Übersetzung für "Opportunity based" in Deutsch
I
think
it
will
also
be
a
good
opportunity,
based
on
some
new
ideas
in
that
ENP
review,
to
talk
about
a
strengthened
cooperation
to
address
the
protracted
conflicts
in
our
neighbourhood.
Ich
denke,
es
wird
außerdem
eine
gute
Möglichkeit
sein,
auf
der
Grundlage
einiger
neuer
Ideen
der
ENP-Überprüfung
über
eine
stärkere
Zusammenarbeit
zur
Bewältigung
der
langwierigen
Konflikte
in
unserer
Nachbarschaft
zu
sprechen.
Europarl v8
In
this
way,
industry
is
offered
the
opportunity,
based
on
mutual
and
historical
comparison,
to
reduce
CO2
emissions
by
consuming
energy
in
an
innovative
way.
Die
Industrie
erhält
auf
diese
Weise
die
Möglichkeit,
durch
gegenseitige
retrospektive
Vergleiche
einen
innovativen
Beitrag
zur
Senkung
der
durch
den
Energieverbrauch
bedingten
CO2-Emissionen
zu
leisten.
Europarl v8
The
Council
has
asked
the
Commission
to
present
at
the
earliest
possible
opportunity
proposals
based
on
all
the
recommendations
which
met
with
unanimous
agreement
in
the
course
of
the
work
of
the
ad
hoc
group.
Der
Rat
hat
die
Kommission
dazu
aufgefordert,
so
rasch
wie
möglich
Vorschläge
auf
der
Grundlage
sämtlicher
Empfehlungen
vorzulegen,
die
im
Laufe
der
Tätigkeit
der
Ad-hoc-Gruppe
einstimmig
angenommen
wurden.
Europarl v8
Among
the
candidate
countries,
for
example,
they
offer
an
opportunity,
based
on
the
failings
identified
in
our
reports,
to
take
appropriate
remedial
action.
Gibt
sie
ihnen
doch
beispielsweise
im
Bereich
der
EU-Beitrittskandidaten
die
Möglichkeit,
mit
Hinweis
auf
in
unseren
Berichten
aufgezeigte
Defizite
die
erforderlichen
Maßnahmen
in
Gang
zu
setzen.
Europarl v8
In
such
circumstances--without
hope
for
a
better
future
or
the
opportunity
for
compassion-based
interaction
with
society--drug
use
and
HIV
spread
rapidly.
Unter
solchen
Umständen
ohne
Hoffnung
auf
eine
bessere
Zukunft
oder
die
Möglichkeit,
basierend
auf
Mitgefühl
mit
der
Gesellschaft
zu
interagieren
breiten
sich
Drogenkonsum
und
HIV
rapide
aus.
News-Commentary v14
In
addition,
extension
of
the
period
of
data
protection
to
ten
years
in
all
Member
States
with
an
additional
year
for
subsequent
clinically
important
indications
will
encourage
innovation
by
providing
a
greater
opportunity
for
research
based
companies
to
recoup
the
costs
of
their
research
investment.
Darüber
hinaus
wird
die
Verlängerung
der
Datenschutzzeiten
auf
zehn
Jahre
in
allen
Mitgliedstaaten
mit
einem
zusätzlichen
Jahr
für
nachfolgende
klinisch
bedeutsame
Anwendungsgebiete
die
Innovation
dadurch
ankurbeln,
dass
forschende
Unternehmen
bessere
Möglichkeiten
erhalten,
ihre
Forschungsinvestitionen
wirtschaftlich
zu
verwerten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
extension
of
the
period
of
data
protection
to
ten
years
in
all
Member
States,
with
an
additional
year
for
subsequent
clinically?important
indications,
will
encourage
innovation
by
providing
a
greater
opportunity
for
research?based
companies
to
recoup
the
costs
of
their
research
investment.
Darüber
hinaus
wird
die
Verlängerung
des
Schutzzeitraums
auf
zehn
Jahre
in
allen
Mitgliedstaaten
mit
einem
zusätzlichen
Jahr
für
nachfolgende
klinisch
bedeutsame
Anwendungsgebiete
die
Innovation
ankurbeln,
indem
forschende
Unternehmen
bessere
Möglichkeiten
zur
Amortisierung
ihrer
Forschungsinvestitionen
erhalten.
TildeMODEL v2018
Ministers
will
assess
the
excessive
deficit
situation
of
Greece
at
the
earliest
opportunity
based
on
a
Commission
recommendation.
Die
Minister
werden
das
übermäßige
Defizit
Griechenlands
so
bald
wie
möglich
auf
der
Grundlage
einer
Empfehlung
der
Kommission
beurteilen.
TildeMODEL v2018
However,
in
the
period
between
receipt
of
the
letter
in
early
December
and
the
deadline
for
response
on
17
December,
there
was
no
opportunity
for
broad-based
discussion
within
the
study
group.
Zwischen
Eingang
des
Schreibens
Anfang
Dezember
und
der
Frist
zur
Abgabe
am
17.
Dezember
2004
war
keine
Möglichkeit
einer
breiten
Beratung
in
der
Studiengruppe.
TildeMODEL v2018
The
printer
thus
has
the
opportunity,
based
upon
the
values
displayed
and
in
conjunction
with
his
experience,
to
find
an
optimum
inking
without
running
the
risk
of
printing
waste
due
to
unsuccessful
correction
attempts.
Der
Drucker
hat
so
die
Möglichkeit,
anhand
der
angezeigten
Werte
in
Verbindung
mit
seiner
Erfahrung
eine
optimale
Farbführung
zu
finden,
ohne
das
Risiko
einzugehen,
durch
fehlgeschlagene
Korrekturversuche
Makulatur
zu
drucken.
EuroPat v2
The
concept
of
the
teleplacement
(as
described
In
this
article)
may
be
defined
as
a
work
training
and
experience
opportunity
based
on
the
integration
of
individuals
into
a
virtual,
interactive
working
environment,
in
which,
for
a
given
period,
they
complete
a
range
of
tasks
and
jobs
backed
up
by
supervision
and
regular
advice.
Das
Konzept
des
Telepraktikums
(wie
in
diesem
Artikel
beschrieben)
ist
definiert
als
ein
Angebot
an
Ausbildung
und
Arbeitserfahrung
durch
die
Integration
von
Einzelpersonen
in
ein
virtuelles
und
interaktives
Arbeitsumfeld,
in
dem
diese
für
eine
bestimmte
Zeit
unter
Aufsicht
und
mit
regelmäßiger
Beratung
eine
Reihe
von
Aufgaben
und
Arbeiten
erledigen.
EUbookshop v2