Übersetzung für "Formation level" in Deutsch
This
may
impede
the
formation
of
a
level
playing
field
and
the
dissemination
of
environmental
technologies.
Das
kann
die
Entstehung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
und
die
Verbreitung
von
umweltverträglichen
Technologien
behindern.
TildeMODEL v2018
The
present
situation
calls
for
quality
formation
at
every
level.
Die
augenblickliche
Situation
verlangt
eine
qualifizierte
Ausbildung
auf
allen
Ebenen.
ParaCrawl v7.1
For
this
occurrence
the
formation
of
“water-level-agates”
is
very
typical.
Sehr
typisch
für
dieses
Vorkommen
ist
die
Ausbildung
von
lagigen
“Uruguay-Achat-Strukturen”.
ParaCrawl v7.1
The
formation
of
”water-level-agate”
is
likewise
typical
for
the
find
region.
Die
Bildung
von
lagigem
“Uruguay-Achat”
ist
ebenfalls
typisch
für
die
Fundregion.
ParaCrawl v7.1
Each
of
the
excitation
channels
219,
220
includes
the
drivers
221
and
the
formation
level
222
.
Jeder
der
Erregerkanäle
219,
220
schließt
Treiber
221
und
die
Formierungsstufe
222
ein.
EuroPat v2
Each
of
the
excitation
channels
219,
220
includes
the
driver
221
and
the
formation
level
222
.
Jeder
der
Erregerkanäle
219,
220
schließt
die
Treiber
221
und
die
Formierungsstufe
222
ein.
EuroPat v2
This
contributes
significantly
to
the
formation
of
ground-level
ozone
and
to
the
development
of
so-called
summer
smog.
Dies
trägt
maßgeblich
zur
Bildung
von
Bodenozon
und
damit
zur
Entstehung
von
sogenanntem
Sommersmog
bei.
ParaCrawl v7.1
High
air
temperatures
combined
with
intense
sunlight
encourage
the
formation
of
ground-level
ozone.
So
begünstigt
eine
hohe
Lufttemperatur
zusammen
mit
intensiver
Sonneneinstrahlung
die
Bildung
von
Ozon
in
Bodennähe.
ParaCrawl v7.1
The
adoption
of
this
directive
is
an
important
step
towards
preventive
health
care,
and
I
think
that
it
should
be
accompanied
by
a
strategy
for
preventing
the
formation
of
low-level
ozone.
Es
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
Richtung
Gesundheitsvorsorge,
diese
Richtlinien
zu
beschließen,
und
ich
denke,
daß
damit
auch
eine
Strategie
zur
Verhinderung
der
Bildung
bodennahen
Ozons
einhergehen
sollte.
Europarl v8
Volatile
organic
compounds
(VOCs),
in
this
case
hydrocarbons,
have
a
considerable
part
to
play
in
the
formation
of
ground-level
ozone.
Flüchtige
organische
Kohlenwasserstoffe,
so
genannte
VOC,
haben
einen
erheblichen
Anteil
an
der
Entstehung
des
bodennahen
Ozons.
Europarl v8
Since
NOx
is
also
a
precursor
for
the
formation
of
ground-level
ozone
-
together
with
volatile
organic
compounds,
VOC
-
the
relatively
large
share
of
total
NOx
emissions
from
LCPs
indicates
the
importance
of
controlling
their
emissions
also
with
regard
to
this
problem.
Da
NOx
-
zusammen
mit
flüchtigen
organischen
Verbindungen
(VOC)
-
auch
eine
Vorläufersubstanz
für
die
Bildung
bodennahen
Ozons
ist,
zeigt
der
relativ
große
Anteil
der
NOx-Gesamtemissionen
aus
Großfeuerungsanlagen,
wie
wichtig
es
ist,
die
Emissionen
dieser
Anlagen
auch
in
Bezug
auf
dieses
Problem
zu
kontrollieren.
TildeMODEL v2018
Given
the
role
of
volatile
organic
compounds
in
the
formation
of
ground
level
ozone,
the
Commission
will
examine
the
scope
further
to
reduce
VOC
emissions
at
petrol
filling
stations.
Angesichts
der
Rolle
flüchtiger
organischer
Verbindungen
bei
der
Bildung
von
bodennahem
Ozon
wird
die
Kommission
prüfen,
in
welchem
Umfang
VOC-
Emissionen
an
Tankstellen
weiter
eingedämmt
werden
können.
TildeMODEL v2018
VOCs
are
air
pollutants
which
contribute
to
the
formation
of
ground-level
ozone
(smog)
and
can
harm
human
health.
Flüchtige
organische
Verbindungen
(so
genannte
VOCs)
sind
Luftschadstoffe,
die
zur
Bildung
von
bodennahem
Ozon
(Smog)
beitragen
und
potenziell
gesundheitsschädlich
sind.
TildeMODEL v2018
Directive
2008/50/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
May
2008
on
ambient
air
quality
and
cleaner
air
for
Europe10
lays
down
air
quality
objectives
for
ground
level
ozone
and
benzene
and
Directive
2001/81/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
October
200111
lays
down
national
emission
ceilings
for
volatile
organic
compounds
which
contribute
to
the
formation
of
ground
level
ozone.
In
der
Richtlinie
2008/50/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21.
Mai
2008
über
Luftqualität
und
saubere
Luft
für
Europa10
sind
Luftqualitätsziele
für
Bodenozon
und
Benzol
festgelegt,
und
die
Richtlinie
2001/81/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
Oktober
200111
enthält
nationale
Emissionshöchstmengen
für
flüchtige
organische
Verbindungen,
die
zur
Bildung
von
Bodenozon
beitragen.
TildeMODEL v2018
These
emissions
can
damage
human
health
and
the
environment
(acidification,
damage
to
sensitive
environments
and
certain
materials,
formation
of
ground-level
ozone).
Diese
Emissionen
sind
gesundheits-
und
umweltschädlich
(Versauerung,
Beeinträchtigung
empfindlicher
Ökosysteme,
Schädigung
bestimmter
Materialien
und
Bildung
von
bodennahem
Ozon).
TildeMODEL v2018
This
proposal
is
important
as
VOCs
are
one
of
the
contributors
to
the
formation
of
ground-level
ozone
when
the
weather
is
hot
and
sunny.
Dieser
Vorschlag
ist
deshalb
bedeutend,
weil
die
organischen
Verbindungen
bei
heißem,
sonnigem
Wetter
zur
Bildung
von
bodennahem
Ozon
beitragen.
TildeMODEL v2018
In
addition
such
emissions
contribute
to
the
formation
of
ground-level
ozone
which
is
a
pollutant
which
is
causing
increasing
concern
in
the
European
Union
due
to
its
aggressive
action
on
animal
and
plant
tissues.
Sie
spielen
auch
eine
Rolle
bei
der
Bildung
bodennahen
Ozons,
das
als
aggressiver,
gewebeschädigender
Schadstoff
in
der
Europäischen
Union
zunehmend
Besorgnis
erregt.
TildeMODEL v2018