Übersetzung für "Moribund" in Deutsch
The
pod
has
slowed
their
ageing
considerably,
but
the
bodies
are
virtually
moribund.
Die
Kammer
hat
ihre
Alterung
verlangsamt...
aber
ihre
Körper
liegen
im
Sterben.
OpenSubtitles v2018
"The
absurd
theory
of
the
moribund
workers'
state
had
created
an
absurd
subsidiary
dispute.
Die
absurde
Theorie
des
todgeweihten
Arbeiterstaates
hatte
einen
absurden
Nebendisput
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Moribund
tradition
is
being
aimed
against
the
living
revolution.
Die
tote
Tradition
erhebt
sich
gegen
die
lebende
Revolution.
ParaCrawl v7.1
There
was
no
need
to
consider
them
as
anything
other
than
moribund.
Es
gab
keine
Notwendigkeit,
sie
als
etwas
anderes
denn
todgeweiht
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
An
efficacy
of
100%
means
that
all
the
ticks
were
dead
or
moribund.
Dabei
bedeutet
100%
Wirkung,
dass
alle
Zecken
angeschlagen
oder
tot
waren.
EuroPat v2
100%
efficacy
means
that
all
the
fleas
were
dead
or
moribund.
Dabei
bedeutet
100%
Wirkung,
dass
alle
Flöhe
angeschlagen
oder
tot
waren.
EuroPat v2
He
was
firm
on
describing
imperialism
as
crisis-stricken,
decadent,
moribund
and
aggressive.
Konsequent
bezeichnete
er
den
Imperialismus
als
krisenhaft,
dekadent,
sterbend
und
aggressiv.
ParaCrawl v7.1