemäß
Artikel
228
EG-Vertrag.
TildeMODEL v2018
Today's
request
takes
the
form
of
a
letter
of
formal
notice.
Das
heutige
Ersuchen
ergeht
in
Form
eines
Aufforderungsschreibens.
TildeMODEL v2018
Doesn't
the
navy
have
a
form
letter
for
a
situation
like
this?
Hat
die
Marine
keinen
Formbrief
für
eine
solche
Situation?
OpenSubtitles v2018
Cancellation:
must
be
in
written
form
(eMail,
FAX,
letter)
Stornierung:
muss
in
schriftlicher
Form
vorliegen
(eMail,
FAX,
Brief)
CCAligned v1
Clearly
defined
eyes
and
strips
in
the
form
of
the
letter
M
adorn
the
muzzle.
Klar
definierte
Augen
und
Streifen
in
Form
des
Buchstaben
M
zieren
die
Schnauze.
ParaCrawl v7.1
Note
that
tires
have
a
speed
rating
in
the
form
of
a
letter.
Beachte,
dass
Reifen
einen
Geschwindigkeitsindex
in
Form
eines
Buchstabens
haben.
ParaCrawl v7.1
Graphic
accents
in
the
form
of
expressive
letter
prints
make
the
dresser
very
original.
Grafische
Akzente
in
Form
von
ausdrucksstarken
Briefabdrücken
lassen
die
Kommode
sehr
originell
wirken.
ParaCrawl v7.1
By
this
means,
the
metal
plate
is
given
the
form
of
the
letter
E.
Dadurch
wird
der
Metallplatte
die
Form
des
Buchstaben
E
verliehen.
EuroPat v2
The
Vienna-born
physicist
Wolfgang
Paul
reasoned
in
a
letter
form
1954:
Der
Wiener
Physiker
Wolfgang
Pauli
räsonierte
1954
in
einem
Brief:
ParaCrawl v7.1
Although
this
is
in
many
respects
a
form
letter,
I
was
actually
encouraged.
Obwohl
dies
in
vielerlei
Hinsicht
ein
Formbrief
ist,
war
ich
tatsächlich
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Notice
shall
be
issued
in
written
form
(e-mail,
letter,
fax).
Die
Kündigung
soll
in
Textform
(E-Mail,
Brief,
Fax)
erfolgen.
ParaCrawl v7.1