Übersetzung für "Groan" in Deutsch
We
take
the
good
for
granted,
and
we
moan
and
groan
at
the
bad.
Wir
setzen
Gutes
voraus
und
stöhnen
über
das
Schlechte.
TED2020 v1
They
will
groan
in
pain
therein,
but
no
one
will
listen
to
them.
Darin
stöhnen
sie,
und
sie
hören
darin
nicht.
Tanzil v1
He
knows
how
to
make
me
scream
and
groan
and
sweat.
Er
weiß,
wie
er
mich
zum
Kreischen,
Stöhnen
und
Schwitzen
bekommt.
OpenSubtitles v2018
Who
will
groan
first
when
they
see
it,
Granny
or
Papa?
Wer
wird
zuerst
stöhnen,
wenn
sie
es
sehen:
Granny
oder
Papa?
OpenSubtitles v2018
They
give
out
a
dull
sound
like
the
broken
groan
of
a
dying
heart.
Die
Saiten
klingen
dumpf,
wie
das
gequälte
Stöhnen
eines
sterbenden
Herzens!
OpenSubtitles v2018
And...
it
comes
forth
as
a
croon
or
a
groan
or
a
sigh,
right?
Und...
es
kommt
heraus
als
Summen,
Stöhnen
oder
Seufzen,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
groan
if
you
were
okay?
Warum
solltest
Du
seufzen,
wenn's
Dir
gut
ginge?
OpenSubtitles v2018