Übersetzung für "Plunger return spring" in Deutsch
																						In
																											order
																											to
																											retract
																											the
																											plunger
																											41,
																											a
																											return
																											spring
																											42
																											may
																											be
																											provided.
																		
			
				
																						Um
																											den
																											Stößel
																											41
																											zurückzuschieben,
																											kann
																											eine
																											Rückstellfeder
																											42
																											vorgesehen
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											break
																											of
																											the
																											plunger
																											return-spring
																											in
																											one
																											of
																											the
																											two
																											valves
																											might
																											allow
																											the
																											valve
																											plunger
																											to
																											move
																											from
																											its
																											blocking
																											position
																											and
																											at
																											least
																											partially
																											let
																											hydraulic
																											fluid
																											flow
																											therethrough.
																		
			
				
																						Ein
																											Bruch
																											der
																											Kolbenrückstellfeder
																											in
																											einem
																											der
																											beiden
																											Ventile
																											könnte
																											zur
																											Folge
																											haben,
																											daß
																											der
																											Ventilkolben
																											aus
																											seiner
																											sperrenden
																											Position
																											herausgleitet
																											und
																											den
																											Ölstrom
																											teilweise
																											freigibt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						However,
																											should
																											the
																											plunger
																											return
																											spring
																											of
																											the
																											second
																											valve
																											break,
																											there
																											would
																											be
																											an
																											uncontrolled
																											flow
																											of
																											hydraulic
																											fluid
																											which
																											would
																											no
																											longer
																											be
																											shut-off
																											completely
																											and
																											reliably
																											because
																											both
																											safety
																											valves
																											are
																											essentially
																											inoperative.
																		
			
				
																						Ein
																											Bruch
																											der
																											Kolbenrückstellfeder
																											im
																											zweiten
																											Ventil
																											würde
																											allerdings
																											sofort
																											dazu
																											führen,
																											daß
																											die
																											Hydraulik
																											außer
																											Kontrolle
																											gerät,
																											weil
																											der
																											Ölstrom
																											bei
																											Abschaltung
																											der
																											Ventile
																											nicht
																											mehr
																											vollständig
																											und
																											zuverlässig
																											abgesperrt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											this
																											known
																											construction
																											each
																											plunger
																											also
																											has
																											a
																											small
																											abutment
																											plate
																											for
																											the
																											plunger
																											return
																											spring,
																											which
																											has
																											a
																											central
																											hole
																											and
																											is
																											thereby
																											placed
																											over
																											the
																											inner
																											portion
																											of
																											the
																											plunger
																											projecting
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											its
																											associated
																											switch.
																		
			
				
																						Bei
																											dieser
																											bekannten
																											Konstruktion
																											weist
																											ferner
																											jeder
																											Stössel
																											ein
																											Widerlagerplättchen
																											für
																											die
																											Stössel-Rückstellfeder
																											auf,
																											das
																											ein
																											zentrales
																											Loch
																											besitzt
																											und
																											mit
																											diesem
																											auf
																											das
																											in
																											Richtung
																											auf
																											den
																											zugeordneten
																											Schalter
																											ragende
																											Stösselinnenteil
																											aufgeschoben
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											particular,
																											in
																											the
																											plunger
																											24,
																											the
																											return
																											spring
																											30
																											is
																											received
																											such
																											that
																											it
																											is
																											held
																											around
																											the
																											periphery
																											and
																											cannot
																											fall
																											out
																											into
																											the
																											housing
																											or
																											the
																											main
																											body
																											12
																											of
																											the
																											contact
																											element
																											10
																											and
																											11
																											during
																											assembly.
																		
			
				
																						Vor
																											allem
																											ist
																											bei
																											dem
																											Stößel
																											24
																											die
																											Aufnahme
																											für
																											die
																											Rückstellfeder
																											30
																											so
																											gestaltet,
																											dass
																											sie
																											über
																											den
																											Umfang
																											gehalten
																											wird
																											und
																											bei
																											der
																											Montage
																											der
																											Baugruppe
																											in
																											das
																											Gehäuse
																											bzw.
																											den
																											Grundkörper
																											12
																											des
																											Kontaktelements
																											10
																											und
																											11
																											nicht
																											herausfallen
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											fuel
																											pump
																											assembly
																											as
																											claimed
																											in
																											claim
																											7,
																											wherein
																											the
																											plunger
																											return
																											spring
																											(70)
																											receives
																											the
																											greater
																											proportion
																											of
																											the
																											second
																											elongate
																											housing
																											part
																											(44)
																											which
																											extends
																											from
																											the
																											recess
																											(38a,
																											38b).
																		
			
				
																						Die
																											Kraftstoffpumpenanordnung
																											gemäß
																											Anspruch
																											7,
																											wobei
																											die
																											Kolbenrückstellfeder
																											(70)
																											den
																											größeren
																											Anteil
																											des
																											zweiten
																											länglichen
																											Gehäuseteils
																											(44)
																											aufnimmt,
																											der
																											sich
																											von
																											der
																											Aussparung
																											(38a,
																											38b)
																											erstreckt.
															 
				
		 EuroPat v2