Übersetzung für "On two fronts" in Deutsch
It
is
obvious
that
Belarus
is
playing
on
two
fronts.
Es
ist
offensichtlich,
dass
Belarus
an
zwei
Fronten
kämpft.
Europarl v8
Europe
must
act
on
two
fronts:
Europa
muss
an
zwei
Fronten
agieren:
Europarl v8
The
Commission
will
therefore
recommend
that
the
Member
States
take
action
on
two
fronts.
Die
Kommission
schlägt
den
Mitgliedstaaten
daher
vor,
gleichzeitig
in
zwei
Richtungen
vorzugehen.
Europarl v8
The
European
authorities
therefore
need
to
take
action
on
two
fronts.
Darum
müssen
die
europäischen
Behörden
in
zwei
Bereichen
handeln.
Europarl v8
But
there
is
good
news
to
report
on
two
fronts.
Dennoch
gibt
es
an
zwei
Fronten
auch
gute
Nachrichten
zu
vermelden.
News-Commentary v14
The
ECB
would
do
well
to
proceed
with
caution
on
two
fronts
in
2018.
Die
EZB
wäre
gut
beraten,
2018
an
zwei
Fronten
vorsichtig
vorzugehen.
News-Commentary v14
Therefore
the
Commission
will
continue
its
efforts
on
two
fronts.
Darum
führt
die
Kommission
ihren
Kampf
an
zwei
Fronten
fort.
TildeMODEL v2018
Urgent
action
is
required
over
the
next
12
months
on
two
fronts:
Dringender
Handlungsbedarf
besteht
in
den
nächsten
12
Monaten
an
zwei
Fronten:
TildeMODEL v2018
The
Commission
shares
this
analysis
and
suggests
action
on
two
fronts.
Die
Kommission
teilt
diese
Auffassung
und
schlägt
ein
Vorgehen
auf
zwei
Ebenen
vor.
TildeMODEL v2018
We
need
to
fight
the
battle
against
climate
change
on
two
fronts.
Wir
müssen
den
Kampf
gegen
die
Klimaänderung
an
zwei
Fronten
kämpfen.
TildeMODEL v2018
The
present
depressed
economic
conditions
calls
for
a
policy
response
on
two
fronts:
Angesichts
der
derzeitigen
Konjunkturschwäche
sei
an
zwei
Fronten
eine
Reaktion
der
Wirtschaftspolitik
geboten:
TildeMODEL v2018
In
the
Committee's
view,
the
problem
should
be
tackled
on
two
fronts:
Vielmehr
müßte
dieses
Problem
nach
Meinung
des
Ausschusses
von
zwei
Seiten
angegangen
werden:
TildeMODEL v2018