Übersetzung für "Mounting diameter" in Deutsch
																						Mounting
																											plate
																											diameter
																											is
																											77
																											mm.
																		
			
				
																						Durchmesser
																											der
																											Auflagefläche
																											des
																											Tellers
																											beträgt
																											77
																											mm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											mounting
																											bolt
																											diameter
																											is
																											4.5
																											mm.
																		
			
				
																						Der
																											Befestigungsbolzen
																											Durchmesser
																											beträgt
																											4,5
																											mm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						By
																											virtue
																											of
																											a
																											further
																											essential
																											feature,
																											namely
																											a
																											radial
																											gap
																											in
																											the
																											mounting
																											ring,
																											the
																											diameter
																											thereof
																											can
																											also
																											be
																											reduced
																											to
																											a
																											limited
																											degree
																											by
																											the
																											mounting
																											ring
																											being
																											pressed
																											together,
																											which
																											permits
																											additional
																											adaptation
																											to
																											the
																											size
																											of
																											the
																											brake
																											cylinder
																											to
																											be
																											used.
																		
			
				
																						Dank
																											eines
																											weiteren
																											wesentlichen
																											Merkmals,
																											nämlich
																											eines
																											Radialspaltes
																											im
																											Lagerring
																											kann
																											auch
																											dessen
																											Durchmesser
																											begrenzt
																											durch
																											Zusammendrücken
																											des
																											Lagerringes
																											verkleinert
																											werden,
																											was
																											eine
																											zusätzliche
																											Anpassung
																											an
																											die
																											Größe
																											des
																											einzusetzenden
																											Bremszylinders
																											erlaubt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						They
																											are
																											variable
																											in
																											the
																											radial
																											direction
																											so
																											that
																											they
																											can
																											be
																											used
																											within
																											a
																											specific
																											range
																											for
																											any
																											desired
																											mounting
																											sleeve
																											diameter.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											in
																											radialer
																											Richtung
																											so
																											variabel,
																											daß
																											sie
																											innerhalb
																											eines
																											bestimmten
																											Bereichs
																											für
																											jeden
																											beliebigen
																											Fassungshülsendurchmesser
																											verwendbar
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											advantage
																											of
																											large-diameter
																											mounting
																											holes
																											compared
																											with
																											the
																											otherwise
																											usual
																											oblong
																											holes
																											is
																											that
																											the
																											large-diameter
																											mounting
																											holes
																											are
																											simpler
																											and
																											less
																											expensive
																											to
																											manufacture
																											than
																											the
																											usual
																											oblong
																											holes
																											but
																											despite
																											this,
																											they
																											simply
																											equalise
																											the
																											manufacturing
																											tolerances
																											of
																											the
																											load
																											and
																											the
																											manufacturing
																											tolerances
																											of
																											the
																											foundations
																											in
																											the
																											horizontal
																											direction.
																		
			
				
																						Der
																											Vorteil
																											von
																											Montagebohrungen
																											mit
																											großem
																											Durchmesser
																											gegenüber
																											der
																											sonst
																											üblichen
																											Langlöcher
																											besteht
																											darin,
																											dass
																											die
																											Montagebohrungen
																											mit
																											großem
																											Durchmesser
																											einfacher
																											und
																											kostengünstiger
																											zu
																											fertigen
																											sind
																											als
																											die
																											üblichen
																											Langlöcher,
																											sie
																											aber
																											trotzdem
																											die
																											Fertigungstoleranzen
																											der
																											Last
																											und
																											die
																											Fertigungstoleranzen
																											des
																											Fundaments
																											in
																											horizontaler
																											Richtung
																											einfach
																											ausgleichen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Stainless
																											steel
																											fixture
																											ROSS
																											with
																											side
																											mounting
																											has
																											a
																											diameter
																											of
																											55
																											mm
																											and
																											it
																											is
																											designed
																											for
																											a
																											lighting
																											of
																											an
																											art
																											pieces,
																											halls,
																											etc.
																		
			
				
																						Die
																											Edelstahl-Wandleuchte
																											ROSS
																											mit
																											Seitenhalterung
																											für
																											die
																											Wand
																											mit
																											einem
																											Durchmesser
																											von
																											55
																											mm
																											ist
																											vor
																											allem
																											zur
																											Beleuchtung
																											von
																											Kunstgegenständen
																											in
																											Ausstellungen,
																											von
																											Fluren,
																											etc.
																											bestimmt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											instance,
																											absorber
																											masses
																											of
																											the
																											torsional
																											vibration
																											absorber
																											and
																											energy
																											accumulators
																											of
																											the
																											first
																											damper
																											stage
																											disposed
																											over
																											the
																											circumference
																											can
																											be
																											disposed
																											at
																											the
																											same
																											height
																											radially
																											and
																											axially
																											spaced
																											from
																											one
																											another,
																											whereby
																											a
																											middle
																											mounting
																											diameter
																											of
																											the
																											energy
																											accumulators
																											is
																											disposed
																											radially
																											outside
																											the
																											turbine.
																		
			
				
																						Beispielsweise
																											können
																											Tilgermassen
																											des
																											Drehschwingungstilgers
																											und
																											über
																											den
																											Umfang
																											angeordnete
																											Energiespeicher
																											der
																											ersten
																											Dämpferstufe
																											auf
																											radial
																											gleicher
																											Höhe
																											und
																											axial
																											beabstandet
																											voneinander
																											angeordnet
																											sein,
																											wobei
																											ein
																											mittlerer
																											Aufnahmedurchmesser
																											der
																											Energiespeicher
																											radial
																											außerhalb
																											des
																											Turbinenrads
																											angeordnet
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											the
																											energy
																											accumulators
																											can
																											be
																											distributed
																											over
																											the
																											circumference
																											of
																											the
																											second
																											damper
																											stage,
																											based
																											on
																											a
																											middle
																											mounting
																											diameter,
																											radially
																											within
																											the
																											turbine
																											blades.
																		
			
				
																						Weiterhin
																											können
																											über
																											den
																											Umfang
																											verteilte
																											Energiespeicher
																											der
																											zweiten
																											Dämpferstufe
																											bezogen
																											auf
																											einen
																											mittleren
																											Aufnahmedurchmesser
																											radial
																											innerhalb
																											von
																											Turbinenschaufeln
																											des
																											Turbinenrads
																											angeordnet
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Screwing
																											of
																											the
																											unbalanced
																											masses
																											6
																											to
																											matched
																											connecting
																											sections
																											8
																											of
																											the
																											carrier
																											shaft
																											5
																											is
																											performed
																											after
																											the
																											carrier
																											shaft
																											5
																											has
																											been
																											pushed
																											into
																											the
																											mounting
																											channel
																											3
																											because
																											the
																											enveloping
																											circle
																											diameter
																											of
																											the
																											unbalanced
																											masses
																											6
																											is
																											larger
																											than
																											the
																											mounting
																											channel
																											diameter.
																		
			
				
																						Das
																											Anschrauben
																											der
																											Unwuchtmassen
																											6
																											an
																											dazu
																											angepasste
																											Verbindungsabschnitte
																											8
																											der
																											Trägerwelle
																											5
																											erfolgt
																											nach
																											dem
																											Einschieben
																											der
																											Trägerwelle
																											5
																											in
																											die
																											Lagergasse
																											3,
																											da
																											der
																											Hüllkreisdurchmesser
																											der
																											Unwuchtmassen
																											6
																											größer
																											als
																											der
																											Lagergassendurchmesser
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											circumstance
																											that
																											the
																											sealing
																											section
																											of
																											the
																											closure
																											plug
																											initially
																											has
																											a
																											mounting
																											diameter
																											which
																											is
																											smaller
																											than
																											the
																											diameter
																											of
																											the
																											sealing
																											section
																											when
																											in
																											the
																											expansion
																											position
																											allows
																											the
																											closure
																											plug
																											to
																											be
																											inserted
																											into
																											the
																											opening
																											in
																											a
																											simple
																											manner.
																		
			
				
																						Durch
																											den
																											Umstand,
																											dass
																											der
																											Dichtabschnitt
																											des
																											Verschlussstopfens
																											zunächst
																											einen
																											Montagedurchmesser
																											hat,
																											der
																											kleiner
																											ist
																											als
																											der
																											Durchmesser
																											des
																											Dichtabschnittes
																											in
																											der
																											Spreizposition,
																											lässt
																											sich
																											der
																											Verschlussstopfen
																											einfach
																											in
																											die
																											Öffnung
																											einsetzen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Provision
																											may
																											further
																											be
																											made
																											that
																											the
																											folding
																											section
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											sealing
																											section
																											at
																											the
																											axial
																											end
																											thereof
																											which
																											has
																											the
																											mounting
																											diameter
																											when
																											the
																											expansion
																											section
																											is
																											in
																											the
																											mounting
																											position.
																		
			
				
																						Ferner
																											kann
																											vorgesehen
																											sein,
																											dass
																											der
																											Faltabschnitt
																											mit
																											dem
																											Dichtabschnitt
																											an
																											dessen
																											axialen
																											Ende
																											verbunden
																											ist,
																											das
																											den
																											Montagedurchmesser
																											hat,
																											wenn
																											sich
																											der
																											Spreizabschnitt
																											in
																											der
																											Montageposition
																											befindet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Provision
																											may
																											be
																											made
																											furthermore
																											that
																											the
																											sealing
																											section
																											includes
																											a
																											surrounding
																											locking
																											edge
																											at
																											its
																											axial
																											end
																											which
																											has
																											the
																											mounting
																											diameter
																											when
																											the
																											expansion
																											section
																											is
																											in
																											the
																											mounting
																											position.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											kann
																											vorgesehen
																											sein,
																											dass
																											der
																											Dichtabschnitt
																											an
																											seinem
																											axialen
																											Ende,
																											das
																											den
																											Montagedurchmesser
																											aufweist,
																											wenn
																											sich
																											der
																											Spreizabschnitt
																											in
																											der
																											Montageposition
																											befindet,
																											eine
																											umlaufende
																											Rastkante
																											aufweist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											transition
																											from
																											the
																											mounting
																											position
																											to
																											the
																											expansion
																											position
																											occurs
																											in
																											that
																											the
																											expansion
																											section
																											14
																											is
																											adjustable
																											from
																											a
																											mounting
																											position,
																											in
																											which
																											the
																											sealing
																											section
																											12
																											has
																											a
																											mounting
																											diameter
																											at
																											least
																											at
																											one
																											axial
																											end,
																											to
																											an
																											expansion
																											position,
																											in
																											which
																											the
																											sealing
																											section
																											12
																											has
																											a
																											larger
																											diameter.
																		
			
				
																						Der
																											Übergang
																											von
																											der
																											Montageposition
																											in
																											die
																											Spreizposition
																											erfolgt
																											dadurch,
																											dass
																											der
																											Spreizabschnitt
																											14
																											aus
																											einer
																											Montageposition,
																											in
																											der
																											der
																											Dichtabschnitt
																											12
																											zumindest
																											an
																											einem
																											axialen
																											Ende
																											einen
																											Montagedurchmesser
																											hat,
																											in
																											eine
																											Spreizposition
																											verstellbar
																											ist,
																											in
																											welcher
																											der
																											Dichtabschnitt
																											12
																											einen
																											größeren
																											Durchmesser
																											hat.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											mounting
																											sleeve
																											diameter
																											can
																											be
																											varied
																											by
																											means
																											of
																											the
																											longitudinal
																											slot,
																											in
																											which
																											context
																											the
																											sleeve
																											edges
																											are
																											to
																											be
																											moved
																											toward
																											one
																											another
																											(smaller
																											diameter)
																											or
																											spaced
																											farther
																											apart
																											from
																											one
																											another
																											(larger
																											sleeve
																											diameter).
																		
			
				
																						Mittels
																											des
																											Längsschlitzes
																											kann
																											der
																											Befestigungshülsendurchmesser
																											variiert
																											werden,
																											wobei
																											sich
																											die
																											Hülsenränder
																											aufeinander
																											zu
																											bewegen
																											(geringer
																											Durchmesser)
																											oder
																											voneinander
																											weiter
																											beabstandet
																											sind
																											(großer
																											Hülsendurchmesser).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Finally,
																											this
																											breakout
																											board
																											is
																											easily
																											integrated
																											into
																											projects
																											thanks
																											to
																											its
																											four
																											2.1
																											mm
																											diameter
																											mounting
																											holes,
																											compatible
																											with
																											#2-56
																											Imperial
																											and
																											M2
																											screws.
																		
			
				
																						Außerdem
																											kann
																											das
																											Breakout
																											Board
																											problemlos
																											in
																											Ihre
																											Projekte
																											integriert
																											werden,
																											da
																											es
																											4
																											Montagebohrungen
																											mit
																											2,1
																											mm
																											Durchmesser
																											aufweist,
																											die
																											mit
																											M2
																											oder
																											#2-56
																											Imperial
																											Schrauben
																											kompatibel
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1