Übersetzung für "Nothing better than" in Deutsch

I would like nothing better than for the hospital to be working.
Ich wünsche mir nichts mehr, als daß das Krankenhaus den Betrieb aufnimmt.
Europarl v8

Nothing illustrates that better than Chernobyl and we have to learn from it.
Nichts macht das deutlicher klar als Tschernobyl, und daraus müssen wir lernen.
Europarl v8

Nothing better illustrates this than the need for concerted action on ozone.
Nichts veranschaulicht dies besser als die Notwendigkeit, konzertiert gegen die Ozonbelastung vorzugehen.
Europarl v8

The dragon?fly had turned into a wasp, and asked nothing better than to sting.
Das Mädchen wurde zur Wespe, und wünschte nichts sehnlicher, als zuzustechen.
Books v1

If I want to illustrate the idea of discomfort, nothing better than these neck pillows.
Wenn ich Unbehagen zeigen will, ist nichts besser als diese Nackenkissen.
TED2020 v1

After a long day at work, nothing feels better than a good hot bath.
Nach einem langen Arbeitstag ist nichts wohltuender als ein heißes Bad.
Tatoeba v2021-03-10

There's nothing better than taking a nice walk.
Es geht nichts über einen gemütlichen Spaziergang.
Tatoeba v2021-03-10

There's nothing better than a good novel.
Es gibt nichts Besseres als einen guten Roman.
Tatoeba v2021-03-10

There's nothing better than a hearty bowl of lentil soup!
Es geht doch nichts über einen deftigen Teller Linsensuppe!
Tatoeba v2021-03-10

Children, there's nothing better than a cosy Sunday.
Es gibt nichts Schoneres als einen gemutlichen Sonntag.
OpenSubtitles v2018

And there's nothing I like better than flying kites.
Und es gibt nichts Schöneres als Drachen steigen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Haven't you got nothing better to do than stand here in the corner?
Haben Sie nichts Besseres zu tun, als in der Ecke zu stehen?
OpenSubtitles v2018

You think I have nothing better to do than chasing after you?
Meinst du, ich hätte nichts Besseres zu tun als dir hinterherrennen?
OpenSubtitles v2018

Nothing better than helping people.
Nichts ist besser, als Leuten zu helfen.
OpenSubtitles v2018

The... there's nothing better ever than seeing you.
Es gibt nichts Besseres, als mich mit dir zu treffen.
OpenSubtitles v2018

There's nothing I'd like better than to run you through.
Es gibt nichts, was mir lieber wäre, als dich zu durchbohren.
OpenSubtitles v2018

Oh, this many people have nothing better to do than write reviews on Yelp?
Haben die alle nichts Besseres zu tun?
OpenSubtitles v2018

Sometimes nothing is better than something.
Manchmal ist nichts besser als etwas.
OpenSubtitles v2018

There's nothing better than what we have.
Es gibt nichts Besseres als das, was wir haben.
OpenSubtitles v2018