Übersetzung für "Independent initiative" in Deutsch
Since
their
foundation,
WhyEurope
has
always
emphasized
their
character
as
a
non-partisan
and
independent
initiative.
Seit
der
Gründung
hat
WhyEurope
den
unabhängigen
Charakter
der
Initiative
betont.
WikiMatrix v1
We
promote
talents,
independent
thinking
and
initiative.
Wir
investieren
in
Weiterbildung,
fördern
Talente,
eigenständiges
Denken
und
selbstverantwortliches
Handeln.
ParaCrawl v7.1
It
was
established
in
1998
as
an
independent
artist
initiative.
Es
wurde
1998
als
unabhängige
Künstlerinitiative
gegründet.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
for
Family
Businesses
is
an
economically
and
politically
independent
initiative
of
family-run
enterprises.
Die
Stiftung
Familienunternehmen
ist
eine
wirtschaftlich
und
politisch
unabhängige
Initiative
von
Familienunternehmen.
CCAligned v1
"How
do
we
take
forward
the
independent
initiative
of
the
workers?
Wie
bringen
wir
das
unabhängige
Handeln
der
Arbeiter
voran?
ParaCrawl v7.1
C3S
-
Cultural
Commons
Collecting
Society
-
is
an
independent
initiative.
Die
C3S
-
Cultural
Commons
Collecting
Society
-
ist
eine
unabhängige
Initiative.
ParaCrawl v7.1
The
peasantry
was
to
an
even
larger
extent
deprived
of
independent
political
initiative.
Der
Bauernschaft
fehlte
in
noch
größerem
Maße
eine
selbständige
politische
Initiative.
ParaCrawl v7.1
Liberation
would
come
from
a
power
beyond
and
independent
of
human
initiative.
Die
Befreiung
würde
von
einer
Macht
jenseits
menschlicher
Initiative
und
unabhängig
von
ihr
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
Wetzlar
Civic
Trust
is
an
independent
initiative
set
up
by
citizens
for
the
citizens
of
the
city
of
Wetzlar.
Die
Bürgerstiftung
Wetzlar
ist
eine
unabhängige
Initiative
von
Bürgern
für
die
Bürger
der
Stadt
Wetzlar.
ParaCrawl v7.1
The
Free
Student’s
Orchestra
is
an
independent
initiative
of
students
and
all
other
music
enthusiasts.
Das
Freie
StudentenOrchester
ist
eine
unabhängige
Initiative
von
Studierenden
für
Studierende
und
alle
anderen
Musikbegeisterten.
ParaCrawl v7.1
In
Italy,
some
regions
that
are
fifty
years
old
choose
not
to
come
of
age,
whilst
others,
of
the
same
age,
have
obviously
entered
adulthood
but
are
deprived
of
any
independent,
democratic,
free
initiative.
In
Italien
gibt
es
Regionen,
die
seit
fünfzig
Jahren
bestehen
und
die
absichtlich
in
Unfreiheit
gehalten
werden,
und
es
gibt
andere,
gleichaltrige
und
offenkundig
erwachsene
Regionen,
die
jeglicher
Initiative
zur
Selbständigkeit,
zur
Demokratie
und
Freiheit
beraubt
sind.
Europarl v8
The
track
record
of
Regulations
2078
and
2080
should
be
assessed,
maintaining
some
common
rules
which
leave
scope
for
independent
initiative
by
the
Member
States.
Die
im
Rahmen
der
Verordnungen
Nr.
2078
und
2080
gewonnenen
Erfahrungen
müssen
unter
Wahrung
gemeinsamer
Regeln
zunutze
gemacht
werden,
in
deren
Rahmen
dann
den
Mitgliedstaaten
Spielräume
für
eigenständige
Initiativen
belassen
werden
müssen.
Europarl v8
According
to
a
report
on
human
rights
violations
in
2004,
published
on
the
Internet
by
the
independent
Belarussian
civil
initiative
Charter
97,
approximately
1
500
people
were
detained
or
arrested
for
political
reasons
in
Belarus
last
year.
Einem
Bericht
über
Menschenrechtsverletzungen
im
Jahr
2004
zufolge,
den
die
unabhängige
belarussische
Bürgerinitiative
„Charta
97“
im
Internet
veröffentlicht
hat,
wurden
im
vergangenen
Jahr
ca.
1 500 Menschen
in
Belarus
aus
politischen
Gründen
festgenommen
und
inhaftiert.
Europarl v8
Now
that
the
Americans
have
announced
their
intention
of
resolving
the
status
issue
this
year,
the
question
arises
as
to
whether
the
EU
wants
to
take
an
independent
initiative
on
this
or
passively
await
what
others
will
come
up
with.
Jetzt,
wo
die
Amerikaner
angekündigt
haben,
dass
sie
dieses
Jahr
noch
die
Statusfrage
klären,
stellt
sich
die
Frage,
ob
die
EU
hier
eine
eigenständige
Initiative
ergreifen
will
oder
passiv
abwarten
möchte,
was
andere
vorschlagen.
Europarl v8
More
"alternative"
projects
have,
among
other
things,
converted
old
barracks
at
a
low
cost,
such
as
S.U.S.I.,
a
self-governed
independent
residential
initiative
that,
through
an
alternative
living
concept,
developed
living
spaces
for
students
as
well
as
subsidized
housing.
B.
die
selbstverwaltete
unabhängige
Siedlungsinitiative
S.U.S.I.,
die
Wohnraum
für
Studenten
und
Sozialwohnungen
in
einem
alternativen
Wohnkonzept
geschaffen
hat)
haben
unter
anderem
alte
Kasernengebäude
kostengünstig
umgenutzt.
Wikipedia v1.0
As
co-chairs
of
this
independent
initiative,
our
goal
is
to
refocus
global
attention
on
the
value
of
“a
free
and
pluralistic
public
space,”
and
to
offer
solutions
that
enable
journalists
to
work
without
fear
of
reprisal
and
allow
the
public
to
access
accurate
information
easily.
Als
Ko-Vorsitzende
dieser
unabhängigen
Initiative
ist
es
unser
Ziel,
die
globale
Aufmerksamkeit
wieder
auf
den
Wert
eines
„freien
und
pluralistischen
öffentlichen
Raums”
zu
lenken
und
Lösungen
anzubieten,
die
es
Journalisten
ermöglichen,
ohne
Angst
vor
Repressalien
zu
arbeiten
und
der
Öffentlichkeit
den
Zugang
zu
genauen
Informationen
zu
erleichtern.
News-Commentary v14
The
Happy
Voting
Project
claims
to
be
an
independent
initiative
that
only
aims
to
promote
voting,
specifically
amongst
the
european
youth.
Das
Projekt
"Happy
Voting"
sagt
von
sich,
es
sei
eine
unabhängige
Initiative,
die
auf
dynamische,
lockere
und
ansteckende
Art
für
das
Wählen
werben
wolle,
insbesondere
bei
den
europäischen
Jugendlichen.
GlobalVoices v2018q4
However,
a
non-legal
framework
requires
both
probity
of
independent
certification
and
the
need
for
consumers
to
clearly
understand
what
each
independent
assurance
initiative
is
actually
delivering.
Ein
nichtrechtlicher
Rahmen
setzt
allerdings
voraus,
dass
zum
einen
die
Glaubwürdigkeit
der
unabhängigen
Zertifizierung
gegeben
ist
und
zum
anderen
die
Verbraucher
genau
verstehen,
was
die
einzelnen
unabhängigen
Initiativen
zur
Sicherung
der
Nachhaltigkeit
eigentlich
bezwecken.
TildeMODEL v2018
However,
a
non-legal
framework
places
demands
on
the
both
the
probity
of
independent
certification
and
the
need
for
consumers
to
clearly
understand
what
each
independent
assurance
initiative
is
actually
delivering.
Ein
nichtrechtlicher
Rahmen
setzt
allerdings
voraus,
dass
zum
einen
die
Glaubwürdigkeit
der
unabhängigen
Zertifizierung
gegeben
ist
und
zum
anderen
die
Verbraucher
genau
verstehen,
was
die
einzelnen
unabhängigen
Nachhaltigkeitssicherungsinitiativen
eigentlich
bezwecken.
TildeMODEL v2018
However,
a
non-legal
framework
places
demands
on
both
the
probity
of
independent
certification
and
the
need
for
consumers
to
clearly
understand
what
each
independent
assurance
initiative
is
actually
delivering.
Ein
nichtrechtlicher
Rahmen
setzt
allerdings
voraus,
dass
zum
einen
die
Glaubwürdigkeit
der
unabhängigen
Zertifizierung
gegeben
ist
und
zum
anderen
die
Verbraucher
genau
verstehen,
was
die
einzelnen
unabhängigen
Initiativen
zur
Sicherung
der
Nachhaltigkeit
eigentlich
bezwecken.
TildeMODEL v2018
They
need
to
consider
their
role
as
''facilitators''
helping
students
become
more
independent
and
take
initiative
for
their
learning.
Sie
müssen
ihre
Rolle
als
Wegbereiter
berücksichtigen,
die
den
Lernenden
helfen,
unabhängiger
zu
werden
und
die
Initiative
beim
Lernen
zu
ergreifen.
TildeMODEL v2018