Übersetzung für "It was stated" in Deutsch
																						It
																											was
																											simply
																											stated,
																											without
																											any
																											justification
																											being
																											given.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											nur
																											festgestellt
																											worden,
																											aber
																											es
																											wurde
																											keine
																											Begründung
																											gegeben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											was
																											stated
																											during
																											your
																											presidency
																											that
																											the
																											targets
																											set
																											by
																											the
																											Lisbon
																											strategy
																											are
																											unrealistic.
																		
			
				
																						Während
																											Ihrer
																											Vorsitzperiode
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											die
																											Ziele
																											der
																											Lissabon-Strategie
																											unrealistisch
																											seien.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											that
																											it
																											was
																											stated
																											by
																											Mr
																											Varaut.
																		
			
				
																						Ich
																											glaube,
																											Herr
																											Varaut
																											hat
																											das
																											angesprochen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Criminal
																											Investigation
																											Department
																											is
																											investigating
																											the
																											matter,
																											it
																											was
																											stated
																											on
																											Friday.
																		
			
				
																						Die
																											Kriminalpolizei
																											ermittelt,
																											hieß
																											es
																											am
																											Freitag.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						In
																											May
																											1942
																											it
																											was
																											finally
																											stated
																											that
																											the
																											DZN
																											had
																											a
																											circulation
																											of
																											54,500.
																		
			
				
																						Für
																											den
																											Mai
																											1942
																											wurde
																											schließlich
																											eine
																											Auflage
																											von
																											54.500
																											Exemplaren
																											angegeben.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						It
																											was
																											stated
																											in
																											January
																											2012
																											that
																											Madoc
																											had
																											been
																											diagnosed
																											with
																											cancer.
																		
			
				
																						Im
																											Januar
																											2012
																											war
																											bekannt
																											geworden,
																											dass
																											er
																											an
																											Krebs
																											erkrankt
																											war.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						As
																											it
																											was
																											stated
																											in
																											the
																											protocol
																											of
																											the
																											trial,
																											the
																											elimination
																											half-life
																											of
																											the
																											drug
																											is
																											about
																											26
																											hours.
																		
			
				
																						Wie
																											im
																											Studienprotokoll
																											dargelegt,
																											beträgt
																											die
																											Eliminationshalbwertzeit
																											des
																											Arzneimittels
																											etwa
																											26
																											Stunden.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						It
																											was
																											stated
																											that
																											she
																											wasn't
																											a
																											slave
																											but
																											a
																											freedman.
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											sie
																											keine
																											Sklavin,
																											sondern
																											eine
																											Freigelassene
																											sei.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Such
																											matters
																											are
																											to
																											be
																											clarified
																											at
																											an
																											intergovernmental
																											level,
																											it
																											was
																											stated.
																		
			
				
																						Eine
																											solche
																											Frage
																											könne
																											zwischenstaatlich
																											geklärt
																											werden,
																											hieß
																											es.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Colt,
																											was
																											it
																											fairly
																											stated?
																		
			
				
																						Colt,
																											war
																											das
																											fair
																											dargelegt?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						It
																											was
																											also
																											stated
																											in
																											the
																											Council's
																											conclusions
																											that:
																		
			
				
																						Weiters
																											heißt
																											es
																											dazu
																											in
																											den
																											Schlußfolgerungen
																											des
																											Rates:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Oh,
																											it
																											is,
																											but
																											it
																											was
																											never
																											explicitly
																											stated
																											until
																											now.
																		
			
				
																						Tut
																											es
																											auch,
																											aber
																											es
																											wurde
																											bis
																											jetzt
																											noch
																											nicht
																											ausdrücklich
																											ausgesprochen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											relation
																											to
																											the
																											market
																											situation,
																											it
																											was
																											stated
																											that
																											the
																											degree
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											sector
																											is
																											intense.
																		
			
				
																						Zur
																											Marktsituation
																											wird
																											ausgeführt,
																											daß
																											der
																											Wettbewerbsgrad
																											in
																											der
																											Branche
																											hoch
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											was
																											stated
																											that
																											the
																											western
																											Balkan
																											countries
																											had
																											clear
																											prospects
																											of
																											future
																											accession
																											once
																											the
																											relevant
																											conditions
																											had
																											been
																											met.
																											Subsequent
																											European
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											erklärt,
																											dass
																											die
																											Länder
																											des
																											Westbalkans
																											eine
																											klare
																											Beitrittsperspektive
																											haben,
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											was
																											stated
																											at
																											the
																											outset
																											that
																											its
																											axial
																											parallelism
																											with
																											the
																											printing
																											assembly
																											is
																											particularly
																											critical.
																		
			
				
																						Einleitend
																											wurde
																											ausgeführt,
																											daß
																											deren
																											Achsenparallelität
																											zum
																											Druckaggregat
																											besonders
																											kritisch
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											was
																											stated
																											that
																											economic
																											growth
																											does
																											not
																											reduce
																											unemployment,
																											but
																											we
																											knew
																											that,
																											and
																											so
																											the
																											list
																											goes
																											on.
																		
			
				
																						Es
																											wurde
																											festgestellt,
																											daß
																											das
																											Wirtschaftswachstum
																											keine
																											Arbeitsplätze
																											schafft.
															 
				
		 EUbookshop v2