Übersetzung für "Glowing light" in Deutsch
Together,
they
followed
the
stream
of
glowing
light
deeper
into
the
forest.
Gemeinsam
folgten
sie
dem
leuchtenden
Band
tiefer
in
den
Wald
hinein.
ParaCrawl v7.1
As
he
opened
the
box,
glowing
white
light
emerged
from
it.
Als
er
sie
öffnete,
leuchtete
weißes
Licht
aus
ihr
hervor.
ParaCrawl v7.1
Then
all
of
a
sudden,
I
am
surrounded
by
this
white,
glowing,
beautiful
light.
Dann
plötzlich,
umgibt
mich
dieses
weiße,
glühende,
wunderschöne
Licht.
ParaCrawl v7.1
The
glowing
stream
of
light
and
life
was
the
land's
soul.
Das
leuchtende
Band
aus
Licht
und
Leben
war
die
Seele
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
At
the
center
of
all
that
tumult
was
a
glowing
light.
Im
Zentrum
des
ganzen
Tumults
war
ein
glühendes
Licht.
ParaCrawl v7.1
A
tree
in
midsummer
almost
glowing
in
special
light.
Ein
Baum
im
Hochsommer
erstrahlt
in
ganz
besonderem
Licht.
CCAligned v1
Father,
we
love
your
eyes
of
glowing
light.
Vater,
wir
lieben
Deine
Augen
aus
glühendem
Licht.
CCAligned v1
I
also
felt
a
wonderful
warm
glowing
light
coming
through
my
hospital
window.
Ich
fühlte
auch
ein
wundervoll
warm
scheinendes
Licht
welches
durch
mein
Krankenhausfenster
kam.
ParaCrawl v7.1
After
a
few
moments
nothing
else
seemed
to
be
happening
with
the
glowing
light.
Nach
einigen
Momenten
schien
nichts
sonst,
mit
dem
glühenden
Licht
zu
geschehen.
ParaCrawl v7.1
Glowing
light
bulb
with
departing
marks
ideas.
Leuchtende
Glühbirne
mit
Marken
Ideen
abfliegen.
ParaCrawl v7.1
It
was
not
a
flashlight,
tunnel,
or
glowing
light.
Da
war
keine
Taschenlampe,
kein
Tunnel
oder
ein
strahlendes
Licht.
ParaCrawl v7.1
A
lunar
eclipse
is
like
a
deep,
glowing
tan
red
light.
Eine
Mondfinsternis
ist
wie
eine
tiefe,
leuchtende
braune
rotes
Licht.
ParaCrawl v7.1
In
the
distance,
I
saw
a
glowing
point
light
up.
In
der
Ferne
sah
ich
einen
leuchtenden
Punkt
aufscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
brightest
galaxies
can
be
located
with
small
telescopes
as
faintly
glowing
patches
of
light.
Mit
kleinen
Teleskopen
kann
man
die
hellsten
Galaxien
als
schwach
leuchtenden
Lichtflecke
sehen.
ParaCrawl v7.1
This
man
was
surrounded
by
a
glowing
light
all
around
him.
Dieser
Mann
war
überall
um
sich
herum
von
einem
glühenden
Licht
umgeben.
ParaCrawl v7.1
I
was
in
a
place
that
was
bright
with
glowing
light.
Ich
war
an
einem
Ort
der
hell
mit
strahlendem
Licht
war.
ParaCrawl v7.1
Envision
yourself
in
a
halo
of
glowing
white
light.
Stellen
Sie
sich
vor,
Sie
wären
eingehüllt
in
ein
gleißendes,
weißes
Licht.
OpenSubtitles v2018
The
light
comes
in
from
the
left,
his
face
is
bathed
in
this
glowing
light.
Das
Licht
kommt
von
links,
sein
Gesicht
ist
in
diesem
schimmernden
Licht
gebadet.
QED v2.0a
The
ceiling,
decorated
with
many
small
glowing
light
bulbs,
will
resemble
a
starry
sky.
Die
Decke,
mit
vielen
kleinen
leuchtenden
Glühbirnen
dekoriert,
wird
ein
Sternenhimmel
ähneln.
ParaCrawl v7.1
One
can
visualize
a
glowing
furnace
of
Light
and
a
yawning
gorge
of
darkness.
Man
kann
sich
einen
glühenden
Schmelzofen
des
Lichtes
und
einen
gähnenden
Schlund
der
Dunkelheit
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
Everything
had
a
glowing
beige
light,
not
the
pure
white
light,
but
a
beige
one.
Alles
hatte
ein
schimmerndes
beigefarbenes
Licht,
nicht
das
reine
weiße
Licht,
sondern
ein
beigefarbenes.
ParaCrawl v7.1
Again,
I
was
pulled
towards
the
light
and
felt
a
warm
glowing
light
surround
me.
Wieder
wurde
ich
zum
Licht
gezogen
und
fühlte
ein
warmes
glühendes
Licht
das
mich
umgab.
ParaCrawl v7.1
An
imaginary
room
filled
with
warm
light,
glowing
in
a
multitude
of
shades.
Ein
imaginärer
Raum,
in
dem
sich
das
Licht
warm
und
in
tausenden
Nuancen
ausbreitet.
ParaCrawl v7.1