Übersetzung für "If not applicable" in Deutsch

If not applicable the default value 1 is used
Ist dies nicht der Fall, wird als Standardwert 1 verwendet.
DGT v2019

If not applicable the default value 1 is used.
Ist beides nicht der Fall, wird als Standardwert 1 verwendet.
DGT v2019

If this is not applicable, the second assessment method BV 2 is used.
Falls dieses nicht zutrifft, wird das zweite Bewertungsverfahren BV2 verwendet.
EuroPat v2

If not applicable, please click on the link above for a price comparison.
Falls nicht zutreffend, klicken Sie bitte auf den obigen Link zum Preisvergleich.
CCAligned v1

Both documents are worthless if they are not applicable in practice.
Beide Dokumente sind leeres Papier, wenn sie sich nicht in der Praxis niederschlagen.
Europarl v8

If not applicable, the keys must be returned before 12 AM.
Sollte es nicht möglich sein, so sollten Sie die Schlüssel vor 12:00 Uhr abgeben.
ParaCrawl v7.1

If this is not applicable for you, please use the standard edition of iAcademy.
Wenn dies auf Sie nicht zutrifft, nutzen Sie bitte die Standard-Edition von iAcademy.
ParaCrawl v7.1

Such financial information must be prepared according to Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member State national accounting standards for issuers from the Community.
Derartige Finanzinformationen sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 zu erstellen bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

Such financial information must be prepared according to Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member’s State national accounting standards for issuers from the Community.
Derartige Finanzinformationen sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 erstellen bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If the issuer has been operating in its current sphere of economic activity for less than one year, the audited historical financial information covering that period must be prepared in accordance with the standards applicable to annual financial statements under the Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member State national accounting standards where the issuer is an issuer from the Community.
Ist der Emittent in seiner aktuellen Wirtschaftsbranche weniger als ein Jahr tätig, so sind die geprüften historischen Finanzinformationen für diesen Zeitraum gemäß den Standards zu erstellen, die auf Jahresabschlüsse im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwendbar sind bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If the issuer has been operating in its current sphere of economic activity for less than one year, the audited historical financial information covering that period must be prepared in accordance with the standards applicable to annual financial statements under Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member States national accounting standards where the issuer is from the Community.
Ist der Emittent in seiner aktuellen Wirtschaftsbranche weniger als ein Jahr tätig, so sind die geprüften historischen Finanzinformationen für diesen Zeitraum gemäß den Standards zu erstellen, die auf Jahresabschlüsse im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwendbar sind bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

Such financial information must be prepared according to Regulation (EC) No 1606/2002 or, if not applicable, to a Member’s State national accounting standards for issuers from the Community.
Derartige Finanzinformationen sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 zu erstellen bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

Such financial information must be prepared according to Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member States national accounting standards for issuers from the Community.
Derartige Finanzinformationen sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 zu erstellen bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If the issuer has been operating in its current sphere of economic activity for less than one year, the audited historical financial information covering that period must be prepared in accordance with the standards applicable to annual financial statements under the Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member States national accounting standards where the issuer is an issuer from the Community.
Ist der Emittent in seiner aktuellen Wirtschaftsbranche weniger als ein Jahr tätig, so sind die geprüften historischen Finanzinformationen für diesen Zeitraum gemäß den Standards zu erstellen, die auf Jahresabschlüsse im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwendbar sind bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If the issuer has been operating in its current sphere of economic activity for less than one year, the audited historical financial information covering that period must be prepared in accordance with the standards applicable to annual financial statements under Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member States national accounting standards where the issuer is an issuer from the Community.
Ist der Emittent in seiner aktuellen Wirtschaftsbranche weniger als ein Jahr tätig, so sind die geprüften historischen Finanzinformationen für diesen Zeitraum gemäß den Standards zu erstellen, die auf Jahresabschlüsse im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwendbar sind bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

Such financial information must be prepared according to Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member State’s national accounting standards for issuers from the Community.
Derartige Finanzinformationen sind gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 erstellen bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If the issuer has been operating in its current sphere of economic activity for less than one year, the audited historical financial information covering that period must be prepared in accordance with the standards applicable to annual financial statements under Regulation (EC) No 1606/2002, or if not applicable to a Member State national accounting standards where the issuer is an issuer from the Community.
Ist der Emittent in seiner aktuellen Wirtschaftsbranche weniger als ein Jahr tätig, so sind die geprüften historischen Finanzinformationen für diesen Zeitraum gemäß den Standards zu erstellen, die auf Jahresabschlüsse im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwendbar sind bzw. für den Fall, dass diese Verordnung nicht anwendbar ist, gemäß den nationalen Rechnungslegungsstandards eines Mitgliedstaats, wenn der Emittent aus der Gemeinschaft stammt.
DGT v2019

If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s)
Soweit dies nicht zutrifft, bitte Name des/der Hotels oder vorübergehende Unterkunft (Unterkünfte) in dem (den) betreffenden Mitgliedstaat(en) angeben.
DGT v2019

If H.2.1.2 not applicable, the decision amount must respect the maximum public contribution according to state aid rules
Falls H.2.1.2 nicht anwendbar ist, ist beim in der Entscheidung festgelegten Betrag die maximale öffentliche Beteiligung gemäß den Vorschriften über staatliche Beihilfen einzuhalten.
DGT v2019

In such cases, the information shall continue to be protected in that Member State until the expiry of any remaining period of data protection provided for under national rules, but not beyond 14 May 2014 or, if applicable, not beyond the date to which the transitional period referred to in Article 16(1) is extended in accordance with Article 16(2);’;
In solchen Fällen sind die Informationen bis zum Ablauf einer restlichen Datenschutzfrist nach einzelstaatlichen Regelungen weiterhin in dem Mitgliedstaat geschützt, und zwar höchstens bis zum 14. Mai 2014 oder gegebenenfalls nicht länger als bis zu dem Datum, bis zu dem der in Artikel 16 Absatz 1 genannte Übergangszeitraum gemäß Artikel 16 Absatz 2 verlängert wird;“
DGT v2019