Übersetzung für "Overall assessment" in Deutsch

In the case of Italy, this overall assessment leads to the following conclusions.
Im Falle Italiens führt die Prüfung der Gesamtlage zu den nachstehenden Schlussfolgerungen.
DGT v2019

In this overall assessment Member States should pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
Bei dieser Gesamtbewertung sollten die Mitgliedstaaten dem Schutz von Gewässerorganismen besondere Aufmerksamkeit widmen.
DGT v2019

A balanced overall assessment shall encompass all these factors.
Eine ausgewogene Prüfung der Gesamtlage umfasst alle diese Faktoren.
DGT v2019

The balanced overall assessment to be made by the Council shall encompass all these factors.
Bei der vom Rat vorzunehmenden ausgewogenen Gesamtbewertung werden all diese Faktoren mit einbezogen.
DGT v2019

The overall assessment of these actions by the Commission is positive.
Diese Aktionen werden von der Kommission insgesamt positiv bewertet.
Europarl v8

The overall assessment leads to the following conclusions.
Die Prüfung der Gesamtlage führt zu folgenden Schlussfolgerungen.
DGT v2019

But we also need an overall risk assessment to proceed sensibly.
Wir brauchen aber auch insgesamt eine Risikobewertung, damit wir hier vernünftig weiterkommen.
Europarl v8

However, this has not had any decisive impact on the Commission’s overall assessment.
Letzteres hat aber keine entscheidende Auswirkung auf die Gesamtbeurteilung durch die Kommission.
DGT v2019

In the case of Portugal, this overall assessment leads to the following conclusions.
Im Falle Portugals führt die Prüfung der Gesamtlage zu folgenden Schlussfolgerungen.
DGT v2019

In the case of the United Kingdom, this overall assessment leads to the following conclusions.
Im Falle des Vereinigten Königreichs führt die Prüfung der Gesamtlage zu nachstehenden Schlussfolgerungen.
DGT v2019

We now need to make an overall assessment of the result of the negotiations.
Wir müssen jetzt eine Gesamtbewertung des Verhandlungsergebnisses vornehmen.
Europarl v8

Section II of the present report contains the Office's overall assessment for each client.
Abschnitt II dieses Berichts enthält eine Gesamtbeurteilung des Amtes für jeden Klienten.
MultiUN v1

However, the overall assessment of the economic indicators during the IIP does not show such a favourable development.
Die Gesamtbeurteilung der wirtschaftlichen Indikatoren im SUZ fällt jedoch weniger günstig aus.
JRC-Acquis v3.0

Overall, the assessment of a new medicine usually lasts around a year.
Insgesamt dauert die Beurteilung eines neuen Arzneimittels in der Regel etwa ein Jahr.
ELRC_2682 v1