Übersetzung für "Kind inquiry" in Deutsch
Unfortunately
our
minister
has
today
ruled
out
any
kind
of
independent
inquiry
into
this.
Leider
hat
unser
zuständiger
Minister
heute
eine
unabhängige
Untersuchung
in
dieser
Angelegenheit
ausgeschlossen.
Europarl v8
I
think
it's
right
and
proper
that
we
continue
this
kind
of
inquiry.
Ich
halte
diese
Forschung
für
richtig
und
angebracht.
OpenSubtitles v2018
Susan
has
been
under
terrible
strain,
and
that
kind
of
inquiry
won't
help.
Susan
hat
Schlimmes
durchgemacht,
und
diese
Art
Verhör
macht's
nicht
besser.
OpenSubtitles v2018
This
kind
of
inquiry
in
itself
is
healing.
Diese
Art
Untersuchung
heilt
an
sich.
QED v2.0a
Inquiry
response:
Your
kind
inquiry
will
be
replied
in
24
hours;
Untersuchungsantwort:
Ihre
nette
Untersuchung
wird
in
24
Stunden
geantwortet;
CCAligned v1
Your
kind
inquiry
or
sample
are
warmly
acceptable!
Ihre
freundliche
Anfrage
oder
Probe
sind
herzlich
willkommen!
ParaCrawl v7.1
Please
choose
the
kind
of
your
inquiry:
Bitte
wählen
Sie
die
Art
Ihrer
Anfrage
aus:
CCAligned v1
Hard
rationalists
will
probably
feel
revulsion
for
this
kind
of
inquiry.
Harte
Rationalisten
werden
wahrscheinlich
Abscheu
vor
dieser
Art
Untersuchung
empfinden.
ParaCrawl v7.1
It's
going
to
take
at
least
60
to
90
days
to
make
any
kind
of
legal
inquiry.
Es
dauert
mindestens
60
bis
90
Tage,
um
eine
Anfrage
geltend
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
your
time
to
review
the
details,
we
are
waiting
for
your
kind
inquiry!
Dank
während
Ihrer
Zeit,
die
Details
zu
wiederholen,
warten
wir
auf
Ihre
nette
Untersuchung!
CCAligned v1
Its
strong
local
presence
allows
fast
responses
to
any
kind
of
inquiry
and
enables
best
delivery
times.
Die
starke
lokale
Präsenz
ermöglicht
eine
schnelle
Antwort
auf
alle
Anfragen
und
die
besten
Lieferfristen.
ParaCrawl v7.1
The
strong
local
presence
allows
fast
response
to
any
kind
of
inquiry
and
enables
short
delivery
times.
Die
starke
lokale
Präsenz
ermöglicht
eine
schnelle
Antwort
auf
alle
Anfragen
und
kurze
Lieferfristen.
ParaCrawl v7.1
The
result
of
this
kind
of
inquiry
is
justified
true
belief,
or
knowledge
of
the
world.
Das
Ergebnis
dieser
Art
Forschung
ist
eine
gerechtfertigte
wahre
Überzeugung
oder
ein
Kennen
dieser
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
strong
local
presence
allows
fast
response
to
any
kind
of
inquiry
and
customer
service.
Die
starke
lokale
Präsenz
ermöglicht
eine
schnelle
Rückmeldung
zu
allen
Arten
von
Anfragen
und
zum
Kundendienst.
ParaCrawl v7.1
Cementir
contends
that
that
criterion
—
which
led
the
Court
of
First
Instance
to
carry
out
a
kind
of
postponed
inquiry
into
the
meaning
and
the
implications
of
the
documents
which
were
not
communicated
—
has
no
basis
in
the
Community
case-law.
Cementir
ist
der
Ansicht,
dieses
Kriterium
—
das
das
Gericht
zu
einer
Art
nachträglicher
Untersuchung
von
Sinn
und
Auswirkungen
der
nicht
übermittelten
Schriftstücke
veranlasst
habe
—
finde
in
der
Gemeinschaftsrechtsprechung
keine
Grundlage.
EUbookshop v2
Thanks
for
your
time
to
visit
us,
any
of
your
kind
inquiry
will
be
highly
appreciated
all
the
time.
Dank
während
Ihrer
Zeit,
uns,
irgendwelche
zu
besuchen
Ihrer
netten
Untersuchung
wird
in
hohem
Grade
ständig
geschätzt.
CCAligned v1
Our
well-developed
management
system
enables
us
to
reply
any
kind
of
customers'
inquiry
in
24
hours.
Unser
gut
entwickeltes
Managementsystem
ermöglicht
uns,
irgendeiner
Art
Untersuchung
der
Kunden
in
24
Stunden
zu
antworten.
CCAligned v1
The
literal
answer
is
that
I
don't
recall
some
kind
of
formal
inquiry
where
a
choice
was
presented.
Die
buchstäbliche
Antwort
ist,
dass
ich
mich
nicht
erinnere,
irgendeine
förmliche
Anfrage
bekomme
zu
haben,
wo
eine
Wahl
präsentiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
Every
mail
sent
generates
an
answer
as
soon
as
possible
depending
on
the
kind
of
inquiry
and/or
concerned
pearsons.
Jede
übertragene
Botschaft
bewirkt
eine
Antwort,
und
dass
so
schnell
wie
möglich,
je
nach
Art
der
Auskunft
und/oder
der
betroffenen
Personen.
ParaCrawl v7.1
By
enabling
artists
and
researchers
from
diverse
disciplines
and
cultures
to
gain
rights
of
access
to
so-called
ethnographic
collections,
a
new
kind
of
inquiry
and
interaction
can
take
place
between
rigorous
transdisciplinary
research,
innovative
aesthetic
practice,
and
tests
in
law,
economics
and
mediation.
Indem
Künstlern
und
Forschern
verschiedener
Disziplinen
und
Kulturen
Zugang
zu
sogenannten
ethnographischen
Sammlungen
gestattet
wird,
können
neue
Formen
der
Untersuchung
und
Interaktion
entwickelt
werden,
die
zwischen
rigoroser
transdisziplinärer
Forschung,
innovativer
ästhetischer
Praxis
und
Testfällen
aus
Recht,
Wirtschaft
und
Mediation
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
The
strong
local
presence
with
an
own
customer
service
team
allows
fast
response
to
any
kind
of
inquiry
and
enables
short
delivery
times.
Die
starke
lokale
Präsenz
mit
eigenem
Kundendienst-Team
ermöglicht
eine
schnelle
Antwort
auf
alle
Anfragen
und
kurze
Lieferfristen.
ParaCrawl v7.1
We
will
gladly
make
you
a
non-binding
offer
for
laquering
a
yacht,
for
any
kind
of
inquiry
you
are
welcome
to
use
the
following
contact
form:
Wir
machen
Ihnen
gerne
ein
unverbindliches
Angebot
für
eine
Yachtlackierung,
nutzen
Sie
für
Ihre
Anfrage
einfach
das
folgende
Kontaktformular:
CCAligned v1