Übersetzung für "Just chill" in Deutsch
A
cold
chill
just
swept
over
me
as
a
name
came
to
mind.
Gerade
fiel
mir
ein
Name
ein
und
das
verursacht
mir
Gänsehaut.
OpenSubtitles v2018
That
does
sound
fun,
but
I
think
I
just
gotta
chill,
because
I
got...
Es
klingt
schon
gut,
aber
ich
muss
einfach
mal
ausspannen.
OpenSubtitles v2018
We'll
just
chill
here
for
an
hour.
Wir
hängen
hier
einfach
eine
Stunde
ab.
OpenSubtitles v2018
Hey,
whenever
you're
ready,
I'd
love
to
just
chill.
Wann
immer
du
willst,
ich
würde
gern
mit
dir
chillen.
OpenSubtitles v2018
Guys,
just
chill,
alright?
Leute,
entspannt
euch,
okay?
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
hey,
let's
just
chill
out.
Hey,
hey,
hey,
entspannt
euch
mal.
OpenSubtitles v2018
Hey,
just
chill,
man!
Hey,
kommen
Sie
mal
runter,
Mann!
OpenSubtitles v2018
That's
just
the
icy
chill
of
the
dead.
Das
ist
nur
der
kalte
Hauch
des
Todes.
OpenSubtitles v2018
Red,
I
think
it
is
time
for
you
to
sit
down
and
just
chill
the
fuck
out!
Für
dich
wird
es
jetzt
Zeit,
dich
mal
lockerzumachen.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
just
trying
to
chill
out
about
the
whole
Danny
thing,
you
know?
Ich
versuche,
die
Sache
mit
Danny
einfach
gelassen
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Yo,
can
you
just
chill
out,
man?
Könntest
du
mal
chillen,
Mann?
OpenSubtitles v2018
Can't
we
just
chill
before
this
shit
get
out
of
hand?
Können
wir
nicht
chillen,
bevor
das
hier
außer
Kontrolle
gerät?
OpenSubtitles v2018
Did
you
guys
just
feel
a
chill?
Habt
ihr
eine
leichte
Brise
gespürt?
OpenSubtitles v2018
I
just
got
a
chill.
Ich
habe
gerade
einen
kalten
Hauch
gespürt.
OpenSubtitles v2018