Übersetzung für "Merits of a case" in Deutsch
																						Depending
																											upon
																											the
																											merits
																											of
																											each
																											case,
																											a
																											carrier
																											or
																											all
																											the
																											carriers
																											certified
																											in
																											the
																											same
																											state
																											might
																											be
																											eligible
																											for
																											action
																											at
																											Community
																											level.
																		
			
				
																						In
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Sachlage
																											jedes
																											Einzelfalls
																											kann
																											ein
																											Luftfahrtunternehmen
																											oder
																											können
																											alle
																											im
																											selben
																											Staat
																											zugelassenen
																											Luftfahrtunternehmen
																											einer
																											Maßnahme
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											unterliegen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											we
																											do
																											not
																											see
																											the
																											measures
																											in
																											this
																											Report
																											as
																											being
																											helpful
																											and
																											its
																											resource
																											implications
																											in
																											offering
																											free
																											legal
																											assistance,
																											regardless
																											of
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											case,
																											to
																											anyone
																											who
																											wishes
																											to
																											pursue
																											an
																											action
																											are
																											both
																											naïve
																											and
																											totally
																											impractical.
																		
			
				
																						Wir
																											halten
																											die
																											in
																											diesem
																											Bericht
																											erläuterten
																											Maßnahmen
																											jedoch
																											nicht
																											für
																											nützlich,
																											und
																											die
																											Vorstellungen
																											über
																											die
																											Finanzierung
																											der
																											unentgeltlichen
																											Bereitstellung
																											eines
																											Rechtsbeistands,
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Begründetheit
																											einer
																											Klage,
																											für
																											jeden,
																											der
																											ein
																											Verfahren
																											anstrengen
																											will,
																											sind
																											naiv
																											und
																											in
																											keiner
																											Weise
																											praktikabel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											ECB
																											considers
																											,
																											however
																											,
																											that
																											a
																											careful
																											balance
																											would
																											certainly
																											need
																											to
																											be
																											struck
																											to
																											reconcile
																											the
																											Commission
																											's
																											need
																											to
																											have
																											all
																											the
																											information
																											necessary
																											to
																											decide
																											on
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											particular
																											case
																											in
																											good
																											time
																											(
																											68
																											)
																											with
																											the
																											need
																											to
																											protect
																											the
																											rights
																											of
																											proposed
																											acquirers
																											and
																											the
																											obligation
																											of
																											supervisory
																											authorities
																											to
																											guarantee
																											the
																											confidentiality
																											of
																											information
																											relating
																											to
																											financial
																											institutions
																											with
																											a
																											view
																											to
																											ensuring
																											the
																											stability
																											of
																											the
																											financial
																											system
																											(
																											69
																											)
																											.
																		
			
				
																						Die
																											EZB
																											ist
																											jedoch
																											der
																											Auffassung
																											,
																											dass
																											sicherlich
																											eine
																											sorgfältige
																											Abwägung
																											vorgenommen
																											werden
																											müsste
																											,
																											um
																											sowohl
																											dem
																											Interesse
																											der
																											Kommission
																											am
																											Erhalt
																											sämtlicher
																											Informationen
																											,
																											die
																											erforderlich
																											sind
																											,
																											um
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Fall
																											rechtzeitig
																											entscheiden
																											zu
																											können
																											(
																											68
																											)
																											,
																											als
																											auch
																											der
																											Notwendigkeit
																											der
																											Wahrung
																											der
																											Rechte
																											von
																											vorgeschlagenen
																											Erwerbern
																											und
																											der
																											Verpflichtung
																											der
																											Aufsichtsbehörden
																											,
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Stabilität
																											des
																											Finanzsystems
																											die
																											Geheimhaltung
																											von
																											Informationen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Finanzinstitute
																											sicherzustellen
																											(
																											69
																											)
																											,
																											Rechnung
																											tragen
																											zu
																											können
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Paragraph
																											1
																											of
																											this
																											Article
																											provides
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											right
																											holder,
																											even
																											before
																											the
																											examination
																											of
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											case
																											has
																											started,
																											for
																											a
																											procedure
																											involving
																											descriptive
																											or
																											physical
																											seizure
																											if
																											there
																											is
																											a
																											demonstrable
																											risk
																											that
																											the
																											evidence
																											may
																											be
																											destroyed.
																		
			
				
																						Absatz
																											1
																											versetzt
																											den
																											Rechteinhaber
																											in
																											die
																											Lage,
																											noch
																											vor
																											Einleitung
																											eines
																											Verfahrens
																											in
																											der
																											Sache
																											einen
																											Antrag
																											auf
																											Beschlagnahme
																											durch
																											Beschreibung
																											oder
																											auf
																											dingliche
																											Beschlagnahme
																											zu
																											stellen,
																											wenn
																											nachweislich
																											das
																											Risiko
																											der
																											Beweismittelvernichtung
																											besteht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Article
																											4,
																											the
																											provisions
																											for
																											appeal
																											have
																											been
																											clarified
																											and
																											strengthened,
																											ensuring
																											that
																											appeal
																											mechanisms
																											are
																											‘effective’
																											and
																											ensuring
																											that
																											appeal
																											bodies
																											look
																											at
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											case.
																		
			
				
																						In
																											Artikel
																											4
																											wurden
																											die
																											Bestimmungen
																											zum
																											Rechtsbehelf
																											geklärt
																											und
																											konsolidiert,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Beschwerdeverfahren
																											„wirksam“
																											sind
																											und
																											die
																											befassten
																											Stellen
																											die
																											wesentlichen
																											Umstände
																											eines
																											Falles
																											berücksichtigen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											was
																											acknowledged
																											in
																											the
																											case
																											law
																											of
																											the
																											Legal
																											Board
																											that
																											the
																											EPO
																											was
																											not
																											allowed
																											to
																											examine
																											the
																											substance
																											and
																											merits
																											of
																											a
																											national
																											entitlement
																											case.
																		
			
				
																						Der
																											ständigen
																											Rechtsprechung
																											der
																											Juristischen
																											Beschwerdekammer
																											zufolge
																											darf
																											das
																											EPA
																											einen
																											nationalen
																											Vindikationsfall
																											nicht
																											inhaltlich
																											und
																											sachlich
																											prüfen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											court
																											is
																											required
																											to
																											take
																											all
																											possible
																											efforts
																											to
																											eliminate
																											actual
																											or
																											legal
																											reasons
																											preventing
																											it
																											from
																											ruling
																											on
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											case.
																		
			
				
																						Das
																											Gericht
																											muss
																											alle
																											seine
																											Möglichkeiten
																											ausschöpfen,
																											um
																											tatsächliche
																											und
																											rechtliche
																											Hindernisse
																											für
																											eine
																											Entscheidung
																											in
																											der
																											Sache
																											auszuräumen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Consent
																											is
																											of
																											course
																											the
																											bedrock
																											of
																											international
																											arbitration,
																											for
																											without
																											the
																											consent
																											of
																											the
																											parties
																											to
																											a
																											dispute
																											the
																											arbitrator
																											would
																											not
																											have
																											jurisdiction
																											to
																											decide
																											upon
																											the
																											merits
																											of
																											a
																											case.
																		
			
				
																						Die
																											Zustimmung
																											ist
																											natürlich
																											das
																											Fundament
																											des
																											internationalen
																											Schieds,
																											denn
																											ohne
																											die
																											Zustimmung
																											der
																											Streitparteien
																											würde
																											der
																											Schiedsrichter
																											nicht
																											in
																											die
																											Zuständigkeit
																											auf
																											die
																											Verdienste
																											eines
																											Falles
																											zu
																											entscheiden
																											haben,.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1