Übersetzung für "Noise pollution" in Deutsch
We
opted
for
the
areas
of
air
pollution,
noise
and
congestion.
Wir
haben
uns
für
die
Bereiche
Luftverschmutzung,
Lärm
und
Stau
entschieden.
Europarl v8
Tolls
will
be
charged
for
local
noise
pollution,
local
air
pollution
as
well
as
infrastructure
damage/costs.
Für
lokale
Lärmbelastung,
lokale
Luftverschmutzung
sowie
Infrastrukturschäden/-kosten
werden
Gebühren
erhoben.
Europarl v8
Noise
pollution
is
very
disturbing
and
can
form
a
threat
to
health.
Lärm
ist
außerordentlich
störend
und
kann
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
darstellen.
Europarl v8
Most
Central
Europeans
have
to
put
up
with
permanent
noise
pollution.
Die
meisten
Menschen
in
Mitteleuropa
leiden
unter
einer
ständigen
Lärmbelastung.
Europarl v8
The
population
will
subsequently
need
to
be
informed
of
what
would
come
under
noise
pollution.
Die
Bevölkerung
ist
anschließend
darüber
zu
informieren,
was
Lärmbelastung
eigentlich
beinhaltet.
Europarl v8
In
other
words,
noise
pollution
is
a
local,
or
regional,
problem.
Mit
anderen
Worten,
Lärmbelastung
ist
ein
lokales
oder
regionales
Problem.
Europarl v8
Clearly,
America
and
the
Third
World
have
different
views
on
noise
pollution.
Über
Lärmbelästigung
wird
in
den
USA
und
der
Dritten
Welt
ganz
anders
gedacht.
Europarl v8
Noise
and
pollution
have
become
significant
cultural
factors.
Lärm
und
Umweltverschmutzung
sind
zu
prägenden
Faktoren
unserer
Kultur
geworden.
Europarl v8
We
pay
for
it
in
the
shape
of
air
pollution,
noise
pollution
and
the
excessive
space
that
it
takes
up.
Wir
zahlen
dafür
in
Form
von
Luftverschmutzung,
Lärmbelästigung
und
zu
hohem
Raumbedarf.
Europarl v8
So
I
wanted
to
create
a
kind
of
sound
filter,
able
to
preserve
ourselves
from
noise
pollution.
Also
wollte
ich
eine
Art
Geräuschfilter
schaffen,
der
uns
vor
Lärmbelästigung
schützt.
TED2020 v1
Combating
air
and
noise
pollution
involves
a
range
of
institutions.
An
der
Bekämpfung
der
Luftverschmutzung
und
Lärmbelästigung
sind
zahlreiche
Einrichtungen
beteiligt.
TildeMODEL v2018
Noise
pollution
remains
a
major
challenge
for
rail
transport.
Allerdings
ist
die
Lärmbelästigung
eine
große
Herausforderung
für
den
Schienenverkehr.
TildeMODEL v2018
Operationof
the
trans-European
conventional
rail
system
must
respect
existing
regulations
on
noise
pollution.
Beim
Betrieb
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
müssen
die
vorgeschriebenen
Lärmgrenzen
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Operation
of
the
trans-European
conventional
rail
system
must
respect
existing
regulations
on
noise
pollution.
Beim
Betrieb
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
müssen
die
vorgeschriebenen
Lärmgrenzen
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Operation
of
the
rail
system
must
respect
existing
regulations
on
noise
pollution.
Beim
Betrieb
des
Eisenbahnsystems
müssen
die
vorgeschriebenen
Lärmgrenzen
eingehalten
werden.
DGT v2019
There
should
also
be
a
concern
for
noise
pollution.
Die
Lärmbelastung
sollte
ebenfalls
Gegenstand
einschlägiger
Forschungsarbeiten
sein.
TildeMODEL v2018