Übersetzung für "Mounting height" in Deutsch
This
leads
to
a
large
mounting
height
of
the
drive
mechanism.
Dies
führt
zu
grosser
Bauhöhe
des
Laufwerkes.
EuroPat v2
The
remaining
mounting
height
is
required
for
the
housing
and
the
device
electronics.
Die
restliche
Einbauhöhe
wird
für
das
Gehäuse
und
die
Geräteelektronik
benötigt.
EuroPat v2
Low
mounting
height
(<
1
m)
and
vertical
projection
minimizes
laser
safety
hazards.
Niedrige
Montagehöhe
(<
1
m)
und
vertikale
Projektion
minimieren
die
Lasersicherheitsrisiken.
CCAligned v1
The
recommended
mounting
height
(h)
for
floor
washlights
is
2m
above
the
ground.
Die
empfohlene
Montagehöhe
(h)
liegt
bei
2m
über
dem
Boden.
ParaCrawl v7.1
The
scope
for
individual
placement
of
the
functional
modules
also
fulfils
the
varying
requirements
imposed
on
the
mounting
height.
Die
individuelle
Platzierungsmöglichkeit
der
Funktionsmodule
erfüllt
außerdem
die
unterschiedlichen
Anforderungen
an
die
Einbauhöhe.
ParaCrawl v7.1
The
actual
digging
depth
depends
on
the
mounting
height
of
the
excavator.
Die
tatsächliche
Grabtiefe
ist
abhängig
von
der
Anbauhöhe
des
Baggers.
ParaCrawl v7.1
Vehicle
properties
concern,
for
example,
a
mounting
height
and
configuration
of
the
headlights
of
the
vehicle.
Fahrzeugeigenschaften
betreffen
beispielsweise
eine
Anbauhöhe
und
Ausführungsform
der
Scheinwerfer
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2
Fine
adjustment
of
the
mounting
height
of
the
bracket
head
4
is
thus
possible.
Dadurch
wird
eine
Feinjustierung
der
Montagehöhe
des
Konsolkopfs
4
möglich.
EuroPat v2
Mounting
height:
Max
4m
(2.5m
Recommend)
Montagehöhe:
Max
4m
(2.5m
empfehlen)
CCAligned v1
The
thickness
of
the
compensation
layer
preferably
approximately
corresponds
to
the
mounting
height
of
the
component.
Die
Dicke
der
Ausgleichslage
entspricht
vorzugsweise
ungefähr
der
Montagehöhe
des
Bauelements.
EuroPat v2
Optimum
mounting
height
of
the
motion
detector
is
between
1.80
and
2.50
metres.
Die
optimale
Montagehöhe
des
Bewegungsmelders
liegt
zwischen
1,80
und
2,50
Metern.
ParaCrawl v7.1
There
the
mounting
height
of
the
luminaire
can
be
adjusted
by
means
of
a
slider.
Dort
lässt
sich
mit
Hilfe
eines
Schiebereglers
die
Montagehöhe
der
Leuchte
einstellen.
ParaCrawl v7.1
The
recommended
mounting
height
(h)
for
floor
washlights
is
0.8m
above
the
ground.
Die
empfohlene
Montagehöhe
(h)
liegt
bei
0,8
Metern
über
dem
Boden.
ParaCrawl v7.1
The
mounting
height
of
up
to
4m
ensures
a
correspondingly
low
risk
of
sabotage.
Durch
die
Montagehöhe
von
bis
zu
4
m
ergibt
sich
ein
niedriges
Sabotagerisiko.
ParaCrawl v7.1
This
effect
only
occurs
with
increasing
mounting
height.
Dieser
Effekt
entsteht
erst
mit
zunehmender
Montagehöhe.
ParaCrawl v7.1
Recommended
mounting
height
is
9
to
13
feet.
Die
empfohlene
Montagehöhe
beträgt
9
bis
13
Fuß.
ParaCrawl v7.1
They
ensure
a
high
degree
of
visual
comfort
thanks
to
their
low
mounting
height.
Durch
die
niedrige
Montagehöhe
gewährleisten
sie
hohen
Sehkomfort.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
fact
that
there
exist
leaf
spring
sections,
the
mounting
height
of
the
vibration
dampers
is
very
small.
Dadurch,
daß
Blattfederabschnitte
vorhanden
sind,
ist
die
Einbauhöhe
der
Schwingungsdämpfer
sehr
gering.
EuroPat v2
However,
the
known
diodes
having
this
structure
require
a
mounting
height
of
at
least
8
mm.
Die
bekannten
Dioden
mit
diesem
Aufbau
benötigen
jedoch
eine
Bauhöhe
von
mindestens
8
mm.
EuroPat v2
The
position
of
the
limit
switches,
as
well
as
their
mounting
position
and
height,
can
be
adjusted
on
this
module.
Die
Position
der
Endlagensensoren,
die
Montageposition
und
die
Montagehöhe
lassen
sich
an
diesem
Modul
einstellen.
ParaCrawl v7.1