Übersetzung für "Like you wish" in Deutsch

I would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Ich möchte Ihnen daher viel Erfolg für die Verhandlungen in Kopenhagen wünschen.
Europarl v8

Thank you, Mrs Bjerregaard, and I too would like to wish you a very speedy recovery.
Ich danke Frau Kommissarin Bjerregaard und wünsche ihr meinerseits baldige Genesung.
Europarl v8

Like you, I wish to prevent a repetition of last year's crisis.
Ich möchte wie Sie eine Wiederholung der Krise vom vergangenen Jahr verhindern.
Europarl v8

I should like to wish you well for the future.
Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft.
Europarl v8

I would also like to wish you a Happy New Year, Mr President.
Ihnen, Herr Präsident, wünsche ich auch alles Gute im neuen Jahr.
Europarl v8

I would like to wish you well for the future.
Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft.
Europarl v8

Finally, Minister, I would like to wish you the best of luck on the 10th.
Abschließend, Herr Minister, möchte ich Ihnen am 10. viel Glück wünschen.
Europarl v8

Finally, I would like to wish you all a happy Christmas.
Abschließend möchte ich Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest wünschen.
Europarl v8

As an Austrian, I would like to wish you all the best for your presidency.
Ich als Österreicher möchte Ihnen auch alles Gute für Ihre Präsidentschaft wünschen.
Europarl v8

Prime Minister, I would like to wish you every success.
Herr Ministerpräsident, ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

In conclusion I would like to wish you all the best as well as courage and optimism.
Abschließend möchte ich Ihnen alles Gute, Mut und Zuversicht wünschen.
TildeMODEL v2018

I like you, and I wish to help.
Ich mag Euch und ich möchte Euch gern helfen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to wish you a merry and stupid St Nicholas Eve.
Ich wollte euch einen urgemütlichen sinnlosen Nikolausabend wünschen.
OpenSubtitles v2018

As like I'm sure you wish your mom hadn't.
Genau wie du dir sicher wünschst, das wäre deiner Mom nicht passiert.
OpenSubtitles v2018

On behalf of the Reno Airport staff, we'd like to wish you safe travels and a merry Christmas.
Im Namen des Reno-Flughafenpersonals wünschen wir Ihnen eine gute Reise und frohe Weihnachten.
OpenSubtitles v2018

Bravo Squad would like to wish you and your family...
Die Bravo-Truppe wünscht Ihnen und Ihrer Familie...
OpenSubtitles v2018

Looks like you get your wish after all.
Anscheinend bekommst du doch noch deinen Wunsch.
OpenSubtitles v2018

Like somebody, you wish for them to go away so, you send them to America.
Wenn man mal jemanden loswerden will, schickt man ihn nach Amerika.
OpenSubtitles v2018

So now I'd like to wish you all a pleasant sports day!
Jetzt wünsche ich euch allen einen schönen Sporttag!
OpenSubtitles v2018

It looks like you got your wish.
Sieht aus, als hättest du deinen Wunsch bekommen.
OpenSubtitles v2018

Like you wish I´d just disappear.
Als würdest du dir wünschen, ich sollte einfach verschwinden.
OpenSubtitles v2018

And I'd just like to wish you all happy and productive lives.
Und ich möchte euch allen ein frohes und erfülltes Leben wünschen.
OpenSubtitles v2018