Übersetzung für "Poor ability" in Deutsch
																						The
																											mixture
																											displayed
																											a
																											poor
																											ignition
																											ability
																											and
																											only
																											a
																											low
																											combustion
																											rate.
																		
			
				
																						Das
																											Gemisch
																											zeigte
																											eine
																											schlechte
																											Anzündwilligkeit
																											und
																											eine
																											nur
																											geringe
																											Abbrandgeschwindigkeit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											poor
																											ability
																											to
																											disintegrate
																											disadvantageously
																											delays
																											the
																											decomposition
																											of
																											the
																											cigarette
																											filter
																											in
																											the
																											environment.
																		
			
				
																						Diese
																											schlechte
																											Desintegrierbarkeit
																											verzögert
																											den
																											Abbau
																											der
																											in
																											die
																											Umwelt
																											gelangenden
																											Zigarettenfilter
																											nachhaltig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											further
																											reason
																											is
																											the
																											poor
																											ability
																											to
																											fabricate
																											progressive
																											rear
																											surfaces
																											in
																											the
																											case
																											of
																											strong
																											negative
																											effects.
																		
			
				
																						Ein
																											weiterer
																											Grund
																											ist
																											die
																											schlechte
																											Fertigbarkeit
																											progressiver
																											Rückflächen
																											bei
																											starken
																											Minuswirkungen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Poor
																											ability
																											to
																											judge
																											distance
																											between
																											themselves
																											and
																											an
																											object.
																		
			
				
																						Schlechte
																											Fähigkeit,
																											Abstand
																											zwischen
																											selbst
																											und
																											einer
																											Nachricht
																											zu
																											beurteilen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											disadvantage
																											of
																											these
																											machines
																											rests
																											particularly
																											in
																											their
																											poor
																											handling
																											ability
																											and
																											in
																											low
																											operating
																											ease.
																		
			
				
																						Der
																											Nachteil
																											dieser
																											Maschine
																											liegt
																											insbesondere
																											in
																											einer
																											schlechten
																											Handhabbarkeit
																											und
																											einem
																											geringen
																											Bedienungskomfort.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Spark
																											gaps
																											also
																											exhibit,
																											based
																											on
																											the
																											low
																											operating
																											arc
																											voltage,
																											poor
																											ability
																											to
																											limit
																											and
																											extinguish
																											the
																											secondary
																											currents.
																		
			
				
																						Funkenstrecken
																											weisen
																											auf
																											Grund
																											der
																											geringen
																											Lichtbogenbrennspannung
																											auch
																											eine
																											schlechte
																											Begrenzung
																											und
																											Löschfähigkeit
																											von
																											Netzfolgeströmen
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											house
																											itself
																											had
																											some
																											errors
																											for
																											four
																											people,
																											poor
																											ability
																											to
																											sit
																											comfortably.
																		
			
				
																						Das
																											Haus
																											selber
																											hatte
																											einige
																											Fehler
																											für
																											vier
																											Personen,
																											schlechte
																											Möglichkeit
																											gemütlich
																											zu
																											sitzen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											poor
																											have
																											the
																											ability
																											to
																											connect
																											with
																											the
																											practice
																											of
																											meditation
																											and
																											recitation
																											of...
																		
			
				
																						Die
																											Arme
																											haben
																											die
																											Fähigkeit,
																											mit
																											der
																											Praxis
																											der
																											Meditation
																											und
																											Rezitation
																											zu
																											verbinden...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											recognize
																											the
																											impact
																											of
																											these
																											illnesses
																											on
																											poor
																											people's
																											ability
																											to
																											emerge
																											from
																											poverty,
																											and
																											on
																											prospects
																											for
																											national
																											economic
																											growth.
																		
			
				
																						Sie
																											haben
																											erkannt,
																											dass
																											diese
																											Krankheiten
																											die
																											Fähigkeit
																											armer
																											Menschen,
																											sich
																											aus
																											der
																											Armut
																											zu
																											befreien,
																											ebenso
																											beeinträchtigen
																											wie
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Wachstumsaussichten
																											ihrer
																											Länder.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Adverse
																											reactions
																											known
																											to
																											be
																											associated
																											with
																											anticholinergic
																											therapy,
																											such
																											as
																											oxybutynin,
																											are
																											anorexia,
																											vomiting,
																											reflux
																											oesophagitis,
																											decreased
																											sweating,
																											heat
																											stroke,
																											decreased
																											lacrimation,
																											mydriasis,
																											tachycardia,
																											arrhythmia,
																											disorientation,
																											poor
																											ability
																											to
																											concentrate,
																											fatigue,
																											nightmares,
																											restlessness,
																											convulsion,
																											intraocular
																											hypertension
																											and
																											induction
																											of
																											glaucoma,
																											confusion,
																											anxiety,
																											paranoia,
																											hallucination,
																											photosensitivity,
																											erectile
																											dysfunction.
																		
			
				
																						Nebenwirkungen,
																											die
																											bekanntermaßen
																											mit
																											einer
																											anticholinergen
																											Therapie
																											wie
																											beispielsweise
																											Oxybutynin
																											in
																											Zusammenhang
																											stehen,
																											sind
																											Anorexie,
																											Erbrechen,
																											Refluxösophagitis,
																											vermindertes
																											Schwitzen,
																											Hitzschlag,
																											verminderter
																											Tränenfluss,
																											Mydriasis,
																											Tachykardie,
																											Arrhythmie,
																											Orientierungsstörung,
																											mangelnde
																											Konzentrationsfähigkeit,
																											Ermüdung,
																											Albträume,
																											Ruhelosigkeit,
																											Krämpfe,
																											hoher
																											Augeninnendruck
																											mit
																											Glaukominduzierung,
																											Verwirrtheit,
																											Angst,
																											Paranoia,
																											Halluzinationen,
																											Lichtempfindlichkeit,
																											erektile
																											Dysfunktion.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Considering
																											the
																											scope
																											of
																											these
																											applications
																											and
																											the
																											poor
																											ability
																											of
																											cotton
																											to
																											survive
																											outside
																											cultivated
																											fields,
																											EFSA
																											concluded
																											that
																											the
																											likelihood
																											of
																											any
																											adverse
																											environmental
																											impacts
																											due
																											to
																											the
																											accidental
																											release
																											into
																											the
																											environment
																											of
																											viable
																											seeds
																											from
																											cotton
																											MON
																											15985
																											is
																											very
																											low.
																		
			
				
																						Angesichts
																											des
																											Anwendungsbereichs
																											des
																											Antrags
																											und
																											der
																											geringen
																											Fähigkeit
																											von
																											Baumwolle,
																											außerhalb
																											von
																											Ackerflächen
																											zu
																											überleben,
																											kam
																											die
																											EFSA
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											Wahrscheinlichkeit
																											negativer
																											Umweltauswirkungen
																											aufgrund
																											der
																											unbeabsichtigten
																											Freisetzung
																											lebensfähiger
																											Samen
																											von
																											MON-15985-Baumwolle
																											in
																											die
																											Umwelt
																											sehr
																											gering
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						An
																											important
																											consideration
																											is
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											Letter
																											of
																											Rights
																											can
																											be
																											understood,
																											even
																											by
																											a
																											suspect/defendant
																											with
																											poor
																											reading
																											ability
																											or
																											a
																											low
																											IQ.
																		
			
				
																						Ein
																											wichtiger
																											Gesichtspunkt
																											dabei
																											ist,
																											die
																											Verständlichkeit
																											der
																											Information
																											auch
																											für
																											Verdächtige/Beschuldigte
																											mit
																											geringer
																											Schulbildung
																											oder
																											Intelligenz
																											sicherzustellen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Therefore,
																											scientists
																											recommend
																											that
																											people
																											with
																											known
																											risk
																											factors,
																											such
																											as
																											skin
																											with
																											high
																											sunburn
																											susceptibility,
																											none
																											or
																											poor
																											tanning
																											ability,
																											the
																											presence
																											of
																											freckles,
																											atypical
																											and/or
																											multiple
																											moles
																											and
																											a
																											family
																											history
																											of
																											melanoma
																											should
																											not
																											use
																											tanning
																											devices
																											for
																											cosmetic
																											purposes.
																		
			
				
																						Daher
																											empfehlen
																											Wissenschaftler
																											Personen
																											mit
																											bekannten
																											Risikofaktoren,
																											wie
																											einer
																											hochgradig
																											sonnenbrandgefährdeten
																											Haut,
																											die
																											nicht
																											oder
																											nur
																											schwer
																											braun
																											wird,
																											Sommersprossen,
																											atypischen
																											und/oder
																											einer
																											Vielzahl
																											von
																											Muttermalen
																											und
																											Melanomen
																											in
																											der
																											Familienanamnese
																											keine
																											Bräunungsgeräte
																											zu
																											kosmetischen
																											Zwecken
																											zu
																											benutzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						After
																											five
																											months
																											of
																											performing
																											in
																											Los
																											Angeles,
																											Shangela
																											was
																											selected
																											to
																											join
																											the
																											cast
																											for
																											Season
																											2
																											of
																											RuPaul's
																											Drag
																											Race,
																											but
																											was
																											eliminated
																											in
																											the
																											first
																											episode
																											due
																											to
																											her
																											lack
																											of
																											experience
																											and
																											poor
																											sewing
																											ability.
																		
			
				
																						Nach
																											fünf
																											Monaten
																											mit
																											diversen
																											Auftritten
																											als
																											Dragqueen
																											in
																											Los
																											Angeles
																											nahm
																											Shangela
																											im
																											Jahr
																											2010
																											als
																											Kandidat
																											an
																											der
																											zweiten
																											Staffel
																											von
																											RuPaul's
																											Drag
																											Race
																											teil,
																											schied
																											jedoch
																											aufgrund
																											mangelnder
																											Erfahrung
																											bereits
																											in
																											der
																											ersten
																											Episode
																											aus.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
																											Therefore,
																											it
																											is
																											the
																											task
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											to
																											create
																											a
																											device
																											of
																											the
																											type
																											described
																											in
																											the
																											introduction
																											to
																											provide
																											a
																											uniform
																											material
																											flow
																											without
																											much
																											expense
																											for
																											machinery
																											with
																											the
																											smallest
																											possible
																											space
																											requirement
																											even
																											for
																											bulk
																											materials
																											with
																											poor
																											ability
																											to
																											flow.
																		
			
				
																						Aufgabe
																											der
																											Erfindung
																											ist
																											daher
																											die
																											Schaffung
																											einer
																											Vorrichtung
																											der
																											eingangs
																											bezeichneten
																											Art,
																											um
																											einen
																											gleichmäßigen
																											Materialstrom
																											ohne
																											großen
																											maschinentechnischen
																											Aufwand
																											auch
																											für
																											schlecht
																											fließfähige
																											Schüttgüter
																											mit
																											möglichst
																											kleinen
																											Baumaßen
																											zu
																											schaffen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Not
																											only
																											are
																											bridges
																											formed
																											thereby
																											destroyed,
																											but
																											the
																											friction
																											of
																											the
																											material
																											per
																											se
																											against
																											the
																											shut-off
																											part
																											is
																											reduced
																											so
																											much
																											that
																											even
																											bulk
																											materials
																											with
																											poor
																											ability
																											to
																											flow
																											can
																											be
																											discharged
																											in
																											a
																											uniform,
																											small
																											material
																											flow
																											even
																											in
																											the
																											case
																											of
																											small
																											openings.
																		
			
				
																						Hierdurch
																											werden
																											nicht
																											nur
																											Brückenbildungen
																											zerstört,
																											sondern
																											es
																											wird
																											auch
																											die
																											Reibung
																											des
																											Materials
																											in
																											sich
																											und
																											gegenüber
																											dem
																											Verschlußteil
																											so
																											erniedrigt,
																											daß
																											auch
																											schlecht
																											fließfähiges
																											Schüttgut
																											selbst
																											bei
																											geringer
																											Öffnung
																											in
																											einem
																											gleichmäßigen
																											kleinen
																											Materialstrom
																											ausgetragen
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											Committee
																											recommended
																											that
																											people
																											with
																											known
																											risk
																											factors,
																											such
																											as
																											skin
																											with
																											high
																											sunburn
																											susceptibility,
																											poor
																											tanning
																											ability,
																											the
																											presence
																											of
																											freckles,
																											atypical
																											or
																											multiple
																											moles
																											and
																											a
																											family
																											history
																											of
																											melanoma
																											should
																											not
																											use
																											tanning
																											devices
																											for
																											cosmetic
																											purposes.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuss
																											empfiehlt
																											Personen
																											mit
																											bekannten
																											Risikofaktoren,
																											wie
																											einer
																											hochgradig
																											sonnenbrandgefährdeten
																											Haut,
																											die
																											nicht
																											oder
																											nur
																											schwer
																											braun
																											wird,
																											Sommersprossen,
																											atypischen
																											und/oder
																											einer
																											Vielzahl
																											von
																											Muttermalen
																											und
																											Melanomen
																											in
																											der
																											Familienanamnese,
																											keine
																											Bräunungsgeräte
																											zu
																											kosmetischen
																											Zwecken
																											zu
																											benutzen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Because
																											of
																											the
																											ready
																											powdering
																											and
																											the
																											formation
																											of
																											droplets
																											of
																											melted
																											metal,
																											the
																											formation
																											of
																											exclusively
																											metallic
																											combustion
																											residues--which
																											is
																											regarded
																											as
																											advantageous
																											in
																											the
																											prior
																											art--results
																											in
																											only
																											a
																											poor
																											ability
																											of
																											the
																											combustion
																											residues
																											to
																											be
																											retained.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											Stand
																											der
																											Technik
																											als
																											günstig
																											angesehene
																											Bildung
																											von
																											ausschließlich
																											metallischen
																											Verbrennungsrückständen
																											führt
																											aufgrund
																											der
																											leichten
																											Zerstäubung
																											und
																											der
																											Bildung
																											von
																											Tröpfchen
																											aus
																											geschmolzenem
																											Metall
																											zu
																											einer
																											nur
																											schlechten
																											Rückhaltefähigkeit
																											der
																											Verbrennungsrückstände.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											poor
																											swelling
																											ability
																											is
																											primarily
																											caused
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											these
																											bentonites
																											contain
																											nonswelling
																											components
																											such
																											as
																											quartz,
																											kaolin,
																											mica,
																											feldspar,
																											calcite
																											and
																											dolomite.
																		
			
				
																						Das
																											niedrige
																											Quellvermögen
																											ist
																											in
																											erster
																											Linie
																											dadurch
																											bedingt,
																											daß
																											diese
																											Bentonite
																											nicht-quellende
																											Bestandteile,
																											wie
																											Quarz,
																											Kaolin,
																											Glimmer,
																											Feldspäte,
																											Calcit
																											und
																											Dolomit
																											enthalten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											however,
																											the
																											poor
																											swelling
																											ability
																											is
																											also
																											caused
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											montmorillonite
																											is
																											primarily
																											present
																											in
																											the
																											form
																											of
																											calcium
																											montmorillonite.
																		
			
				
																						Ferner
																											ist
																											das
																											niedrige
																											Quellvermögen
																											auch
																											dadurch
																											bedingt,
																											daß
																											der
																											Montmorillonit
																											hauptsächlich
																											in
																											Form
																											von
																											Calcium-Montmorillonit
																											vorliegt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Another
																											disadvantage
																											of
																											polyurethane
																											foams
																											obtained
																											from
																											such
																											sucrose
																											polyethers
																											is
																											the
																											low
																											proportion
																											of
																											closed
																											cells
																											and
																											consequent
																											poor
																											heat
																											insulation
																											ability.
																		
			
				
																						Ein
																											weiterer
																											Nachteil
																											der
																											aus
																											solchen
																											Saccharosepolyethern
																											erhaltenen
																											Polyurethanschaumstoffe
																											ist
																											ihr
																											geringer
																											Anteil
																											an
																											geschlossenen
																											Zellen
																											und
																											ihr
																											hiermit
																											in
																											Zusammenhang
																											stehendes
																											schlechtes
																											Wärmeisolationsvermögen.
															 
				
		 EuroPat v2