Übersetzung für "If" in Deutsch
																						If
																											so,
																											this
																											would
																											be
																											extremely
																											regrettable.
																		
			
				
																						Wenn
																											dem
																											so
																											ist,
																											wäre
																											das
																											äußerst
																											bedauerlich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Now,
																											if
																											you
																											will,
																											let
																											us
																											get
																											to
																											the
																											heart
																											of
																											the
																											matter.
																		
			
				
																						Kommen
																											wir
																											nun,
																											wenn
																											Sie
																											gestatten,
																											zum
																											Kern
																											des
																											Problems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Then
																											we
																											would
																											move
																											towards
																											a
																											retrial,
																											if
																											that
																											is
																											necessary.
																		
			
				
																						Danach
																											würden
																											wir
																											uns,
																											wenn
																											nötig,
																											um
																											ein
																											Wiederaufnahmeverfahren
																											bemühen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											is
																											this,
																											if
																											not
																											discrimination?
																		
			
				
																						Was
																											ist
																											das,
																											wenn
																											nicht
																											Diskriminierung?!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											you
																											drink
																											pure
																											alcohol,
																											we
																											know
																											what
																											happens.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											reinen
																											Alkohol
																											trinken,
																											wissen
																											wir,
																											was
																											geschieht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											will
																											only
																											be
																											possible
																											if
																											EU
																											institutions
																											and
																											Member
																											States
																											work
																											together.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											nur
																											möglich,
																											wenn
																											die
																											Institutionen
																											und
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											EU
																											zusammenarbeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											long
																											term,
																											we
																											can
																											only
																											succeed
																											if
																											we
																											work
																											together.
																		
			
				
																						Langfristig
																											können
																											wir
																											nur
																											erfolgreich
																											sein,
																											wenn
																											wir
																											zusammenarbeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											you
																											can
																											keep
																											your
																											nerve,
																											Mr
																											Topolánek,
																											you
																											will
																											go
																											down
																											in
																											history.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											Ihre
																											Nerven
																											behalten,
																											Herr
																											Topolánek,
																											werden
																											Sie
																											Geschichte
																											schreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Yet
																											we
																											are
																											strong
																											if
																											we
																											have
																											a
																											strong
																											treaty
																											basis;
																											which
																											is
																											provided
																											by
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon.
																		
			
				
																						Stark
																											sind
																											wir
																											aber
																											dann,
																											wenn
																											wir
																											eine
																											starke
																											vertragliche
																											Grundlage
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											will
																											not
																											be
																											possible
																											if
																											there
																											is
																											no
																											unity
																											within
																											your
																											own
																											country.
																		
			
				
																						Dies
																											wird
																											nicht
																											gelingen,
																											wenn
																											sich
																											Ihr
																											eigenes
																											Land
																											nicht
																											geschlossen
																											zeigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											tests
																											can
																											be
																											passed
																											only
																											if
																											we
																											all
																											give
																											of
																											our
																											best.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											diese
																											Bewährungsproben
																											nur
																											meistern,
																											wenn
																											wir
																											gemeinsam
																											unser
																											Bestes
																											geben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											there
																											is,
																											tell
																											me.
																		
			
				
																						Sagen
																											Sie
																											es
																											mir,
																											wenn
																											dies
																											der
																											Fall
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											not,
																											there
																											is
																											something
																											wrong
																											with
																											integration.
																		
			
				
																						Wenn
																											nicht,
																											stimmt
																											irgendetwas
																											mit
																											der
																											Integration
																											nicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											most
																											unfortunate
																											if
																											we
																											really
																											want
																											to
																											strengthen
																											our
																											innovative
																											potential.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											überaus
																											unglücklich,
																											wenn
																											wir
																											unser
																											innovatives
																											Potenzial
																											wirklich
																											stärken
																											wollen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											we
																											understand
																											that,
																											then
																											this
																											task
																											has
																											been
																											worthwhile.
																		
			
				
																						Wenn
																											wir
																											das
																											verstehen,
																											dann
																											hat
																											sich
																											diese
																											Aufgabe
																											gelohnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Energy
																											efficiency
																											is
																											vital
																											if
																											the
																											EU
																											is
																											to
																											reduce
																											its
																											energy
																											bill.
																		
			
				
																						Energieeffizienz
																											ist
																											entscheidend,
																											wenn
																											die
																											EU
																											ihre
																											Energiekosten
																											senken
																											will.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											we
																											do
																											not
																											include
																											CO2
																											in
																											the
																											Eurovignette,
																											what
																											other
																											options
																											do
																											we
																											have?
																		
			
				
																						Welche
																											Optionen
																											verbleiben
																											uns,
																											wenn
																											wir
																											CO2
																											nicht
																											in
																											die
																											Eurovignette
																											aufnehmen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											peripheral
																											regions
																											decide
																											not
																											to
																											take
																											that
																											route,
																											that
																											is
																											something
																											I
																											can
																											understand.
																		
			
				
																						Wenn
																											periphere
																											Regionen
																											das
																											nicht
																											machen,
																											so
																											habe
																											ich
																											auch
																											dafür
																											Verständnis.
															 
				
		 Europarl v8